《查拉圖斯特拉如是說》誰的譯著最好

2021-03-03 22:53:18 字數 1301 閱讀 9574

1樓:瘋狗散人

同意另一個回答者的觀點,所以個人推薦錢春綺的譯本,據說他翻譯的很老實,註釋也很有意思。07年就有一版http://book.

douban.***/subject/2359052/,應該不難買,**不貴,品相也好……

查拉圖斯特拉如是說 的哪個版本好?

2樓:東方無用

孫周興和錢春綺的版本相對較好,孫的版本是最新出的,翻譯以嚴謹著稱,是一本更偏哲學的版本,而錢老的版本在文風方面更有可讀性,詩化的語言平添閱讀的美感,如果你是嚴謹治學,可以選擇孫周興,如果你把它當文學讀物來讀,那就選錢老的。

以上參考

我知道周國平也有翻譯過,但是文學性不好。如果是真的很喜歡又有條件,就把德文學好讀原版吧……

《查拉圖斯特拉如是說》應買哪個版本的?

3樓:匿名使用者

國內的譯者水平不高,況且這本書有很多晦澀難懂的內容,實在難翻譯

黃明嘉的版本語言優美,但有一些翻譯錯誤,楊恆達的版本語言考究但是沒有韻律,錢春綺的版本應該說是比較的準確,註解也比較多,但是語言接近大白話。還是看黃明嘉的版本吧

尼采的《查拉斯圖拉如是說》哪個版本翻譯的比較好?

4樓:w別y雲j間

目前比較通行的是:

1、徐梵澄譯《蘇魯支語錄》

2、黃明嘉譯《查拉圖斯特拉如是說》

3、楚圖南譯的《查拉斯圖拉如是說》

《查拉斯圖拉如是說》是德國著名哲學家、詩人尼采最成熟的作品。尼采假託古波斯瑣羅亞德教創始人查拉斯圖拉修行多年後下降人世傳經佈道的傳奇故事,闡述了作者激越高邁的哲學思想,用如詩如歌的語言,道出了作者對人生、痛苦、歡樂、期許的深邃體悟。正是在本書中,尼采提出了諸如「上帝死了」「超人」等對後世思想界和社會影響深遠的思想。

5樓:匿名使用者

我看過一本由三聯書店出的由周國平節譯的該書,也挺不錯的。可以參看一下

誰能分析一下《查拉圖斯特拉如是說》這本書寫的是什麼?

6樓:丨丶灬弒er丨

這本書我還沒看完,但是可以給你做個引導

和你說說這本書驚豔到我的部分:前邊有個小丑在別人走鋼絲時從他身上跳過去那段,把小丑比喻成惡人、現實,想爭得大眾認可的表演者則是實現夢想途的冒險者,再回過頭去想想前邊描寫「超人」的幾段你就會理解尼采對描寫對現實、群眾、惡人及為何選擇做「超人」的抉擇

關於《查拉圖斯特拉如是說》的CD

比較版本應該看具體的樂團 指揮和演奏年代,這兩張的 查拉斯圖特拉如是說 都是一樣的。不同在於後面的不屬於 查拉斯圖特拉如是說 的附加曲目,這些附加曲目也都是很值得聽的。查拉圖斯特拉如是說 應買哪個版本的?國內的譯者水平不高,況且這本書有很多晦澀難懂的內容,實在難翻譯 黃明嘉的版本語言優美,但有一些翻...

查拉圖斯特拉如是說的出版背景,誰能分析一下《查拉圖斯特拉如是說》這本書寫的是什麼?

在第一次世界大戰期間,開赴前線的德國士兵的揹包中有兩本書是最常見的,一本是 聖經 另一本是尼采的 查拉圖斯特拉如是說 尼采的強權思想對希特勒的影響也是眾所周知的。尼采的 查拉斯圖拉如是說 融合了他畢生的哲思精華,充滿了對人生追求進步獨立的熱烈思考和探索,包含積極的智慧,不乏人性的錦囊,滲透著哲理思辨...

無限斯特拉託斯IS第三季出了嗎

很難說了 除非像b站代表作魔禁八年出一部 我看現在是沒可能了 看 吧 來著20的問候,第三季什麼時候出,我的了好久了,是真的好看,有沒有什麼連結看 的發給我我先看 謝謝 來自19年的問候都6年了還沒出第三季聽說今年的11月份開使製作 來自2020年的問候無限斯特拉託斯第三季什麼時候出 來自2020年...