1樓:匿名使用者
「高山仰止,景行行止」,這話常見常用,可要解釋清楚,還真得費點筆墨。
這話出自《詩經·小雅》。鄭玄註解說:「古人有高德者則慕仰之,有明行者則而行之。
」朱熹註解說:「仰,瞻望也。景行,大道也。
高山則可仰,景行則可行。」一個是漢儒,一個是宋儒,兩人說法竟有如此大的差異。
上句「高山仰止」,鄭說「高山」比喻崇高的道德,「仰」是慕仰;朱說這是直指人們仰望高山,並無喻義。
下句「景行行止」,分歧更大。依鄭說,「景行」解釋為「明行」,即光明正大的行為;「則而行之」,是說以此作為行動的準則。依朱說,「景行」是大道,「景行行止」是說大道可供人們行走。
鄭玄、朱熹都是大儒,兩人的說法都有道理,不過由於兩人相隔千年之久,在朱說提出之前,鄭說已為大家所普遍接受,因此後人在引用這話時,多取鄭說,少有取朱說的。現行各種詞典,有的兩說並存,有的把兩說糅合在一起。
兩句中的「止」字,是語助詞,表示確定語氣,後代引用時有改用「之」字的。
「高山仰止,景行行止」,可以縮略為成語「高山景行」,「景仰」一詞也由此產生。因為是名句,後代引用的很多,這裡只照錄見於《史記·孔子世家》的一例:「《詩》有之:
『高山仰止,景行行止。』雖不能至,然心嚮往之。」
這話是用來讚美孔子的,由於在引文後面加了兩句(意思是:雖然不能達到這種程度,可是心裡卻一直嚮往著),景仰的意思就格外顯豁了。再說,《史記》作者司馬遷又比鄭玄早生兩百多年,可知景仰之說早已通行於世,並非鄭玄所首倡也。
正確讀音:景行(háng)行(xíng)止
2樓:
第一個是hang
第二個是xing
高山仰止,景行行止兩個行怎麼讀?
3樓:澄江分月
景行行止拼音:jǐng háng xíng zhǐ
釋義:「高山仰止,景行行止」出自《詩經·小雅·車轄》.司馬遷《史記·孔子世家》專門引以讚美孔子:
「《詩》有之:『高山仰止,景行行止.雖不能至,然心嚮往之.
」漢鄭玄註解說:「古人有高德者則慕仰之,有明行者則而行之.」鄭把「高山」比喻崇高的道德,「仰」是慕仰;「景行」是「明行」,即光明正大的行為,是人們行動的準則.
宋朱熹則解釋說:「仰,瞻望也.景行,大道也.
4樓:樂為人師
景行行止
【拼音】jǐng háng xíng zhǐ 【釋義】大道可供人們行走。
5樓:
gao shan yang zhi, jing hang xing zhi "高山仰止,景行行止」出自《詩經·小雅·車轄》.司馬遷《史記·孔子世家》專門引以讚美孔子:「《詩》有之:
『高山仰止,景行行止.雖不能至,然心嚮往之.」漢鄭玄註解說:
「古人有高德者則慕仰之,有明行者則而行之.」鄭把「高山」比喻崇高的道德,「仰」是慕仰;「景行」是「明行」,即光明正大的行為,是人們行動的準則.宋朱熹則解釋說:
「仰,瞻望也.景行,大道也.
6樓:幻空
jǐng háng xíng zhǐ 景行」(háng)是大道,「景行行止」是說大道可供人們行走。
7樓:匿名使用者
都讀xing,第二聲。
高山, 喻高尚的德行。景行,大路,比喻行為正大光明,經常「喻以崇高的品行」之意。後以「高山景行」比喻崇高的德行。
原出於《詩經·小雅·車轄》。後司馬遷《史記·孔子世家》專門引以讚美孔子:「《詩》有之:
『高山仰止,景行行止。'雖不能至,然心嚮往之。」這使得本來的意思發生了變化。
「高山仰止,景行行止」中,後面2個行什麼讀音?
8樓:薄暗靈魂
高山仰止,景行(háng)行(xíng)止
這話出自《詩經·小雅》。鄭玄註解說:「古人有高德者則慕仰之,有明行者則而行之。
」朱熹註解說:「仰,瞻望也。景行,大道也。
高山則可仰,景行則可行。」一個是漢儒,一個是宋儒,兩人說法竟有如此大的差異。
上句「高山仰止」,鄭說「高山」比喻崇高的道德,「仰」是慕仰;朱說這是直指人們仰望高山,並無喻義。
下句「景行行止」,分歧更大。依鄭說,「景行」解釋為「明行」,即光明正大的行為;「則而行之」,是說以此作為行動的準則。依朱說,「景行」(—háng)是大道,「景行行止」是說大道可供人們行走。
鄭玄、朱熹都是大儒,兩人的說法都有道理,不過由於兩人相隔千年之久,在朱說提出之前,鄭說已為大家所普遍接受,因此後人在引用這話時,多取鄭說,少有取朱說的。現行各種詞典,有的兩說並存,有的把兩說糅合在一起。
兩句中的「止」字,是語助詞,表示確定語氣,後代引用時有改用「之」字的。
「高山仰止,景行行止」,可以縮略為成語「高山景行」,「景仰」一詞也由此產生。因為是名句,後代引用的很多,這裡只照錄見於《史記·孔子世家》的一例:「《詩》有之:
『高山仰止,景行行止。』雖不能至,然心嚮往之。」
這話是用來讚美孔子的,由於在引文後面加了兩句(意思是:雖然不能達到這種程度,可是心裡卻一直嚮往著),景仰的意思就格外顯豁了。再說,《史記》作者司馬遷又比鄭玄早生兩百多年,可知景仰之說早已通行於世,並非鄭玄所首倡也。
9樓:七夜鎮魂曲
同行走的行
大道可供人們行走
10樓:匿名使用者
我一直都讀行xing來著……原來是錯的。
高山仰止,景行行止的行止怎麼讀
11樓:fly劃過的星空
景行行止拼音:jǐng háng xíng zhǐ
釋義:「高山仰止,景行行止」出自《詩經·小雅·車轄》.司馬遷《史記·孔子世家》專門引以讚美孔子:
「《詩》有之:『高山仰止,景行行止.雖不能至,然心嚮往之.
」漢鄭玄註解說:「古人有高德者則慕仰之,有明行者則而行之.」鄭把「高山」比喻崇高的道德,「仰」是慕仰;「景行」是「明行」,即光明正大的行為,是人們行動的準則.
宋朱熹則解釋說:「仰,瞻望也.景行,大道也.
12樓:艾德教育全國總校
jǐng háng xíng zhǐ
高山仰止,景行行止讀音怎麼讀?
13樓:是學岺舜未
「高山仰止,景行行止」,這話常見常用,可要解釋清楚,還真得費點筆墨。
這話出自《詩經·小雅》。鄭玄註解說:「古人有高德者則慕仰之,有明行者則而行之。
」朱熹註解說:「仰,瞻望也。景行,大道也。
高山則可仰,景行則可行。」一個是漢儒,一個是宋儒,兩人說法竟有如此大的差異。
上句「高山仰止」,鄭說「高山」比喻崇高的道德,「仰」是慕仰;朱說這是直指人們仰望高山,並無喻義。
下句「景行行止」,分歧更大。依鄭說,「景行」解釋為「明行」,即光明正大的行為;「則而行之」,是說以此作為行動的準則。依朱說,「景行」(—háng)是大道,「景行行止」是說大道可供人們行走。
鄭玄、朱熹都是大儒,兩人的說法都有道理,不過由於兩人相隔千年之久,在朱說提出之前,鄭說已為大家所普遍接受,因此後人在引用這話時,多取鄭說,少有取朱說的。現行各種詞典,有的兩說並存,有的把兩說糅合在一起。
兩句中的「止」字,是語助詞,表示確定語氣,後代引用時有改用「之」字的。
「高山仰止,景行行止」,可以縮略為成語「高山景行」,「景仰」一詞也由此產生。因為是名句,後代引用的很多,這裡只照錄見於《史記·孔子世家》的一例:「《詩》有之:
『高山仰止,景行行止。』雖不能至,然心嚮往之。」
這話是用來讚美孔子的,由於在引文後面加了兩句(意思是:雖然不能達到這種程度,可是心裡卻一直嚮往著),景仰的意思就格外顯豁了。再說,《史記》作者司馬遷又比鄭玄早生兩百多年,可知景仰之說早已通行於世,並非鄭玄所首倡也。
高山仰止,景行行止讀音怎麼讀
14樓:芒果學姐
高山仰止,景行行止讀音:gāo shān yǎng zhǐ,jǐng háng xíng zhǐ。
高山仰止,景行行止。高山,喻高尚的德行。景行,大路,比喻行為正大光明,有「喻以崇高的品行」之意。後以「高山景行」比喻崇高的德行。原出於《詩經·小雅·車轄》。
後司馬遷《史記·孔子世家》專門引以讚美孔子:「《詩》有之:『高山仰止,景行行止。'雖不能至,然心嚮往之。」這使得本來的意思發生了變化。
原句《詩經·小雅·甫田之什·車轄》原句:高山仰止,景行行止。四牡騑騑,六轡如琴。覯爾新婚,以慰我心。
意思正如宋朱熹解釋:「仰,瞻望也。景行,大道也。
高山則可仰,景行則可行。」朱熹的「高山」,就說是人們平時仰望的高山,沒有喻義;而「景行」是大道、大路,「景行行止」是說大道可供人們行走。
結合詩經通篇,就是喜氣洋洋的新郎官在快樂地吟唱娶親之事,所以這句話的本來意思就是——抬頭仰望高高山,快快奔行在大道。四匹馬兒跑不停,六條韁繩連如琴。見你車上新娘子,安慰我心暖如春。
15樓:匿名使用者
高山仰止,景行行止讀音如下:
高山仰止,景行行止 gāo shān yǎng zhǐ ,jǐng xíng xíng zhǐ
「高山仰止,景行行止」的「行」的讀音是什麼?
16樓:牛寶寶啊翻滾吧
「高山仰止,景行行止」的「行」的讀音是:「háng xíng」。
行,xíng ,從彳(chi)從亍(chu),人之步趨也。本義:路。
具體釋義如下:
1、 (象形。本義:道路)
2、同本義
行,道也。——東漢·許慎《說文》
行有死人。——《詩·小雅·小弁》
遵彼微行。——《詩·豳風·七月》
3、又如:行葦(路旁蘆葦);行阡(道路);行神(路神);行程(路程);行街(大路)
4、直排為行,橫排為列
左右陳行,戒我師旅。——《詩·大雅·常武》
凌餘陣兮躐餘行。——《楚辭·九歌·國殤》
奉讀書,五行並下。——《後漢書·應奉傳》
5、軍隊編制,二十五人為一行
鄭伯使卒出貑,行出犬雞。——《左傳·隱公十一年》
高山仰止,景行行止的行止怎麼讀?什麼意思?
17樓:妙筆生花的芊芊
行止的讀音是xíng zhǐ,意思是行走。
一、原文
高山仰止,景行行止。
四牡騑騑,六轡如琴。
覯爾新婚,以慰我心。
二、譯文
德如高山人敬仰,德如大道人遵循。四匹公馬並排走,六根韁繩如琴絃。如今新婚遇見你,我心從此得安慰。
三、出處
《詩經·小雅· 車舝》
18樓:匿名使用者
發音: gāo shān yǎng zhǐ,jǐng háng xíng zhǐ 高山仰止,景行行止。高山, 喻高尚的德行。
景行,大路,比喻行為正大光明,經常「喻以崇高的品行」之意。後以「高山景行」比喻崇高的德行
19樓:起啥名字啊是我
景行行止拼音:jǐng háng xíng zhǐ
釋義:「高山仰止,景行行止」出自《詩經·小雅·車轄》。司馬遷《史記·孔子世家》專門引以讚美孔子:
「《詩》有之:『高山仰止,景行行止。雖不能至,然心嚮往之。
」漢鄭玄註解說:「古人有高德者則慕仰之,有明行者則而行之。」鄭把「高山」比喻崇高的道德,「仰」是慕仰;「景行」是「明行」,即光明正大的行為,是人們行動的準則。
宋朱熹則解釋說:「仰,瞻望也。景行,大道也。
參考
「高山仰止,景行行止 雖不能至,心嚮往之」什麼意思
出自 詩經 小雅 車舝 是說一個人的品德如高山一般讓人景仰,如大道一般讓世人遵循,讓人不禁將他的舉止作為行為,雖然不能到達和那人一樣的品行和才學,但也會心之嚮往,時刻規範著自己。高山仰望才能見頂,大陸平坦任人行,儘管我努力,也不一定能達到 孔夫子的境界 但我內心卻非常向往。高山仰止,景行行止。高山,...