1樓:匿名使用者
剛來海南那陣子,海南本地人還不習慣說普通話,只有在和我們這些「大學生」(本地人當時對我們這些闖海的年輕人的稱謂)交流時,才很彆扭地說著不太標準的海南普通話。無論是在工作還是在生活中,不管男女老少,只要發現我們說的是普通話,都立即改口說普通話。這一點讓我們很感動。
而在廣州,即使是很多年後,無論是問路還是購物,廣州人都還是堅持用他們自己習慣的語言——白話來回應。這從一定意義上反映出海南人的包容與遷就,也讓我們感覺到這裡的民風淳樸,不排外。
中國有句古話:人敬我一尺,我敬人一丈。既然在海南工作和生活,從現實需要來看,學說海南話還是必須的。
我們這一群人準備拿出學英語的幹勁來學海南話。當時單位裡有40來個闖海人,除了我和一位大姐住在值班室隔壁,另外一位女生住女工集體宿舍外,其餘的人都住在臨時騰出來的機修車間裡。每到晚上,大夥就在宿舍交流當天學到的海南話。
有一個從四川來的小夥子——小喬,性格開朗,風趣幽默,尤其喜歡紮在女孩子堆裡。當時企業領導要求大學生先接受一段時間的基層鍛鍊,這樣,除了我和一位廠長助理外,其餘的人都被分到了各個車間。小喬所在的車間,幾乎是清一色的年輕女孩,雖然不施粉黛,但個個身材嬌小勻稱,眼睛大大的,亮亮的,很是好看。
小喬就像是進入了大觀園,滿心歡喜,整天眉開眼笑。他將自己從同車間女孩子那兒學到的「我愛你」三個字在大夥兒面前炫耀,並眉飛色舞地說,他對任何一個女孩子用海南話說「我愛你」,她們都會抿著嘴竊笑,很開心的樣子。這樣,住在一起的男生很快都被小喬教會了「我愛你」三個字。
有一天,一個男生到機關辦事,順便到我辦公室坐坐。他興高采烈地說,剛學會了一句海南話——「我愛你」,便現學現賣,教起我來。他一本正經地說:
我,海南話的發音是「晚」(wan)。我說,這個我早就從放學後在值班室玩的小朋友那兒學會了,不用教了。他接著說:
愛你,海南話的發音是「倒丁」(daoding)。我覺得有點兒不對勁。「倒丁」好像在哪兒聽過。
想起來了,是我剛到單位上班的第一天,單位的司機帶我到解放路百貨商店買日常用品時,車一拐彎,就有一輛車猛衝過來,要不是單位司機技術好,肯定撞上了,記得當時司機開啟車窗惡狠狠地說了句「倒丁」。在那種情形下,他怎麼可能說「愛你」?正在我納悶時,在隔壁(兩間房是相通的)辦公的企業黨委書記忽然問了一句:
你們剛才說「我愛你」用海南話是怎麼說的?那位男生便認真地重複了一次。結果,土生土長的書記哈哈大笑,並笑著問:
誰教你們的?男生認真地回答:小喬!
小喬把我們所有人都教會了,大夥兒這幾天都在練習呢!是車間裡的女孩子教小喬的。書記笑得直不起腰來,告訴我們:
你們上當了!「晚倒丁」,是「我神經」的意思。這回輪到我們笑得直不起腰了……
為了懲罰那些讓小喬上當的女孩子,小喬罰她們陪他看電影。對於那個時候因為單位離市區較遠,每天早出晚歸,週日還常常加班,忙得沒有時間戀愛的那一群女孩來說,有一個討人喜歡的四川男孩,而且是剛剛大學畢業,邀請她們看電影,何嘗不是一件浪漫的事情?到底有多少女孩去了,不得而知。
只知道後來小喬因為水土不服而生病,總會有車間的女孩去看望他。(
我愛你,用壯話怎麼說,壯語的 我愛你 怎麼說
gou gyaez mwngz。夠賊猛。或者gou maij mwengz。夠麥猛 如果我的回答對您有幫助,請及時採納!謝謝!壯語的 我愛你 怎麼說 gou gyaez mwngz 官方壯文 夠誒蒙 我愛你 i love you 還有,廣西不是省是,是壯族自治區 n o ei dei 壯語 蒙唉夠 ...
潮汕話裡我愛你怎麼說的,潮汕話「我愛你」怎麼說
就是普通話最簡單的翻譯 我矮了 握矮了 le 了字要讀清楚 直接用普通話讀 瓦 艾 了 哩 大意音如上。由於潮汕話,音有八個,無法用漢語拼音準確標註 瓦 艾 樂 諧音很難解釋 潮汕話 我愛你 怎麼說?樓主你好.這3個字很簡單,你用普通話讀出來就好.我 襪 愛 矮m 後面有個m的音 你 樂 第三聲 w...
廣西話怎麼說我愛你,壯族語我愛你怎麼說?
用廣西話說 我愛你 比如廣西壯族語言說我愛你 顧哀蒙。譯音是 gouhngmng 廣西話 guangxi dialect 是廣西省地區的方言,其中包括有 桂柳話,廣西白話,土白話,客家話,壯話。此外還有一些少數民族的語言。我愛你 i love you 這是一個表達對某人某事某物的愛意詞,用人聲說出就...