漁歌子的翻譯及全詩解析,《漁歌子》古詩原文

2025-04-17 19:10:15 字數 2346 閱讀 2395

1樓:摩慧秀

翻譯:西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。

全文:西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。 青箬笠,綠蓑衣,斜扮兆風細雨不須歸。

漁歌子·西塞山前白鷺飛》是唐代詩人張志和的一首詞。這首詞開頭兩句寫垂釣的地方和季節。這兩句裡,出現了山、水、鳥、花、魚,勾勒了乙個垂釣的優美環境,為人物出場作好了鋪墊。

詞的後兩句寫煙波上垂釣尺缺卜。尾句裡的「斜風細雨」既是實寫景物,又另含深意。這首詞通過對自然風光和漁人垂釣的讚美,表現了作者嚮往自由生活的心情。

擴充套件資料:作者是一位山水畫家,據說他曾將《漁歌子》畫成圖畫。確實,這首詞是富於畫意的。

蒼巖,白鷺,鮮豔的桃林,清澈的流水,黃褐色的鱖魚,青色的斗笠,綠色的蓑衣,色彩鮮明,構思巧妙,意境優美,使讀者彷彿是在看一幅出色的水鄉春汛圖。

這首詞在秀麗的水鄉風光和理想陵穗化的漁人生活中,寄託了作者愛自由、愛自然的情懷。詞中更吸引讀者的不是一蓑風雨,從容自適的漁父,而是江鄉二月桃花汛期間春江水漲、煙雨迷濛的圖景。

雨中青山,江上漁舟,天空白鷺,兩岸紅桃,色澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。而這既體現了作者的藝術匠心,也反映了他高遠、衝澹、悠然脫俗的意趣。

於 2020-12-23

《漁歌子》古詩原文

2樓:晴兒愛星座呀

《漁歌子》原文:

作者】張志和 【朝代】唐。

西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚。

肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。

譯文:西塞山前白鷺在自由地翱翔,江水中,肥美的鱖魚歡快地遊著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮豔而飽滿。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨。

賞析:

詞中描寫了江南水鄉春汛時的山光水色和怡情悅性的漁人形象:春江水綠、煙雨迷濛,雨中青山、江上漁舟,天空白鷺、岸畔桃紅,江水猛漲,鱖魚正肥時;青箬笠,綠蓑衣,漁人醉垂忘歸時。全詞著色明麗,用語活潑,生動地表現了漁夫悠閒自在的生活情趣。

這是一幅用詩寫成的山水畫,這是一首色彩明優意萬千,脫離塵俗釣湖煙。思深韻遠情融景,生活任行樂自然的抒情詩。

宋代是此詞調傳播的繁盛時期。徐積以此調作詞六首,分別名為《漁父樂》《無一事》《堪畫看》《誰學得》《君看取》《君不悟》

蘇軾。以此調作詞,專詠漁家風,則又從雙調變為單調。蘇軾並率先沿用張志和《漁歌子》成句,添字擴作《浣溪沙·漁父》,並注云:

玄真子漁父詞極清麗,恨其曲度不傳,故加數語,令以浣溪沙歌之」。這是用別調填寫「漁父」詞的嘗試。

隨後,黃庭堅也用張志和《漁歌子》成句,添字擴作《鷓鴣天·西塞山邊白鷺飛》。宋高宗趙構。

以此調作詞,名《漁父詞》

高翥以此調作詞,詠農夫,名《秋日田父辭》

漁歌子的原文及翻譯

3樓:內蒙古恆學教育

這首詞描寫了江南水鄉春汛時期捕魚的情景。有鮮明的山光水色,有漁翁的形象,是一幅用寫的山水畫。

首句「西塞山前白鷺飛」,「西塞山前」點明地點,「白鷺」是閒適的象徵,寫白鷺自在地飛翔,襯托漁父的悠閒自得。

次句「桃花流水鱖魚肥」意思是說:桃花盛開,江水猛漲,這時節鱖魚長得正肥。這裡桃紅與水綠相映,是表現暮春西塞山前的湖光山色,渲染了漁父的生活環境。

三四句「青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸」,描寫了漁父捕魚的情態。

漁父戴青箬笠,穿綠蓑衣,在斜風細雨中樂而忘歸。「斜風」指微風。全詩著色明麗,用語活潑,生動地表現了漁父悠閒自在的生活情趣。

漁歌子古詩翻譯 漁歌子譯文

4樓:承吉凌

1、譯文。西塞山前白鷺在自由地翱翔,江岸桃花盛開,江水中肥美的鱖魚歡快地游來游去。

漁翁襪高頭戴青色斗笠,身披綠色蓑衣,冒著斜風細雨,悠然自得地垂釣,連下了雨都不回家。

2、註釋。漁歌子:詞牌名。

此調原為唐教坊名曲。分單調、雙調二體。單調二十七字,平韻,以張氏此調最為著名。

雙調,五十字,仄韻。《漁歌子》又名《漁父》或《漁父樂》,大概是民間的漁歌伏餘。據《詞林紀事》轉引的記載說,張志和曾謁見湖州刺史顏真卿,因為船破舊了,請顏真卿幫助更換,並作《漁歌子》。

詞牌《漁歌子》即始於張志和寫的《漁歌子》而得名。「子」即是「曲子」的簡稱。

西塞山:浙江湖州。

白鷺:一種白色的水鳥。

桃花流水:桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。

鱖(guì)魚:淡水魚,缺好滾江南又稱桂魚,肉質鮮美。

箬(ruò)笠:竹葉或竹篾做的斗笠。

蓑(suō)衣:用草或棕編製成的雨衣。

不須:不一定要。

漁歌子這首詩描寫的景象,漁歌子這首詩描寫了怎樣的情景

鄉村四月 翁卷綠遍山原白滿川,子規聲裡雨如煙。鄉村四月閒人少,才了蠶桑又插田。註釋 子規 布穀鳥。才了 剛剛做完。譯文 一條小河中流淌在碧綠的山間,細雨微風中杜鵑在歡快地歌唱。鄉村四月里人們是多麼忙碌,才侍弄完蠶桑又開始了插田。賞析 這首詩以白描手法寫江南農村初夏時節的景象,前兩句著重寫景 綠原 白...

漁歌子改寫成散文,漁歌子 改寫成散文

春天來了,到處生機勃勃,大自然散發出泥土的芬芳,西塞山前也不例外,你看!一叢叢綠葉被春天染成了碧綠色,小動物歡快的歌聲一陣高過一陣。快瞧!一隻只高雅美麗的白鷺在山前忽高忽低地盤旋著,時而扭曳著自己纖細的身軀,好像在展示自己 時而悠悠低飛,似乎有什麼心事 時而煽動著矯健的翅膀,調皮地與水面來個 擦肩而...

漁歌子原文,漁歌子全文意思是

唐 張志和 西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。原文註釋 1.漁歌子 原是曲調名,後來人們根據它填詞,又成為詞牌名。2.西塞山 在今浙江省湖州市西面。一說在湖北省黃石市。3.白鷺 一種白色的水鳥。4.桃花流水 桃花盛開的季節正是春水盛漲的時候,俗稱桃花汛或桃花水。5.箬笠...