1樓:匿名使用者
你左膝痛一個多月?壓痛不明顯,兩個膝關節活動正常。左下角應該是醫生跟你說的注意點,貌似沒開藥。字寫得太抽象,憑空猜不出來。
有沒有學醫的朋友幫我翻譯一下這兩頁寫的是什麼啊?因為醫生的字太潦草了我都看不懂。 50
2樓:情商遞鶴呢朝
醫生的些的字看不懂,可能是處方上的字,因為醫生每天要開很多處方與醫囑,病歷上的字很整潔,醫務人員都看得懂,你認為醫生的字看不懂,那是因為你不是學醫的,是看不懂,看不懂很正常,醫生的字是為了讓人看不懂,天書、天書,潦草遒勁的天書,只要**的病好了,計較什麼呢?還有許多中醫處方,有很多別名,讓你看,更加看不懂了。有規定的。
在新的開處方的規定還沒有出來前。醫生們開的處方是拉丁語以及拉丁語的縮寫。現在新的處方規定出臺了。
醫生開處方只能用中文。不能再用拉丁語以及拉丁語的縮寫了。
答案補充
其實是有原因的,醫生之所以把字寫的都很潦草,是怕萬一出現醫患糾紛時,開的單句就成了證據,為了避免給自己帶來不必要的麻煩,預防萬一,醫生都把字寫的很草,有時他們自己回頭再看都不知寫的是什麼,但幾年前就規定醫生不能再用潦草字跡開單了,這是國家規定的,但也不排除一些寫的城市,城鎮醫院還是這麼寫!
3樓:匿名使用者
我能看。外陰**女性,外陰瘙癢。。。
4樓:張文知她二舅
前面都是病歷內容病史查體之類的,是給醫生自己看的。處理有兩條,一是注意外陰清潔,二是隨診
我朋友身體不好,醫生寫了一張中藥單子,字太亂看不懂,麻煩懂的都告訴一下寫的都是什麼。
5樓:匿名使用者
我朋友身體不好,醫生寫了一張中藥單子,字太亂看不懂,麻煩懂的都告訴一下寫的都是什麼。
上圈中是一一川芎
下圈中是一一散血草
6樓:匿名使用者
上一個是川芎,下一個是散血草。是補身體用的調理用。
7樓:匿名使用者
主要是想讓你在醫院買藥
8樓:祿兩手
女人用的處方?川芎,散白草
為什麼醫生的字看不懂?國際慣例,為什麼醫生的字看不懂?國際慣例?
查一路 日前,我患了個小感冒,我老婆非讓我 去醫院看看。藥拎了一大包,錢花了四五百。反正上了醫療保險,對錢我倒不太在乎。回家的途中,我掏出病歷卡隨便看看,病歷卡上,有一行單獨三個字把我嚇了一跳。查一查 醫生口含天憲,病歷卡上每一個字都值得重視,是不是醫生讓我繼續再查一查呢?我又折身回去了。向剛才那位...
醫生寫的字看不懂,有人可以幫忙翻譯下嗎謝謝了
醫生寫字看不懂可以拿著上藥店或者上藥房他們會看懂的 很多醫生寫的字是天書,有時候,經過一段時間,甚至於自己都不認識了,所以現在要求使用電腦鍵盤打字,個別落後地區,還沒有執行。你只好儘快找醫生別人解釋了。不要亂猜了,也不要不重實,別擔誤病情,最好去找給你看病的醫生,問問醫生是怎麼回事,知道結果也好放心...
醫生寫的字實在看不懂,急需這個藥方!求助各路大神翻譯
甘露醇注射液,百分之五生理鹽水,維生素c注射液,西咪替丁片,其他的看不清楚,解毒,消炎,補充體能的!這都是注射液,你想自己在家裡用?出了危險怎麼辦?有困難,需用錢,我幫你 藥方,求翻譯!看不懂醫生寫的字!秋蟬衣bai 4g 密麻黃4.5g 苦杏仁5g柴前胡du6g 旋覆花zhi6g 藿香葉dao6薏...