行路難的翻譯行路難其一的翻譯

2021-03-05 08:34:24 字數 5620 閱讀 3958

1樓:匿名使用者

原文金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!

多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

解詩題《行路難》古代樂府《雜曲歌辭》。742年詩人應昭入京,供奉翰林,試圖施展自己的經國濟世的巨集願,但他很快感到受到排擠,找不到政治出路,在或去或留之時,寫下這首詩。

全部註釋

1《行路難》:樂府《雜曲歌辭》調名,內容多寫世路艱難和離別悲傷之意,多以「君不見」開頭。今存最早的《行路難》是鮑照的十八首。

前人認為李白的《行路難》「似全學鮑照」。第一首乃取意於鮑照《行路難》「對案不能食」一首。

2樽:古代盛酒的器具。鬥十千:形容酒價昂貴。珍羞:珍貴的菜餚。羞通「饈」。直通「值」。

3鮑照《行路難》:「對案不能食,拔劍擊柱長嘆息。」

4閒來兩句:傳說呂尚(姜太公)末遇周文王時,曾一度垂釣於磻溪(今陝西寶雞東南)。乘舟夢日邊:

相傳伊尹在受商湯聘請的前夕,夢見自己乘船經過日月之旁。呂尚和伊尹都曾輔佐帝王建立不朽功業,李白藉此表明對自己的政治前途仍存極大的希望。

5長風破浪:據《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時,叔父宗炳問他的志向,他說:「願乘長風破萬里浪。」濟:渡過。

金盃盛著昂貴的美酒,玉盤裝滿價值萬錢的佳餚,但是我停杯扔筷不想飲,拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然。想渡黃河,冰雪卻凍封了河川;要登太行山,但風雪堆滿了山,把山給封住了。當年呂尚閒居,曾在碧溪垂釣;伊尹受聘前,夢裡乘舟路過太陽邊。

行路難啊,行路難!岔路何其多,我的路在何處?總會有一天,我能乘長風破巨浪,高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

全文翻譯

金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千;

玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。

胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;

拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;

要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣碧溪,閒待東山再起;

又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。

世上行路是多麼艱難,多麼艱難;

眼前歧路這麼多,我該向北向南?

相信總有一天,能乘長風破萬里浪;

高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

2樓:半坡店邢廣遠

行路難三首(其一) ·李白

金樽清酒鬥十千, 玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食, 拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川, 將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上, 忽復乘舟夢日邊。

行路難,行路難, 多歧路,今安在?長風破浪會有時, 直掛雲帆濟滄海。

白話譯文:

金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千;

玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。

胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;

拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;

要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣

3樓:匿名使用者

1.這首詩行體古詩以行路難來描寫 ,表現了 詩人對未來的信心,但當他的思路回到眼前現實中來的時候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺前路崎嶇,歧途甚多,要走的路,究竟在**呢?

這是感情在尖銳複雜的矛盾中再一次迴旋。但是倔強而又自信的李白,決不願在離筵上表現自己的氣餒。他那種積極用世的強烈要求,終於使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強音:

「乘風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海!」他相信儘管前路障礙重重,但仍將會有一天要象劉宋時宗愨所說的那樣,乘長風破萬里浪,掛上雲帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。

2.開篇誇寫宴席之盛,是反襯「不能食」,表現詩人內心的苦悶抑鬱,感情的激盪變化。

其四個動詞是:

停 、投 、拔 、顧 。

3.詩中用典喻己,增強信念和決心的句子是:

長風破浪會有時,自掛雲帆濟滄海。

4.「長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海」抒發詩人相信儘管前路障礙重重,但仍將會有一天要象劉宋時宗愨所說的那樣,乘長風破萬里浪,掛上雲帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。既充分顯示了黑暗汙濁的政治現實對詩人的巨集大理想抱負的阻遏,反映了由此而引起的詩人內心的強烈苦悶、憤鬱和不平,同時又突出表現了詩人的倔強、自信和他對理想的執著追求,展示了詩人力圖從苦悶中掙脫出來的強大精神力量。

4樓:匿名使用者

金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千;

玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。

胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;

拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;

要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣碧溪,閒待東山再起;

又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。

世上行路是多麼艱難,多麼艱難;

眼前歧路這麼多,我該向北向南?

相信總有一天,能乘長風破萬里浪;

高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

行路難(其一)的翻譯

5樓:匿名使用者

一、譯文

金樽斟滿清酒,一杯要十千錢,玉盤裡擺滿珍美的菜餚價值萬錢。

面對佳餚我放下杯子,停下筷子,不能下嚥,拔出劍來,四處看看,心中一片茫然。

想渡過黃河,卻被堅冰阻塞,想登上太行,卻被滿山的白雪阻攔。

閒暇時坐在溪邊垂釣,忽然又夢見乘船從白日邊經過。

行路艱難,行路艱難,岔路這麼多,今後要去哪?總會有乘風破浪的那一天,掛起高帆渡過茫茫大海。

二、原文

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。

行路難,行路難,多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

三、出處

李白《行路難》的第一首

擴充套件資料

一、創作背景

行路難三首(其一)是李白所寫的三首《行路難》的第一首。作於天寶三年(744)李白離開長安的時候。

通過這樣曲折迭宕的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗汙濁的政治現實對詩人的巨集大理想抱負的阻遏,反映了由此而引起的詩人內心的強烈苦悶、憤鬱和不平,同時又突出表現了詩人的倔強、自信和他對理想的執著追求。

二、作品賞析

詩的前四句寫朋友對李白的深厚友情。「金樽清酒,鬥十千,玉盤珍羞直萬錢」都是渲染朋友為李白所設的餞,行之宴的豐盛與隆重:不僅酒具,杯盤珍貴,酒菜也很值錢。

「嗜酒見天真」的李白,這時卻「停杯投箸」不能飲,足見內心的不平靜,繼而他離開座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個連續的動作,形象地顯示了內心的苦悶抑鬱,感情的激盪變化。

三、作者簡介

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。

據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。

李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《樑甫吟》《早發白帝城》等多首。

6樓:暉灑晴空

金樽斟滿清酒,一杯要十千錢,玉盤裡擺滿珍美的菜餚價值萬錢。

面對佳餚我放下杯子,停下筷子,不能下嚥,拔出劍來,四處看看,心中一片茫然。

想渡過黃河,卻被堅冰阻塞,想登上太行,卻被滿山的白雪阻攔。

閒暇時坐在溪邊垂釣,忽然又夢見乘船從白日邊經過。

行路艱難,行路艱難,岔路這麼多,今後要去哪?總會有乘風破浪的那一天,掛起高帆渡過茫茫大海。

7樓:匿名使用者

李白《行路難》賞析

行路難三首(其一) ·李白

金樽清酒鬥十千, 玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食, 拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川, 將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上, 忽復乘舟夢日邊。

行路難,行路難, 多歧路,今安在?長風破浪會有時, 直掛雲帆濟滄海。

白話譯文:

金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千;

玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。

胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下;

拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。

想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;

要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣

8樓:匿名使用者

queens even remember

李白《行路難》翻譯

9樓:穆子澈想我

一、釋義

金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千;玉盤中盛的精美菜餚,收費萬錢。胸中鬱悶啊,我停杯投箸吃不下;拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;要登太行,莽莽的風雪早已封山。

象呂尚垂釣溪,閒待東山再起;伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。何等艱難!何等艱難!

歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?相信總有一天,能乘長風破萬里浪;高高掛起雲帆,在滄海中勇往直前!

二、原文

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。

行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

三、作者

唐代李白

一、創作背景

天寶三載(744)李白離開長安的時候所作。

二、賞析

這首詩一共十四句,八十二個字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長篇的氣勢格局。其重要的原因之一,就在於它百步九折地揭示了詩人感情的激盪起伏、複雜變化。

詩的一開頭,「金樽美酒」,「玉盤珍羞」,讓人感覺似乎是一個歡樂的宴會,但緊接著「停杯投箸」、「拔劍四顧」兩個細節,就顯示了感情波濤的強烈衝擊。

中間四句,剛剛慨嘆「冰塞川」、「雪滿山」,又恍然神遊千載之上,彷彿看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩人心理上的失望與希望、抑鬱與追求,急遽變化交替。「行路難,行路難,多歧路,今安在?

」四句節奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態下的內心獨白,逼肖地傳達出進退失據而又要繼續探索追求的複雜心理。結尾二句,經過前面的反覆迴旋以後,境界頓開,唱出了高昂樂觀的調子,相信自己的理想抱負總有實現的一天。

通過這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗汙濁的政治現實對詩人的巨集大理想抱負的阻遏,反映了由此而引起的詩人內心的強烈苦悶、憤鬱和不平,同時又突出表現了詩人的倔強、自信和他對理想的執著追求,展示了詩人力圖從苦悶中掙脫出來的強大精神力量。

三、作者簡介

李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號「謫仙人」,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為「詩仙」,與杜甫並稱為「李杜」,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即「小李杜」區別,杜甫與李白又合稱「大李杜」。

李白離開東魯,便從任城乘船,沿運河到了揚州。由於急著去會稽會見元丹丘,也就沒有多滯留。到了會稽,李白首先去憑弔過世的賀知章。

不久,孔巢父也到了會稽,於是李白和元丹丘、孔巢父暢遊禹穴、蘭亭等歷史遺蹟,泛舟鏡湖,往來剡溪等處,當然也少不了在繁華都市會稽流連忘返。在金陵,李白遇見了崔成甫。兩人都是政治上的失意者,情懷更加相投。

每次遊玩時,都盡情暢遊,不計早晚。他們泛舟秦淮河,通宵達旦地唱歌,引得兩岸人家不勝驚異,拍手為他們助興。兩人由於性格相投、遭遇相似,所以比之一般朋友更為默契,友情更深厚,因而李白把崔成甫的詩系在衣服上,每當想念,便吟誦一番。

行路難其一全詩拼音行路難其一全文讀音

x ng l n n q y l b i 李 白x ng l n n 行 路 難 j n z n q ng ji d u sh qi n 金 樽 清 酒 鬥 十 千,y p n zh n xi zh w n qi n 玉 盤 珍 饈 值 萬 錢.t ng b i t u zh b n ng sh 停...

簡述行路難詩題和李白擬行路難其一的主旨

行路難其一 的主旨 作者擁有遠大的政治抱負,並且有著堅定的信念,將來一定可以成功。同時也激勵著人們,人的一生碰到困難是在所難免的,只要堅信,一定會達到最終的目的。行路難 詩題的主旨 抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難後的感慨。詩以 行路難 比喻世道險阻,抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難時,產生的不可抑制的...

把行路難其一改成現代文,將《行路難其一》改寫成一篇散文

金盃裡裝的名酒,每鬥要價十千 玉盤中盛的精美餚菜,收費萬錢。胸中鬱悶呵,我停杯投箸吃不下 拔劍環顧四周,我心裡委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川 要登太行,莽莽的風雪早已封山。象呂尚垂釣 將 行路難 其一 改寫成一篇散文 這就要要離開長安了,朋友們知道後,設下盛宴為我餞行。我號稱 酒仙 素來嗜酒...