1樓:匿名使用者
意思:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。
原詩以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。
詩人的這個「心上人」,據說是雙文,即詩人所寫傳奇《鶯鶯傳》中的鶯鶯,詩人因雙文出身寒門而拋棄她後,有**年「不向花回顧」(《夢遊春七十韻》)。又有人說紫詩是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門,美麗賢慧,27歲早逝後,詩人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。
兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》「觀於海者難為水」;後句典出宋玉《高唐賦序》「姜在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。
這兩句詩還簡縮為成語「曾經滄海」,還可比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。
原文內容
離思曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
原文翻譯:
經歷過滄海之水的洶湧澎湃,別處的水就不足為顧,就不會再為一些細小涓流所吸引;領略過如夢似幻的巫山雲雨,那別處的雲就根本不能稱其為雲!
「我」在美女如雲的花叢中信步穿行,懶得回頭顧盼,這緣由,一半是因為修道人清心寡慾、修身養德,遵循自己處世的原則,一半則是因為心裡只有你再容不下其他人!
2樓:韓琴
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲這句詩的意思是曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。
以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。
這是出自唐代元稹所作的《離思五首·其四》,全詩原文如下:
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
白話文釋義:經歷過滄海之水的洶湧澎湃,別處的水就不足為顧,就不會再為一些細小涓流所吸引;領略過如夢似幻的巫山雲雨,那別處的雲就根本不能稱其為雲!
「我」在美女如雲的花叢中信步穿行,懶得回頭顧盼,這緣由,一半是因為修道人清心寡慾、修身養德,遵循自己處世的原則,一半則是因為心裡只有你再容不下其他人!
擴充套件資料
作者簡介:元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。
為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡「新樂府」。世人常把他和白居易並稱「元白」。
這首詩最突出的特色,就是採用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達了主人公對已經失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用雲、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠,耐人尋味。
全詩僅四句,即有三句採用比喻手法。
一、二兩句詩句表面上是說,曾經**過茫茫的大海,對那小小的細流,是不會看在眼裡的。除了巫山上的彩雲,其他所有的雲彩,都不足觀。其實,他是巧妙地使用「朝雲」的典故,把它比作心愛的女子,充分地表達了對那個女子的真摯感情。
詩人表明,除此女子,縱有傾城國色、絕代佳人,也不能打動他的心,取得他的歡心和愛慕。只有那個女子,才能使他傾心相愛。寫得感情熾熱,又含蓄蘊藉。
第三句「取次花叢懶回顧」,是用花比人,即使走到盛開的花叢裡,也毫不留心地過去。
第四句「半緣修道半緣君」便作了回答,含意是說看破紅塵,去修道的原故,這是其一。其二,是因為他失去心愛的她,再也不想看別的「花」了。在這首詩裡採用種種比喻手法,曲折地表達對曾經相愛的女伴的深情,前三句緊扣主題,層層遞進,最後一句才用畫龍點睛之筆,揭示主題。
3樓:子虞
曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。
離思五首·其四
唐代:元稹
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
譯文曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。
倉促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因為修道人的清心寡慾,一半是因為曾經擁有過的你。
4樓:六野枝安民
這是元稹的《離思-五首其四》。
原詩是這樣的:
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲;
取次花叢懶回頭,半緣修道半緣君。
詩的原意是:曾經見過波瀾壯闊的滄海,便很難看見令自己喜歡的水域了;曾經見識過繚繞巫山的纏綿雲霧,就很難輕易被其他的雲霧所迷惑了。如今我從豔麗的花叢中走過,卻連回頭一顧的興致也沒有,一半是因為潛心靜修的緣故,另一半實在是為了你。
現在多指為曾經有過生命裡閃動著璀璨光亮的美好剎那,現在怎麼也不可能再得到了,所有的一切只是在回憶中慢慢體會。
5樓:無意而習慣
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」這句詩是啥意思呢?
這是唐朝詩人元稹寫的,是悼念亡妻韋叢的一首詩,這兩句話的意思很簡單:
就是說,我曾經都見過滄海了,而其他的水再也無法入我的法眼,也不可與滄海比肩。我曾經在巫山上見過雲,而其他地方的雲再也無法入我的法眼,也不能跟巫山比肩。
這詩人有點狂妄自大哦,不過後面的他可是啪啪的打臉……
6樓:匿名使用者
《離思五首》.第四首 唐.元稹
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
解釋:我見過大海的波瀾壯闊,所以再見別處的水都不能為之驚歎;我見過巫山變幻莫測的雲彩,所以再見別處的雲彩都不能為之嘆觀。我再花叢中走過,卻未因貪戀花之嬌美而停留駐足,一部分原因是我自己修的道,一部分是因為你。
7樓:一莖葦葉
這句話的意思是:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。
詩句出處:
唐·元稹《離思五首·其四》。
全詩:
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
全文賞析:
原詩以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。
這首詩是元稹為了悼念亡妻韋叢所作,「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」中「滄海之水」「巫山之雲」便象徵著韋叢,此句意在表達對愛情的忠貞不移,說明真情的不可替代。
使用的典故:
兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》「觀於海者難為水」;後句典出宋玉《高唐賦序》「姜在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。
後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。這兩句詩還簡縮為成語「曾經滄海」,還可比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。
8樓:匿名使用者
我曾經見過滄海的波瀾壯闊,所以人世間的任何一條大海都無法跟滄海的波瀾壯闊相比,它們對我來說也都不能稱之為海,我曾經到過巫山見識過它的雄偉壯麗,所以人世間任何一座山峰都無法跟巫山相比。用這兩句詩來比喻人,我曾擁有過你,於是你成了這世間的無可替代。
9樓:匿名使用者
離思曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
原文翻譯:
經歷過滄海之水的洶湧澎湃,別處的水就不足為顧,就不會再為一些細小涓流所吸引;領略過如夢似幻的巫山雲雨,那別處的雲就根本不能稱其為雲!
「我」在美女如雲的花叢中信步穿行,懶得回頭顧盼,這緣由,一半是因為修道人清心寡慾、修身養德,遵循自己處世的原則,一半則是因為心裡只有你再容不下其他人!
10樓:飄雪
這句詩出自唐代詩人元稹的《離思五首》意思為曾經領略過蒼茫大海,就覺得別處的水相形見絀,曾經見過巫山的雲,就覺得別處的雲黯然無色。
11樓:匿名使用者
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」這句話的意思:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。
以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。詩人的這個「心上人」,據說是雙文,即詩人所寫傳奇《鶯鶯傳》中的鶯鶯,詩人因雙文出身寒門而拋棄她後,有**年「不向花回顧」(《夢遊春七十韻》)。又有人說此詩是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門,美麗賢慧,二十七歲早逝後,詩人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。
兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》「觀於海者難為水」;後句典出宋玉《高唐賦序》「姜在巫山之陽,高丘之阻、旦為朝雲、暮為行雨。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。
這兩句詩還簡縮為成語「曾經滄海」,還可比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。
12樓:獅子不負
高中的時候摘抄過這首詩
大概是對愛情的忠貞不渝
然而這首詩以後,元稹另娶
這叫什麼忠貞不渝呢
13樓:閼鴨
曾經滄海難為水意思:曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;
除卻巫山不是雲意思:若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。
14樓:匿名使用者
詩人都是流氓罷了!自由戀愛實在荒唐!
15樓:匿名使用者
意思是:曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。出自唐代詩人元稹的《離思五首·其四》。
16樓:小智的小木屋
來表達情侶之間的愛,而且用得還很不錯,可見元稹的這句詩句是非常優美的,花花世界**太多,如果用這句詩,來表達心中情真意切的真愛,從而能讓自己心愛的人信任,還真的是這首詩的最成功之處哩!
17樓:末世蒼雪
關於愛情,心有所屬,容不下其它人了
18樓:匿名使用者
一樓答案正解但是太長了,意思是見到滄海,別的江河湖海都不叫水了,因為滄海很大很壯闊。看過巫山的雲海,別處的雲都稱不上雲了。意思是已經見過最好的,別的同型別的人事物都不以為然了。
19樓:我是老妖
一樓真的是六啊!這回答太精妙了吧!
20樓:匿名使用者
滄海是個壞女人,殺了她,並不美麗
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。這句詩出自**?含義是什麼?
21樓:對面包的愛
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲出自唐代詩人元稹的《離思五首》,大意為曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀,曾經領略過巫山的雲靄,就覺得別處的雲黯然失色。
原文:離思五首
唐代:元稹
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
譯文:曾經領略過蒼茫的大海,就覺得別處的水相形見絀;曾經領略過巫山的雲靄,就覺得別處的雲黯然失色。即使身處鮮豔的花叢之中我也懶得回頭去看那些狂蜂浪蝶,一半是因為修了儒道一半是因為你。
求」曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲」的全文
離思 唐 元稹 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。曾經滄海難為水除卻巫山不是雲是什麼意思 這兩句詩出自唐元稹 離思 詩為悼念亡妻韋叢而作,全詩如下 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。詩的前二句表面義為 經過滄海之後再也不會感到有比它更深更廣的水,領略過巫山之雲後,再也不會感到有比它更美的雲彩。比喻作者對...
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。什麼意思,形容什麼
經歷過大海的波瀾壯闊,就不會再被別處的水所吸引。陶醉過巫山的雲雨的夢幻,別處的風景就不稱之為雲雨了。再延伸一些近一步的解釋是說。痴迷在你愛的大海里,陶醉在你的夢幻裡,我就不會再對其它女人感興趣。愛你沒有人比得上你,你是最好的。你走之後也沒有人能代替你,其他女人再美我沒心思去愛,因為心裡只有一個你 唐...
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲,是什麼意思
此句出自於元稹 離思五首 中的第四首,全詩為 取次花叢懶回頭,半緣修道半緣君。此為詩人悼念亡妻韋叢 字蕙叢 之作。其運用 索物以託情 的比興手法,以精警的詞句,讚美了夫妻之間的恩愛,表達了對妻子的忠貞與懷念之情。詩的首二句 曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲 是從 孟子 盡心 篇 觀於海者難為水,遊於聖...