鷸蚌相爭,漁翁得利這句若用在水滸傳中鷸蚌漁翁各指誰

2021-03-04 00:38:40 字數 5896 閱讀 7604

1樓:天籟·神澈

宋江---鷸

方臘---蚌

朝廷----漁翁

「鷸蚌相爭漁翁得利」這成語用在《水滸傳》中,鷸、蚌、漁翁分別指誰?

2樓:

鷸指梁山好漢

蚌指方臘農民起義軍

漁翁指朝廷

3樓:蕭蕭的是我

「鷸蚌相爭,漁翁得利」這一成語若用在《水滸傳》中,「鷸」可指以宋江為首的梁山好漢,「蚌」可指以田虎、王慶、方臘等為首的反抗朝廷的「叛軍」,「漁翁」可指以高俅為首的奸臣。

鷸蚌相爭漁翁得利 水滸傳中 鷸是誰 蚌是誰 漁翁是誰

4樓:匿名使用者

鷸可指(梁山起義軍),蚌可指(方臘起義軍),漁翁可指(大宋朝廷).

「鷸蚌相爭,漁翁得利」裡面的「鷸」和「蚌」分別是什麼動物?

5樓:沐溪

鷸:一種長嘴灰背棲息於水澤間的愛吃小魚的鳥。

蚌:生活在淡水裡的貝殼軟體動物,有兩片橢圓的外殼。

讀音:[ yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì ]

釋義:比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者佔了便宜。

出處:西漢·劉向《戰國策·燕策二》:「蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而鉗其喙。

鷸曰:『今日不雨,明日不雨,即有死蚌。』蚌亦曰:

『今日不雨,明日不雨,即有死鷸。』兩者不肯相舍,漁者得而並禽之。

感**彩:貶義詞

用法:作謂語、定語;用於勸誡人。[1]

結構:主謂式組合的複句式。

背景:「鷸蚌相爭」是戰國時謀士蘇代遊說趙惠王時所講的一則寓言故事。當時趙王想要攻打燕國,蘇代替燕王跟趙王說趙國和燕國爭戰不休,不過是「鷸蚌相爭」而已,必定讓秦國得「漁翁之利」。

今天這篇寓言告訴人們,在錯綜複雜的矛盾鬥爭中,要警惕真正的敵人。

「鷸蚌相爭,漁翁得利」是《戰國策?燕策二》中的一著名寓言,從生物學的角度分析,鷸、蚌、漁翁之間存在

6樓:匿名使用者

「鷸蚌相爭,漁翁得利」是指一隻河蚌正張著殼晒太陽.有一隻鷸鳥,伸嘴去啄河蚌的肉,河蚌連忙把殼合上,緊緊地鉗住了鷸鳥的嘴.鷸鳥就說:「今天不下雨,明天不下雨,你就會死.」河蚌也對鷸說:「今天不放開你,明天不放開你,你就會死,」兩個誰也不肯放.打漁的人看到了,就把它倆一齊捉去了.通過這個故事說明鷸鳥以蚌為食,是為了獲取食物維持生存,因此鷸與蚌之間是捕食關係;漁翁以鷸蚌為食,是為了獲取食物維持生存,他們之間都是捕食關係,a正確.

故選:a.

鷸蚌相爭中的鷸和蚌因為什麼,最後讓漁翁一起捉住了,這叫什麼?這個故事告訴們什麼?

7樓:關鍵詞

因為鷸蚌相互爭鬥導致兩敗俱傷,讓漁翁捉住的。叫:鷸蚌相爭,漁翁得利。這個故事告訴我們如果有兩方人互相爭鬥相持不下,最終就會導致兩敗俱傷而讓第三方得利

8樓:匿名使用者

鷸蚌相爭中的鷸和蚌因為相互爭鬥而兩敗俱傷,最後讓漁翁一起捉住了。這叫鷸蚌相爭,漁翁得利。這個故事告訴我們。和別人相處要互相謙讓。這樣才不會讓第三者得利。

9樓:陳陳伏

和格俄耶耶耶耶耶讓哥哥哥哥

10樓:老鼠見貓牽手了

互不相讓、雙方爭利。

11樓:魏密密

雙方爭利,互不相讓,結果可能是兩敗俱傷,反而讓別人從中獲利。

鷸蚌相爭,漁翁得利常用來比喻什麼

12樓:匿名使用者

鷸蚌相爭,漁翁得利

yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì

〖解釋〗鷸:長嘴水鳥;蚌:有貝殼的軟體動物。比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者佔了便宜。

〖出處〗西漢·劉向《戰國策·燕策二》:「蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而鉗其喙。鷸曰:

『今日不雨,明日不雨,即有死蚌。』蚌亦曰:『今日不雨,明日不雨,即有死鷸。

』兩者不肯相舍,漁者得而並禽之

13樓:小松部落格

鷸蚌相爭、漁翁得利:比喻雙方相持不下,結果兩敗俱傷,讓第三者得利。

14樓:用笑容掩飾眼淚

同志之間、朋友之間,應當團結互助,而不應勾心鬥角,要看清和對付共同的敵人。否則,就必然會造成可乘之機,讓敵人鑽了空子,彼此都遭受災難。

現在用來比喻雙方相持不下,結果兩敗俱傷,讓第三者得利。

15樓:匿名使用者

鷸蚌相爭,漁翁得利,常用來比喻雙方相持不下,而使第三方從中得利。

16樓:優雅女孩

鷸蚌相爭,漁翁得利——鷸:長嘴水鳥;蚌:有貝殼的軟體動物。比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者佔了便宜。

17樓:匿名使用者

螳螂撲蟬,黃雀在後。

鷸蚌相爭,漁翁得利是什麼意思

18樓:孫老闆

鷸蚌相爭,漁翁得利,比喻雙方相持不下,而使第三者從中得利。

【拼音】yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì

【出處】《戰國策》趙且伐燕。蘇代為燕謂惠王曰:「今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。

鷸曰:『今日不雨,明日不雨,即有死蚌!』蚌亦謂鷸曰:『今日不出,明日不出,即有死鷸!』兩者不肯相舍,漁者得而並禽之。

今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。臣恐強秦之為漁夫也。故願王熟計之也。惠王曰:「善!」乃止。

【譯文】趙國將要出戰燕國,蘇代為燕國去勸說趙惠文王:「今天我來,路過了易水,看見一隻河蚌正從水裡出來晒太陽,一隻鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。

鷸說:『今天不下雨,明天不下雨,就會幹死你。』河蚌也對鷸說:『今天你的嘴取不出來,明天你的嘴取不出來,就會餓死你。』兩個不肯互相放棄,結果一個漁夫把它們倆一起捉走了。

現在趙國將要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,老百姓就會疲憊不堪,我擔心強大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以我希望大王認真考慮出兵之事。」趙惠文王說:

「好吧。」於是停止出兵攻打燕國。

【例子】你們這麼做的結果只能是鷸蚌相爭,漁翁得利。

【同義詞】螳螂捕蟬,黃雀在後

擴充套件資料

鷸蚌相爭,漁翁得利的同義詞

螳螂捕蟬,黃雀在後

【拼音】táng láng bǔ chán,huáng què zài hòu

【解釋】螳螂正要捉蟬,不知黃雀在它後面正要吃它。比喻目光短淺,只想到算計別人,沒想到別人在算計他。

【出處】《劉向·說苑·第九卷·正諫》吳王欲伐荊,告其左右曰:「敢有諫者死!」舍人有少孺子者欲諫不敢,則懷丸操彈,遊於後園,露沾其衣,如是者在三。

吳王曰:「子來,何苦沾衣如此?」對曰:「園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴飲露,不知螳螂在其後也;螳螂委身曲附,欲取蟬,而不知黃雀在其旁也。

黃雀延頸,欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務欲得其前利,而不顧其後之患也。」吳王曰:「善哉!」乃罷其兵。

【譯文】吳王想要討伐楚國,告訴左右大臣說:「我會殺死所有敢勸諫我不出兵的人!」吳王的侍從中有個年輕人想要勸諫吳王卻不敢,就懷裡藏著彈丸,手裡拿著彈弓,在後院遊蕩,露水沾溼了他的衣服,這樣做了幾天。

吳王說:「你,為什麼要這樣辛苦地沾溼衣服?」年輕人回答說:

「園子裡有一棵樹,樹上有一隻蟬,蟬處在高處一邊放聲叫著一邊吮吸著露水,卻不知道螳螂在它的後面;螳螂彎曲身子貼緊前肢想要取蟬,卻不知道黃雀在它的旁邊。

黃雀伸長脖子想要啄螳螂,卻不知道彈弓和彈丸在它的下面。這三者都必定想要得到眼前的利益,卻不考慮身後的隱患。」吳王說:「好啊!」於是吳王便打消了出兵的念頭。

【例子】某小偷正準備偷走賣菜大叔的錢包,卻不知螳螂捕蟬,黃雀在後,被警察抓住了他。

19樓:宓雪翎閆鳴

比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者佔了便宜。

【相近詞】漁人得利、兩敗俱傷、從中漁利

【反義詞】相輔相成、相得益彰

20樓:小雄鷹

鷸蚌相爭,漁翁得利(漢語成語):

「鷸蚌相爭」是戰國時謀士蘇代遊說趙惠王時所講的一則寓言故事。當時趙王想要攻打燕國,蘇代替燕王跟趙王說趙國和燕國爭戰不休,不過是「鷸蚌相爭」而已,必定讓秦國得「漁翁之利」。今天這篇寓言告訴人們,在錯綜複雜的矛盾鬥爭中,要警惕真正的敵人。

中文名鷸蚌相爭,漁翁得利

感**彩

貶義詞用    法

作謂語、定語;用於勸誡人

結    構

主謂式組合的複句式

【漢字書寫】鷸蚌相爭,漁翁得利

【漢語注音】yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì。

【感**彩】貶義詞

【用法】作謂語、定語;用於勸誡人。[1]

【結構】主謂式組合的複句式。

【成語解釋】鷸:長嘴水鳥;蚌:有貝殼的軟體動物。比喻雙方爭執不 下,兩敗俱傷,讓第三者佔了便宜。

【近義詞】漁人得利、兩敗俱傷、螳螂撲蟬、從中漁利

【反義詞】相輔相成、相得益彰

【押韻詞】弊帷不棄、稱心快意、薰蕕異器、觸禁犯忌、同心共濟、街譚巷議、無立錐地、三徵七辟、梭天摸地、時談物議......

【出處】《戰國策·燕策二》

成語辨析

【辨形】漁:不能寫作「魚」。

【辨義】「鷸蚌相爭,漁翁得利」和「坐山觀虎鬥」都有「雙方爭執不下;結果兩敗俱傷;讓第三者獲得好處」的意思;但「鷸蚌相爭,漁翁得利」偏重在客觀地形容雙方相鬥讓第三者獲利;「坐山觀虎鬥」偏重在形容人的意願和行動。

成語示例

⒈肅清日寇吾儕事,~笑列侯。(**《和董必武同志七絕》之三)

鷸蚌相爭tu(13張)

⒉「波翻血海全球憫,問誰敢野蠻法律罵強秦?笑他鷸蚌相爭演出風雲陣。」(清·湘靈子《軒亭冤·哭墓》)

成語典故

編輯原文

趙①且伐燕②,蘇代③為燕謂惠王④曰:「今者臣來,過易水⑤,蚌方出曝⑥,而鷸⑦啄其肉,蚌合而箝其[2]  喙⑧。鷸曰:

「『今日不雨,明日不雨,即有死蚌。』蚌亦謂鷸曰:『今日不出,明日不出,即有死鷸。

』兩者不肯相舍,漁者得而並禽(擒)之。今趙且伐燕,燕、趙久相攻,以敝大眾,臣恐強秦⑨之為

鷸蚌相爭(8張)

漁父⑩也。故願王之熟計之也。」

惠王曰:「善!」乃止。

――節選自《戰國策·燕策二》

譯文趙王將要去攻打燕國,蘇代為燕國去勸趙惠王說:「我這次來的時候,經過易水,(看見)一隻河蚌正張著殼晒太陽。有一隻鷸鳥,伸嘴去啄河蚌的肉。

河蚌連忙把殼合上,緊緊地鉗住了鷸鳥的嘴。鷸鳥就說:『今天不下雨,明天不下雨,你就會死。

』河蚌也對鷸說:『今天不放開你,明天不放開你,你就會死!』兩個誰也不肯放。

漁夫看到了,就把它倆一齊捉去了。現在趙國要去攻打燕國,燕趙兩國相持不下,日子久了,雙方的力量都消耗得很厲害。我擔心強大的秦國成為鷸蚌相爭中「漁夫」那樣的角色。

所以(我)希望大王仔細地考慮考慮。」惠王聽了,恍然大悟,說:「有道理!

」便停止了攻打燕國的行動。

21樓:歐陽思嘉俟青

「鷸蚌相爭,漁翁得利」,這是一個深刻的教訓,千百年來已為大家所熟知。這個故事說明:同志之間、朋友之間,應當團結互助,而不應當勾心鬥角,要看清和對付共同的敵人。

否則,就必然會造成可乘之機,讓敵人鑽了空子,彼此都遭受災難

22樓:段幹荏彤邈

一隻河蚌正張著殼晒太陽。有一隻鷸鳥,伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌連忙把殼合上,緊緊地鉗住了鷸鳥的嘴。

鷸鳥就說:『今天不下雨,明天不下雨,你就會死。』河蚌也就說:

『今天不放開你,明天不放開你,你就會死!』兩個誰也不肯放。打漁的人看到了,就把它倆一齊捉去了.

鷸蚌相爭,漁人得利的含義,鷸蚌相爭漁翁得利的意思

鷸蚌相爭,漁翁得利的意思是 比喻雙方爭執不下,兩敗俱傷,讓第三者佔了便宜。出自於劉向的 戰國策 燕策二 鷸蚌相爭 是戰國時謀士蘇代遊說趙惠王時所講的一則寓言故事。當時趙王想要攻打燕國,蘇代替燕王跟趙王說趙國和燕國爭戰不休,不過是 鷸蚌相爭 而已,必定讓秦國得 漁翁之利 今天這篇寓言告訴人們,在錯綜複...

鷸蚌相爭,漁翁得利用英語怎麼翻,鷸蚌相爭,漁人得利,原文及翻譯

1.鷸蚌相爭,漁翁得利。the wolf has a winning game when the shepherds quarrel.cenjin.uboke.2.鷸蚌相爭,漁翁得利.two quarrel and a third profits by it.szbaihe.3.兩狗相爭一骨頭,第三...

鷸蚌相爭,漁翁得利。如果沒有漁翁趕到最終的勝利會屬於誰?請從科學的角度回答一下這個問題

很可能是其中的任意一方 同歸於盡或者死其中一個 鷸蚌相爭,漁翁得利。如果沒有漁翁趕到最終的 勝利會屬於誰?請從科學的角度回答一下這個問題。如果從科學的角度來說 這種事情就不會發生 鳥會勝利,水產會被晒乾.鷸蚌相爭 如果沒有漁翁會怎樣 鷸蚌相爭,坐收漁翁之利 y b ng xi ng zh ng,zu...