誰能將圖紙上的英文翻譯成中文給我,謝謝

2021-03-04 06:53:27 字數 3412 閱讀 6762

1樓:匿名使用者

上圖是德語

下圖是英語

2樓:狒狒飛飛毛毛

這裡面的單詞我認識的不到15個,,,你這太專業了 搞不懂 抱歉了朋友

3樓:

親,這上面的不是英文啊!!!

急!急!誰能幫我把十字繡圖紙中的一段英文翻譯成中文?

4樓:白千歲

1樓的是機翻。。

1、thick blue lines on trees--lt.orange(2)straight and back stitch

樹上的粗藍線——淺橙色(2)直針 回針勾邊

2、thin blue lines--lt.yellow.green(2)straight and back stitch

細藍線——淺黃色、綠色(2)直針 回針勾邊

3、remaining thin blue lines--dk.brown(1)straight and back stitch

剩下的細藍線——深棕色(1)直針 回針勾邊

4、thick blue water lines--white(2)straight stitch

水上的粗藍線——白色(2)直針勾邊

5、thick red line on glove--white(3)back stitch

手套上的粗紅線——白色(3)回針勾邊

6、black o's--white(3)french knots

黑色的圈點處——白色(3)法國結【勾點】

7、red o's--yellow(3)french knots

紅色的圈點處——黃(3)法國結【勾點】

8、remaining thick blue lines--dk.grey(1)back sitch

剩下的粗藍線——深灰色(1)回針勾邊

9、thin red window outlines--cream(1)back stitch

窗外圍的細紅線——奶白色(1)回針勾邊

10、thin red lines on adults--brown(1)straight and back stitch

人身上的細紅線——棕色(1) 直針 回針勾邊

11、remaining thin red lines--grey(1)straight and back stitch

剩下的細紅線——灰色(1) 直針 回針勾邊

12、thick red carriage spokes--grey(3)straight stitch

馬車車輪上的粗紅線——灰色(3)直針勾邊

13、red o's--grey(2)french knots

紅圈——灰色(2)勾點

14、thin black lines--it.brown(2)straight and back stitch

細黑線——淺棕色(2)直針 回針勾邊

15、remaining thick lines--it.brown(2)straight and back stitch

剩下的粗線——淺棕色(2)直針 回針勾邊

16、thick green lines on horse's reins and blinder--black(2)back stitch

馬韁繩和眼罩上的粗綠線——黑色(2)回針勾邊

17、remaining thick green lines--black(3)straight stitch

剩下的粗綠線——黑色(3)直針勾邊

18、thin green lines--black(1)back stitch

細綠線——黑色(1)回針勾邊

19、black o's--black(1)french knots

黑色圈——黑色(1)勾點

20、if your stitched design needs cleaning or pressing,please refer to the back page.framing information also included for the do-it-yourselfer

如果你的作品將會需要洗滌或印刷,請參考後一頁。為了便於自己動手製作,框架資料也附錄了。

***************====

英文不難,但看不到圖也不瞭解你們十字繡的一些針法具體怎麼叫。不過lz你下次麻煩好好檢查自己輸入的英文,錯了很多地方,這樣搞得人很難翻譯……

比如說你把幾乎所有的lt+顏色都輸入成了it,本來很簡單的一個詞害我還以為是什麼十字繡的密碼= =|||

5樓:匿名使用者

1,厚的藍線樹- lt.orange(2)steaight和回針2,薄藍線- it.yellow.

green(2)直和回針3,剩餘細藍線- dk.brown(1)直和回針4,厚藍水生產線-白(2)直縫

5,厚手套上的紅線-白(3)回針

6,黑色o's -白(3)法國結

7,紅o's -黃(3)法語節

8,剩餘厚的藍線- dk.grey(1)回到搔癢症9,薄紅色視窗概述-奶油(1)回到跡

10,紅色警戒線奧姆**-布朗(1)直和回針11,剩餘細紅線-灰色(1)直和回針

12,厚紅馬車輻條-灰色(3)直縫

13,紅o's -灰色(2)法國結

14,薄黑線- it.brown(2)直和回針15,剩餘粗線- it.brown(2)直縫和返回16,厚綠線對馬的韁繩,眼罩-黑色(2)回針17,剩餘厚厚的綠線-黑(3)直縫

18,薄綠線-黑(1)回到跡

19,布萊克-黑(1)法國結

20,如果你縫的設計需要清洗或按下,請參閱背面page.framing資料還為喜歡自己yourselfer包括在內。

6樓:匿名使用者

1、厚的藍線在樹上——lt.orange(2)steaight和回縫二、藍線——it.yellow.

green(2)直接和背部針三、剩餘的藍線——dk.brown(1)直接和背部針四、厚碧藍的海水線——白色(2)直縫

五、厚紅線手套——白色(3)回縫

六、黑色的——白色(3)法語節

七、紅色的——黃色(3)。法語節

八、剩餘厚實的藍線——dk.grey(1)sitch回來九、瘦紅視窗綱要——霜(1)回縫

十、細紅線om**——布朗(1)直和背部針十一、剩餘的細紅線—灰色(1)直和背部針

十二、粗壯的紅馬車輪輻—灰色(3)直縫

十三、紅色阿格雷(2)的——法語節

14、黑色線條——it.brown(2)直接和背部針15日——it.brown剩下的粗線(2)直接和背部針16,深綠色線馬的韁繩,blinder——黑(2)回縫17歲的時候,剩下的厚綠線——黑(3)直縫18歲,細的綠線——黑(1)回縫

19,黑色的黑色(1)——法語節

二、如果你需要清洗或緊迫縫設計,請參閱背頁的. 也包括資訊的語言do-it-yourselfer。

英文翻譯成中文,中文翻譯成英文

用翻譯軟體翻譯過來是 最近 家放棄了根本的實驗形式與他在更傳統的敘事 贊成使他聲譽和把想象力意味著奔跑 請看翻譯軟體翻譯截圖 最近,這位 家摒棄了激進的實驗形式,而是以更傳統的敘事方式為自己獲得聲譽,進行了傳授並轉變成一種讓人難以想象的想象力。國內國外外貿方面的交流與合作正在加強,通過營造具有深遠意...

英文翻譯成中文,英文名翻譯成中文

翻譯單詞的話推薦有道詞典 詞庫特別全面 翻譯網頁的話推薦360瀏覽器 有直接翻譯當前網頁的查件 特別方便 必須有道詞典啊!強烈推薦 英文翻譯成中文 想念一個人最痛苦的方式莫過於和他並肩而坐,卻不能和他真正在一起。就是這個意境吧,我是英語專業的,感覺翻譯的還算可以,呵呵 最令人難以容忍的失去,是你恰恰...

翻譯啊,翻譯成中文,謝謝,翻譯(英文翻譯成中文),謝謝!

hi 當我開啟電腦,第一件事就是開啟我的郵箱看看有沒有新的郵件。讓我驚喜的是看到了你的回信。很高興再次見到你!現在已經是第四周了,時間過的真快!在 anatony 工作的這麼長時間後,我覺得太累了,連晚飯都不想吃。你怎麼樣了呢?也會一直感覺到累嗎?我喜愛自由,我想背個大包去全世界旅遊。你還在學大學英...