1樓:栤崶鱈域
當歷史成為傳說,傳說又成為神話,這神話就脫離了現實,變成了超脫真實之外的怪物。《黑色星期天》這首被稱為「死亡**」或「魔鬼的邀請書」的歌,正是這樣乙個神話。
黑色星期天》究竟是個什麼樣的事物,這是很多聽其名而驚詫不已的人都極想知道的。可是到網際網絡上搜尋一下,關於這首歌的資料幾乎千篇一律,都是說到它的產生以及如何致人於死之類,純粹在烘托它的神奇之處,使它更加脫離我們的世界而變得不可捉摸,卻沒有關於這首歌的真正有實際意義的研究文字,反而通過那不停**的、千篇一律的文字把它傳得越來越神奇,使人覺得它幾乎就成了魔鬼手中的工具,把這首歌從原來的草地上給變到了雲彩裡,使人們對它陷入了迷茫之中,以致於無數的迷茫者都在苦苦尋求所謂的「原版」;而當原版真正出現的時候,卻充耳不聞,視若未見。見面不如聞名。
這使人想起了《倚天屠龍記》第四十章中,殷離原來苦戀著少年張無忌;可是當真正的青年張無忌站在眼前時,她卻漠然無視,仍要去尋找她心中當年的那個小鬼張無忌,和現實中真實的張無忌竟毫無關係。
我們必須正視的一點是,《黑色星期天》其實也是由人寫出來的**,和我們平時唱的歌是一樣的,並沒有什麼特異之處或是被魔鬼注入了一定的魔力。作為我個人來說,很不喜歡這首歌,也不喜歡其中哀傷的情緒,更不希望原來美好、光明的星期天讓這首歌給宣揚得非常憂鬱黑暗。
人們都知道有《gloomy sunday》(《黑暗的星期天》),卻不知道有《sombre dimanche》(《黑暗的星期天》),或是《vége a világnak》(《世界的末日》)、szomorú vasárnap》(《憂鬱的星期天》)等。其中《gloomy sunday》是《黑色星期天》的英文版,而英文版並非原版,詞與曲都是改動過的(由sam m. lewis填詞)。
vége a világnak》是原曲作者匈牙利人rezsô seress(魯蘭斯·查理斯)所填詞的版本;《szomorú vasárnap》是lászló jávor(拉西樓)填詞版本,這是兩個匈牙利文的版本。還有乙個著名的法文版本,就是《sombre dimanche》(《黑暗的星期天》,即本文**中的**),由damia演唱,現存錄音是1936年由哥倫比亞唱片公司發行的sp唱片。
我希望lz能認真看完這篇文章,也許你也會認同那位作者的觀點。
求:憂鬱的星期天歌詞
2樓:俟義
憂鬱的星期天,我的時間在沉睡,親愛的,我生活在無數暗影中。
白色的小花無法喚醒你。
悲傷的靈車上載著你。
天使們將不會讓你重返歷缺。
是不是憤怒了。
因為我想加入你憂鬱的星期天。
星期天是憂鬱的。
陰影圍繞著我。
我的心和我都相信這是它的終結。
很快這裡的鮮花和祈禱文將是悲傷的,我知道,這禱文讓他們不逗爛擾哭泣,讓他們知道我很高興離開。
死亡不是夢。
因為我在死亡中愛撫著你。
在我靈魂最後的呼吸中我祝福你絕望的星期天夢,我不過是在夢中。
我醒來並且尋找你。
我的心陷入深深的睡眠。
親愛的我希望我的夢不會讓你苦惱我的心告訴你山旦我有多麼想你。
難忘的星期天作文,難忘的星期天作文450字
4月12日這天,是一個難忘的星期天。天氣晴朗,春光明媚。可是到了下午四點五十分左右,天空中突然出現了團團烏雲,幾分鐘後,烏雲翻滾,雷聲大作,狂風四起,整個勐遠鎮立刻天色漸暗,電閃雷鳴。本來站在枝頭歡歌的小鳥不知什麼時候不見了,驚的無影無蹤,躲藏到什麼地方去了。有經驗的人們知道,今天又免不了一場狂風暴...
黑色的星期天歌詞大意,黑色星期天的歌詞
黑色星期天的歌詞 真正的黑色星期天由於造成的影響太壞早被封了 現在流傳的都是家的 所以沒有歌詞的。黑色星期天 歌詞 歌曲名 黑色星期天。歌手 譚小雨。鋼琴詩人。譚小雨 黑色星期天。詞曲 譚小雨。編曲 譚小雨。混音 譚小雨 彭宇焱。天慢慢的昏沉。只剩我一個人。指尖的煙麻痺不了我雙眼。雨放肆的蔓延。你離...
福樓拜家的星期天的相關,福樓拜家的星期天 的相關資料
福樓拜家的星期天這是一篇法國著名作家莫泊桑經典短篇 屢次入選語文課本。作者抓住四位作家在肖像和性格上的特點,各有側重地描寫他們的肖像 行動和語言。這篇文章描寫每個人物的肖像 語言 行動,人物之間的交流,表現作者樂觀 積極 向上的生活態度和創作熱情 莫泊桑,法國作家 1850 1893 全名居伊 德 ...