1樓:武鳳樓丨
春風十里揚州路形容揚州的繁華。捲上珠簾句寫珠簾之下的許多美人都不如詩人所愛之人。
怎麼解釋「春風十里揚州路,捲上珠簾總不如」
2樓:我們一起燥起來
意思:看遍揚州城十里長街青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛都比不上她。
拓展資料:
1、原文:
《贈別二首》其一
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。
2、釋義:姿態美好舉止輕盈正十三年華,活像二月初含苞待放的豆蔻花。看遍揚州城十里長街青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛都比不上她。
3、賞析:著重寫揚州一位歌妓的美麗,讚揚她是揚州歌女中美豔第一。首句描摹少女身姿體態,妙齡丰韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;
三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗。
4、詩人介紹:杜牧(803-853),晚唐詩人。字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人,宰相杜佑之孫。
大和進士,授巨集文館校書郎。多年在外地任幕僚,後歷任監察御史,史館修撰,黃州、池州、睦州刺史等職,後入為司勳員外郎,官終中書舍人。詩以七言絕句著稱,晚唐諸家讓渠獨步。
後人謂之小杜,以濟世之才自負。詩文中多指陳時政之作。寫景抒情的小詩,多清麗生動。
有《樊川文集》二十卷傳世。
3樓:岸裡何以顧
《贈別·其一》 作者:杜牧
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。
【註解】:
1、豆蔻句:喻**,後因稱十三四歲女子為豆蔻年華。
【韻譯】:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
【評析】:
這兩首詩是詩人在大和九年(835),調任監察御史,離揚州赴長安時,與妓女分別之作。
第一首著重寫其美麗,讚揚她是揚州歌女中美豔第一。首句描摹少女身姿體態,妙齡丰韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;
三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有「除卻巫山不是雲」之概。語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。
杜牧在三十多歲時「落魄揚州」,時作冶遊,在百無聊賴中寫下這首詩贈給一位少年妓女,詩中的「十三餘」明白無誤地確定為十三四歲的少女,一如豆蔻的含苞待放,這個比喻十分確切生動。
春天的花卉很多,為什麼杜牧獨獨選用豆蔻花入詩呢?在紅白豆蔻諸色花中,以紅豆蔻花為最美,花芯**有兩瓣相併,形似同心,清人有詩云:「結就同心芯,因標連理枝」,一向被視為愛情的象徵,其次是此花在未盛開時顯得非常豐滿,俗稱「含胎花」,因而又被喻為少女的象徵。
「來時豆蔻初含芯,別後菖蒲又著花」,後來好些詠豆蔻的詩,大多含有這個意思。
4樓:施藉笪童童
春風十里揚州路形容揚州的繁華。捲上珠簾句寫珠簾之下的許多美人都不如詩人所愛之人。
怎麼解釋「春風十里揚州路,捲上珠簾總不如」
5樓:匿名使用者
這兩句出自:唐 杜牧《贈別二首》之一
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初.
春風十里揚州路,捲上珠簾總不如.
意思是:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花.
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
珠簾捲起,所見的女子,都不及她美麗.
這首詩是詩人在大和九年(835),調任監察御史,離揚州赴長安時,與妓女分別之作.
這首詩著重寫其美麗,讚揚她是揚州歌女中美豔第一.首句描摹少女身姿體態,妙齡丰韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;
三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏.手法上強此弱彼,大有「除卻巫山不是雲」之概.語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑.
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。求解釋
6樓:禾木由
這首詩是杜牧的《贈別二首》其一,全詩譯文如下:
姿態美好舉止輕盈正十三年華,活像二月初含苞待放的豆蔻花。
看遍揚州城十里長街青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛都比不上她。
7樓:匿名使用者
【韻譯】:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
怎麼解釋「春風十里揚州路,捲上珠簾總不如」
8樓:小薇薇
1、釋義
「春風」句意興酣暢,渲染出大都會富麗豪華氣派,使人如睹十里長街,車水馬龍,花枝招展。這裡歌臺舞榭密集,美女如雲。「珠簾」是歌樓房櫳設定,「捲上珠簾」則看得見「高樓紅袖」。
而揚州路上不知有多少珠簾,所有簾下不知有多少紅衣翠袖的美人,但「捲上珠簾總不如」!不如誰,誰不如,詩中都未明說,含吐不露,但讀者已完全能意會了。這裡「捲上珠簾」四字用得很不平常,它不但使「總不如」的結論更形象,更有說服力;而且將揚州珠光寶氣的繁華氣象一併傳出。
詩用壓低揚州所有美人來突出一人之美,有眾星拱月的效果。
2、原文
贈別杜牧
娉娉嫋嫋十三餘,
豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,
捲上珠簾總不如。
3、譯文
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。看遍揚州城十里長街的青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
4、簡析
這首詩是詩人在公元835年(大和九年),調任監察御史,離揚州赴長安是,與妓女分別之作。 第一首著重寫其美麗,讚揚她是揚州歌女中美豔第一。首句描摹少女身姿體態,妙齡丰韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;
三、四兩句,以星拱月,寫揚州佳麗極多,唯她獨俏。手法上強此弱彼,大有「除卻巫山不是雲」之概。語言精粹麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。
9樓:匿名使用者
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。
【註解】:
1、豆蔻句:喻**,後因稱十三四歲女子為豆蔻年華。
【韻譯】:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
10樓:匿名使用者
《贈別》(選)
[唐 杜牧]
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。
【評析】
11樓:匿名使用者
此兩句描繪少女的美好姿容,如初春二月的豆蔻
枝梢。春風十里句形容揚州的繁華。捲上珠簾句寫珠簾之下的許多美人都不如詩人所愛之人。
第一句就形容了一番,使人如目睹那美麗的倩影。第二句不再寫女子,轉而寫春花,顯然是將花比女子。而花在枝「梢頭」,隨風顫嫋者,當尤為可愛。
所以「豆蔻梢頭」又暗自照應了「娉娉嫋嫋」四字。
12樓:匿名使用者
「春風十里揚州路」形容揚州的繁華,「捲上珠簾總不如」寫珠簾之下的許多美人都不如詩。
13樓:匿名使用者
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
杜牧有詩:娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。
14樓:匿名使用者
贈別二首之一
年代:【
15樓:
「珠簾」是歌樓房櫳設定,「捲上珠簾」則看得見「高樓紅袖」。而揚州路上不知有多少珠簾,所有簾下不知有多少紅衣翠袖的美人,但「捲上珠簾總不如」!不如誰?
誰不如?詩中都未明說,含吐不露,但讀者已完全能意會了。這裡「捲上珠簾」四字用得很不平常,它不但使「總不如」的結論更形象,更有說服力;而且將揚州珠光寶氣的繁華氣象一併傳出。
詩用壓低揚州所有美人來突出一人之美,有眾星拱月的效果。《升庵詩話》雲:「書生作文,務強此而弱彼,謂之『尊題』。
」杜牧此處的修辭就是「尊題格」。但由於前兩句美妙的比喻,這裡「強此弱彼」的寫法顯得自然入妙。
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。的翻譯
16樓:夢裡尋忻
姿態美好舉止輕盈正是十三年華, 活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。 看遍揚州城十里長街的青春佳麗, 捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
麻煩採納,謝謝!
春風十里揚州路 捲上珠簾總不如是指什麼生肖?為什麼?求解
17樓:dwq999把握先機
賭博常會因金錢問題與家人或朋友爭執,到頭來親人冷眼看待。常因賭博而出現情緒低落,煩躁不安,或失眠等問題。千萬別認為賭博是一種容易賺錢的方法,以為賭博是在自己控制範圍以內。
覆水難收,無論你是窮是富,只要走上這條不歸路,必然是……。
娉娉嫋嫋十三餘豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。
18樓:匿名使用者
《贈別·其一來》 作者:杜牧自
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。
【註解】:
1、豆蔻句:喻**,後因稱十三四歲女子為豆蔻年華。
【韻譯】:
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,
活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。
看遍揚州城十里長街的青春佳麗,
捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
【評析】:
19樓:我們一起燥起來
意思:姿態美好舉止輕盈正是十
三年華,活象二月初含苞待放一內朵豆蔻花。看遍容揚州城十里長街的青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。
拓展資料:
1、原文:
《贈別》
唐 杜牧
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。
2、賞析:此詩是詩人贈別一位紅顏知己的,從同題另一首(「多情卻似總無情」)看,彼此感情相當深摯。不過那一首詩重在「惜別」,這一首卻重在讚頌對方的美麗,引起惜別之意。
第一句就形容了一番:「娉娉嫋嫋」是身姿輕盈美好的樣子,「十三餘」則是女子的芳齡。七個字中既無一個人稱,也不沾一個名詞,卻能給讀者完整、鮮明生動的印象,使人如目睹那美麗的倩影。
3、詩人介紹:杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,晚唐傑出詩人,尤以七言絕句著稱。人稱「小杜」,以別於杜甫,與李商隱並稱「小李杜」。
因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱「杜樊川」,著有《樊川文集》二十卷傳世。
20樓:
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如
前兩句描繪少女的美好姿容,如初春二月的豆蔻枝梢。春風十里句形容揚州的繁華。捲上珠簾句寫珠簾之下的許多美人都不如詩人所愛之人。
春風十里揚州路,下一句是什麼,是什麼意思
1 原句 春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。2 譯文 看遍揚州城十里長街的青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。1 出處 贈別二首 唐代 杜牧 2 原詩 娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。3 譯文 姿態美好...
娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不
姿態美好舉止輕盈正是十三年華,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。看遍揚州城十里長街的青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。麻煩採納,謝謝 娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。求解釋 這首詩是杜牧的 贈別二首 其一,全詩譯文如下 姿態美好舉止輕盈正十三年華,活像二月初含苞待放...
帶一卷書,走十里路,選一塊清淨地,看天 聽鳥 讀書,倦了時,隻身在草綿綿處尋夢去,有比這更愜意的消遣嗎
帶一卷書走十里路,選一塊清淨地 看天 聽鳥 讀書 倦了時,隻身在草綿綿處尋夢去,有比這更愜意的消遣嗎?修改過了.ok 攜一支筆,劃百里船,物 色 一片 西湖 景。賞景 吹風 作畫。心疲時,結伴至水靈靈地散心去,豈能賽過這神仙的休閒否?看天,聽鳥,讀書 因為這都是短句 帶一卷書,走十里路,選一塊清淨地...