中譯英 準確一些 拜託拉

2025-01-14 09:25:22 字數 1606 閱讀 1064

漢譯英,拜託了

1樓:網友

national day, important, celebrate, play fireworks, dumpling, establish, the most importance festival in china, human being, october 1st, visit, seal, giraffe, the whole country in celebration.

這些單詞中絕大部分都可以在字典中查到,建議樓主在發問之前先翻一翻字典,這也可以幫助記憶。

2樓:網友

國慶節 national day

重要 important

慶祝 celebrate

放煙花 play fireworks

餃子 dumplings

建立 found,set up

中國最重要的節日 the most important festival in china

人 people,person

十月一日october 1

參觀 visit

海豹 seal

長頸鹿 giraffe

舉國歡慶people celebrate it throughout the country

英語翻譯拜託啦!!!!!

3樓:北京微語翻譯

有禮貌的美國人。

眾所周知,美國是乙個種族大融熔爐國度,有世界上最完善的教育制度和最優厚的福利待遇體系,所以很多人都心神嚮往。

大多數美國人都非常有禮貌,如果要過馬路的時,他們都都經常會說:「對不起」 或者說「打攪了」。如路人想要穿過馬路,司機就會停下來,讓路人先過。

我想有一天中國人也能跟他們一樣有友善,也跟他們一樣非常友善。

翻譯說明:1 大多數美國人非常有禮貌不錯,大多數中國人也非常有禮貌,比起友善,中國人可以說世界公認的,友善和裡面不僅僅要看他如何說,更要看他如何做,說是一回事,做是另外一回事。

2 關於過馬路讓路人先過是因為美國的交通法嚴格規定的,但也有很多地方,特別是趕時間的時候,美國人也不遵守交通規則,現在中國的司機也在慢慢進步,要乙個過程的,我就是乙個好司機。

4 要用發展的眼光看待中國,要用辯證的眼光看待美國。

5 希望能幫助到您。

4樓:

眾所周知,美國是乙個「大熔爐」,它有世界上最好的教育體系和社會福利體系,因此很多人都願意生活在那裡。

大多數的美國人都很有禮貌,當他們要從人群中通過時,他們通常會說「請原諒」或「對不起」,當人們要過馬路時,開車的人都會停落車讓他們先過。

我也想有一天能看到中國人也能這樣有禮貌和友好。

英語翻譯中文,拜託拜託

5樓:網友

藍色小人:嗨,格蕾絲(grace) 你今天一天都沒有在網上,你去哪了?

綠色小人:嗨,爸爸,我們一直很忙。早上我們佈置了中國新年的裝飾物, 李林(li lin)的爺爺在紅紙上寫了「福」字(意思是「好運」)。我幫忙把他們貼到門和窗戶上。

藍色小人:你學會寫這個字了嗎?

綠色小人:學會了,很有意思!

中譯英一句

單詞identify,list,explain,describe,enumerate,state,write down 都有 寫出 的含義 衣服 clothes,dresses,clothing,garment s 句子可以這樣翻譯 list the advantages and disadvant...

中譯英 一小段文字,謝謝,中譯英 一小段文字,謝謝!

liuji from the philistines at two spirits of the mind liuji legend handed down the two famous ghost is a rich connotation,the long narrative poem in a...

一句中譯英,謝謝

a website is a personalized demonstration,but at the same time,it doesn t provide necessary privacy.webpage is a personal expression without privacy.w...