1樓:匿名使用者
去大一點的藥店,找坐診的老大夫,這種中藥方子,他們肯定能看懂。我只看出來一個防風。
2樓:匿名使用者
你是在拿自己的生命開玩笑嗎?但是我們這些網友也負不起這個責任吶,錯一個字就可能是兩種東西,藥理藥性不一樣,吃了會出事的,大夫讓你去哪抓藥,你就去哪,他們看得懂的,下次慎重點吧。
3樓:瓏螢
處方藥不都是拿到醫院藥店給藥劑師抓的麼?你給藥劑師就可以啦,他們應該都看得懂的
4樓:匿名使用者
你拿到藥房就可以了,裡面藥劑師直接會給你配的,醫生的字,我們真是看不懂,你這還算好的!
醫生寫的處方藥,完全看不懂,麻煩大神翻譯一下。萬分感謝!
5樓:匿名使用者
現在法律已經明確規定了,醫生不能再這樣寫天書,這是犯法的。你可以問他寫的是什麼,他不說,就去告他。
醫生開的方子看不懂幫忙給翻譯一下吧,萬分感謝!
6樓:遊子歸來
麻黃 熟地 鹿角 肉桂 白芥子 乾薑 炙草 附子 薏仁 敗醬草 雲苓 白朮 益智仁 白芍 蘆巴子 巴戟
看不懂醫生的藥方子上的字,誰給翻譯一下,寫一遍,萬分感謝,有賞
7樓:漫漫學醫路
柴胡10 黃芩15 姜半夏10 白朮20 茯苓15 陳皮15 白芍15 炒雞內金20 焦三仙各10 丹蔘20 砂仁(後下)10 枳殼15 炙甘草10 山藥15
醫生寫的字完全看不懂,求助哪位大神幫翻譯翻譯,萬分感謝。
8樓:明月月光傾城
....這個是所有語言裡最難翻譯的
9樓:雨涯冰心
上肢部疼痛兩天——很好認啊
醫生的處方看不懂,麻煩懂得幫解釋一下? 100
10樓:匿名使用者
中醫處方的規則四個字,君,臣,佐,使,處方的弟一味藥為君藥,是藥方核心,和國王一樣,要是大方,君藥可三種,弟二味藥臣,也是一到三種,臣藥是輔助君藥使藥性更有力量,佐藥是去除主症產生的其它症狀,使,就象是小官使,也是幫助去除一些連帶的症狀,有時也可當藥引去解釋。
11樓:四川萬通汽車學院
這玩意只有醫生才能看懂了吧!
12樓:
這種藥方除了他自己能看懂,別人是看不懂的。還是叫他給你解釋一下吧。
13樓:
醫生的字很難看懂,你直接問開處方的醫生多省事
14樓:匿名使用者
看不懂你可以找醫生問一下
看醫生,醫生給開了一張處方。也看不懂,哪位發什麼給翻譯一下,謝謝 30
15樓:匿名使用者
醫生開的處方,只有醫院的人能看懂,別人是看不懂的,很多醫院都是有自己的**的。就是防止病人另行抓藥。
醫生寫的字我看不懂,求助誰能幫忙翻譯,萬分感謝!
16樓:敞開101度胸襟
沒有什麼可翻譯的,就是診斷為腹痛,最後處理就是吊了一瓶水,用了一支「654-2」,止痛的!
醫生病例寫的是什麼?看不懂醫生的字,麻煩懂的翻一下,如圖
你左膝痛一個多月?壓痛不明顯,兩個膝關節活動正常。左下角應該是醫生跟你說的注意點,貌似沒開藥。字寫得太抽象,憑空猜不出來。有沒有學醫的朋友幫我翻譯一下這兩頁寫的是什麼啊?因為醫生的字太潦草了我都看不懂。50 醫生的些的字看不懂,可能是處方上的字,因為醫生每天要開很多處方與醫囑,病歷上的字很整潔,醫務...
醫生寫的字看不懂,有人可以幫忙翻譯下嗎謝謝了
醫生寫字看不懂可以拿著上藥店或者上藥房他們會看懂的 很多醫生寫的字是天書,有時候,經過一段時間,甚至於自己都不認識了,所以現在要求使用電腦鍵盤打字,個別落後地區,還沒有執行。你只好儘快找醫生別人解釋了。不要亂猜了,也不要不重實,別擔誤病情,最好去找給你看病的醫生,問問醫生是怎麼回事,知道結果也好放心...
醫生寫的字實在看不懂,急需這個藥方!求助各路大神翻譯
甘露醇注射液,百分之五生理鹽水,維生素c注射液,西咪替丁片,其他的看不清楚,解毒,消炎,補充體能的!這都是注射液,你想自己在家裡用?出了危險怎麼辦?有困難,需用錢,我幫你 藥方,求翻譯!看不懂醫生寫的字!秋蟬衣bai 4g 密麻黃4.5g 苦杏仁5g柴前胡du6g 旋覆花zhi6g 藿香葉dao6薏...