醫生寫的字實在看不懂,急需這個藥方!求助各路大神翻譯

2021-05-01 02:18:04 字數 2490 閱讀 4439

1樓:匿名使用者

甘露醇注射液,百分之五生理鹽水,維生素c注射液,西咪替丁片,其他的看不清楚,解毒,消炎,補充體能的!

2樓:匿名使用者

這都是注射液,你想自己在家裡用?出了危險怎麼辦?有困難,需用錢,我幫你

藥方,求翻譯!看不懂醫生寫的字!

3樓:額無法工作

秋蟬衣bai 4g 密麻黃4.5g 苦杏仁5g柴前胡du6g 旋覆花zhi6g 藿香葉dao6薏苡仁 龍膽草4.5

夏枯草10 香白芷6

辛夷花6 蒼耳子4.5

乃伊組特版!第三行第一個權我看了半天也不知多是什麼鬼?

4樓:天華靜觀

秋蟬衣、蜜麻黃、光杏仁

柴前胡、旋復花、藿香葉

白蔻仁、薏苡仁、龍膽草

夏枯草、香白芷

辛夷花、蒼耳子

5樓:匿名使用者

去藥房總會有人看懂的

哪位大神幫我看看藥方的字,不太認識!!!??? 215

6樓:匿名使用者

這還真的不認識,好像說的是早上一次。。看不清了,實在不認識,去醫生**在問問吧。

7樓:匿名使用者

這種東西還是找醫生看下的好,一般人真是不太行。

8樓:匿名使用者

雖然我做好了?理準備,但還是嚇了我一跳

9樓:樓德風情

字在**?那張紙上面有字嗎?我以為是有小朋友在畫畫。

10樓:亨特哼唧

建議你去找一些專業的醫生,因為這些藥方都是專業的醫生才能認識到了。

11樓:風吹蒲公英飛滿天

這字只能找開方醫生問

12樓:匿名使用者

只能找門診醫生看看,醫生是有一本專門的字典的,如果你買一本學著來也行

13樓:匿名使用者

聽醫生的把,他想發揮自己才華

14樓:匿名使用者

你寫這麼潦草誰看得見呀?

為什麼醫生寫的病歷上的處方字都看不懂?

15樓:匿名使用者

西藥處方要求用拉丁文.不懂拉丁文的都看不懂.

中藥就只有中文了.中藥看不懂有多種原因:

1.醫生的字草寫,有點看不清楚(屬於不規範處方)

2.醫生不願把自己的處方/祕方外洩.而且以防患者拿了自己的處方外出買藥,影響自己的經濟利益.(這並不過分,社會所逼)

3.醫生寫字成習.就如你寫自己的名字一樣(比如簽名),每天寫同樣的字,越寫越草,最後只有自己認識.醫生處方也差不多,很多醫生每天開出的處方都差不多.特別是抗炎類的藥及常用藥.

4.醫生自創藥名,(也是防止處方外洩的手段)就算你認識所寫的字,你都會懷疑自己看錯了,不認得.

整體原因還是跟醫德有關.病人有權利知道所用藥名和用途.嚴格處方規範化!

16樓:邱官石

醫生就是黑心,我最恨的就是醫生,為什麼呢,因為在醫生面前沒有討價還價,他說多少錢就是多少,而且他給你用的什麼藥你都不知道,有些人在醫院被醫死的少嗎?就是因為他的字**都看不懂,下錯了藥不死都得死

17樓:匿名使用者

醫生寫的一般是拉丁語的!

我當初在學校也學過的。

但是我是學藥的!

也有醫生是寫的草書,看不太懂啊!

也不是的!

有些醫生醫德有問題!就草寫!

請各位醫生朋友求助,幫忙看看這藥方寫的是什麼

18樓:三界之中人

診斷:神經官能症

第1個好像是維腦路通(我不敢確定)

以下依次為:

維生素b12

atp(有點不確定)

刺五加谷維素

維生素b1

維生素b6

地西泮(即安定)

最好是到開具處方的醫院去取,取了自然就會明白,這些藥都不貴

19樓:匿名使用者

有點晚了,明天回答你好了。要是有人先回答了,謝過!我也很忙。

一樓是對的,地西泮就是安定,長期使用會有依賴作用,其餘沒有。

分給一樓吧!

20樓:李醫生

1)維丁膠性鈣

vit b12

2)atp

刺五加谷維素

vit b1

vit b6

3) 地西泮

看了好久實在看不出來,劑量什麼的不敢猜測,2)是3/日

3)是睡前,

真看不出,哎 現在的醫生啊 幹事只需要自己看得懂,哎…

誰認識醫生寫的字,有個藥方看不清了誰能翻譯一下謝謝

這有個藥方,醫生的草書實在看不懂,麻煩高手幫忙翻譯一下,謝謝

哈哈,好像是連召,桑皮,枸杞子,浙貝母,細辛,丹皮,冬花,土貝母,還有2味看不懂。細辛 連翹 xx 丹皮 枸杞子 xx 桑皮 川貝母 土貝母 冬花 有兩味實在違法辨別 細辛 連翹 川歸 丹皮 枸杞子 紅參 五味子 川貝母 土貝母 冬花 只看懂幾個,細辛 丹皮 冬花 土貝母 面板都是英文的看不懂了,請...

請問醫生診斷結果是什麼,我實在看不懂,就是結尾幾個字

我是兔子住 從截圖來看,醫生的診斷證明,只有他自己能認識,其他人,估計都不認識,所以,誰給你開的診斷,你就一個字,一個字去問他,他很高興的告訴你的,你可以誇他,您的字寫的真漂亮,太棒了。 醫生診斷結果是什麼,我也實在看不清楚,就是結尾幾個字,憑感覺像 良好,或者是良性,你們到底是檢查什麼 東園姐姐說...

朋友的日記,讓我看我實在看不懂,誰能幫我翻譯一下

那一刻,真的好不想離開 呵呵,跟我一樣的寫法,你換成86版五筆,一打就好了。用密碼本翻譯一下 如果你同學是軍事狂的話 建議你去查查恩格斯密碼 也有可能是他亂寫的 誰能幫我翻譯一下這醫囑嗎?醫生的字我看不懂,謝謝 這個字寫得還好吧,而且這是你的現病史和查體結果,並沒有開藥。請問誰能幫我翻譯這段話,是朋...