蕭誠自務札翰譯文

2021-03-04 04:31:59 字數 3036 閱讀 2966

1樓:匿名使用者

蕭誠十分擅長書法,李邕也自己寫東西說自己擅長鑑別書法。兩個人都住在南中。蕭誠寫了副字認為不錯,就拿給李邕看,李邕覺得一般,蕭誠對李邕挑剔自己的做法很不滿,就造了幾張假的古字畫,天天把玩,把字畫弄得很舊,看見的都說這是數百年前的字畫,蕭誠對李邕說:

「我有王羲之的真跡,珍藏了很久,現在想拿給你看看。」李邕很希望看看,蕭誠故意拖延數天,不肯拿出來。後來兩人談及此事,李邕執意要求看看,說:

「你答應了卻不讓我看,不是在騙我嗎?」蕭誠於是讓家僕回去取來,家僕沒拿到,驚呼:「前幾天有客人來,見過,估計被他偷了。

」李邕信以為真,蕭誠過了很久說:「我放在某個地方,後來忘了。」就讓李邕跟著去取,到了地方後,李邕觀摩了很久,沒懷疑是假貨,說:

「這樣的真跡我這輩子都沒見過。」在座的都認為這就是真跡。又過了幾天,等到李邕的客人們都聚會,於是蕭誠對李邕說:

「你從來都看不起我的書法,前幾天給你看了幾張我小時候寫的字,你怎麼就認為它是王羲之的真跡,你是怎麼看的?」李邕大驚說:「你再拿來我看看?

」看到後,稍微瞟了幾下,扔在床上說:「現在仔細看看,還是不怎麼樣."

閱讀下面的文言文,完成1-4題。   蕭誠自務札翰 ① ,李邕 ② 恆自言別 ③ 書,二人俱在南中。蕭有

2樓:指尖冰涼

1.d2.ac

3.①在座的人都認為說得對。

②為什麼說它是右軍的真跡呢?鑑別力到**去了呢?

4.在不明真相之前,李邕拿著贗品「尋繹久」,說「平生未見」;得知真相後,他「略開視」,說「子細看之,亦未能好」。這表明李邕是一個虛有其名、知錯不認錯而又迷信權威的人。

請翻譯文言文《封氏聞見記》節選--蕭誠自務札翰,李邕恆自書言別書。二人俱在南中。蕭有所書將謂稱意,... 20

3樓:芝苔

常用段落翻譯 【原文】: 蕭誠自務札翰①,李邕②恆自書言別③書。二人俱在南中。

蕭有所書,將謂稱意,以呈邕,邕輒不許④。蕭疾其掩己,遂假作古帖數幅,朝夕把玩,令其故暗,見者皆以為數百年書也。蕭詣邕雲:

「有右軍⑤真跡,寶之已久,欲呈大匠⑥。」李邕欣然願見。蕭故遲迴⑦旬日,未肯出也。

後因論及,李固請見,曰:「許而不出,得非誑乎?」蕭於是令家僮歸見取,不得,驚曰:

「前某客來,見之,當被竊去。」 李誠以為信矣。蕭良久曰:

「吾置在某處,遂忘之。」遽令走取。既至,李尋繹⑧久之,不疑其詐,雲:

「是真物,平生未見。」在座者鹹以為然。數日,蕭默候邕賓客雲集,因謂李曰:

「公常不許誠書,昨所呈數紙,幼時書,何呼為真跡?鑑將何在?」 邕愕然曰:

「試更取之。」及見,略開視,至床上⑨,曰:「子細⑩看之,亦未能好。

」 【註釋】:①札翰:這裡指書法 ②李邕:

唐代書法家 ③別:鑑別 ④許:讚揚 ⑤右軍:

即東晉書法家王羲之 ⑥大匠:指某方面造詣很深的人 ⑦遲迴:拖延 ⑧尋繹:

這裡指反覆研究 ⑨床上:指座榻 ⑩子細:即仔細 【翻譯】:

蕭誠十分擅長書法,李邕也自己寫東西說自己擅長鑑別書法。兩個人都住在南中。蕭誠寫了副字認為不錯,就拿給李邕看,李邕覺得一般,蕭誠對李邕挑剔自己的做法很不滿,就造了幾張假的古字畫,天天把玩,把字畫弄得很舊,看見的都說這是數百年前的字畫,蕭誠對李邕說:

「我有王羲之的真跡,珍藏了很久,現在想拿給你看看。」李邕很希望看看,蕭誠故意拖延數天,不肯拿出來。後來兩人談及此事,李邕執意要求看看,說:

「你答應了卻不讓我看,不是在騙我嗎?」蕭誠於是讓家僕回去取來,家僕沒拿到,驚呼:「前幾天有客人來,見過,估計被他偷了。

」李邕信以為真,蕭誠過了很久說:「我放在某個地方,後來忘了。」就讓李邕跟著去取,到了地方後,李邕觀摩了很久,沒懷疑是假貨,說:

「這樣的真跡我這輩子都沒見過。」在座的都認為這就是真跡。又過了幾天,等到李邕的客人們都聚會,於是蕭誠對李邕說:

「你從來都看不起我的書法,前幾天給你看了幾張我小時候寫的字,你怎麼就認為它是王羲之的真跡,你是怎麼看的?」李邕大驚說:「你再拿來我看看?

」看到後,稍微瞟了幾下,扔在床上說:「現在仔細看看,還是不怎麼樣."

《封氏聞見記》譯文誰會??

4樓:港龍新秀

蕭誠自務札翰,李邕恆自書言別書。二人俱在南中。蕭有所書將謂稱意,以 呈李邕,邕輒不許。

蕭疾其檢己,遂假作古帖數幅,朝夕把玩,令其故暗,見者 皆以為數百年書也。蕭詣邕雲:「有右軍真跡,寶之已久,欲呈大匠。

」李欣然 願見。蕭故遲迴旬日,未肯出也。後因論及,李固請見,曰:

「許而不出,得非 誑乎?」蕭於是令家僮歸見取,不得,驚曰:「前某客來,見之,當被竊去。

」 李誠以為信矣。蕭良久曰:「吾置在某處,遂忘之。

」遽令走取。既至,李尋繹 久之,不疑其詐,雲:「是真物,平生未見。

」座者鹹以為然。數日,候邕賓客 雲集,因謂李曰:「公常不許誠書,昨所呈數紙幼時書,何呼為真跡鑑將何在?

」 邕愕然曰:「試更取之。」及見,略開視,置床上曰:

「子細看之,亦未能好。」

5樓:郯翊淦光赫

蕭誠十分擅長書法,李邕也自己寫東西說自己擅長鑑別書法。兩個人都住在南中。蕭誠寫了副字認為不錯,就拿給李邕看,李邕覺得一般,蕭誠對李邕挑剔自己的做法很不滿,就造了幾張假的古字畫,天天把玩,把字畫弄得很舊,看見的都說這是數百年前的字畫,蕭誠對李邕說:

「我有王羲之的真跡,珍藏了很久,現在想拿給你看看。」李邕很希望看看,蕭誠故意拖延數天,不肯拿出來。後來兩人談及此事,李邕執意要求看看,說:

「你答應了卻不讓我看,不是在騙我嗎?」蕭誠於是讓家僕回去取來,家僕沒拿到,驚呼:「前幾天有客人來,見過,估計被他偷了。

」李邕信以為真,蕭誠過了很久說:「我放在某個地方,後來忘了。」就讓李邕跟著去取,到了地方後,李邕觀摩了很久,沒懷疑是假貨,說:

「這樣的真跡我這輩子都沒見過。」在座的都認為這就是真跡。又過了幾天,等到李邕的客人們都聚會,於是蕭誠對李邕說:

「你從來都看不起我的書法,前幾天給你看了幾張我小時候寫的字,你怎麼就認為它是王羲之的真跡,你是怎麼看的?」李邕大驚說:「你再拿來我看看?

」看到後,稍微瞟了幾下,扔在床上說:「現在仔細看看,還是不怎麼樣."

蕭誠自矜札翰,李邕恆自言別書子細看之,亦未能好。 這段話怎麼翻譯

蕭誠十分擅長書法,李邕也自己寫東西說自己擅長鑑別書法。兩個人都住在南中。蕭誠寫了副字認為不錯,就拿給李邕看,李邕覺得一般,蕭誠對李邕挑剔自己的做法很不滿,就造了幾張假的古字畫,天天把玩,把字畫弄得很舊,看見的都說這是數百年前的字畫,蕭誠對李邕說 我有王羲之的真跡,珍藏了很久,現在想拿給你看看。李邕很...