1樓:匿名使用者
i like chinese and john likes english. 這句話沒有問題
2樓:匿名使用者
i like chinese and john like english.沒什麼不對。
3樓:欣怡
沒有問題
希望能幫到你
he likes english. i like chinese.可以加and嗎。
4樓:劃破伯納烏夜空
最好加but吧,and表達不出」他喜歡英語,而我喜歡漢語「望採納
5樓:匿名使用者
不可以加,這樣的行文邏輯混亂。是轉折,用but,順承才用and。
6樓:無名高宇
最好用but吧,有個轉折
i like the english 這句話對不對
7樓:匿名使用者
不對,應該是:i like english例:1.i like english very much.
我非常喜歡英語。
2.i like english the most.
我最喜歡英文。
3.i like english lessons.
我喜歡英語課。
8樓:一線口語
i like english就可以了,不需要加定冠詞the
9樓:蘇流白
i like the english 這句話對不對前面不需要the
i like english
i learn english,都沒有the
10樓:匿名使用者
不對。應是
i like english
i like chinese,match,and english 對話線部分提問
11樓:匿名使用者
對i提問:who likes chinese,match,and english ?
對chinese,match,and english 提問:what do you like?
i like chinese and english.(請改為一般疑問句)
12樓:匿名使用者
你好,很高興在這裡回答你的問題:
do you like chinese or english?.
13樓:匿名使用者
do you like chinese or english?
滿意請採納,謝謝
14樓:匿名使用者
do you like chinese and english?
15樓:1126415011哈哈
do you like c and e?
這個句子對嗎?i like apples and lucy likes it ,too.it換成them是不是更合適?
16樓:
必須換成them哦,不然有語法錯誤的,前後不一致。
選擇: he likes english ____ he likes math, but i don't like english _____ chinese. a.but,and b.an
17樓:
選 band用在肯定句中
or用在否定句中
如果幫到你,請記得采納,o(∩_∩)o謝謝
18樓:匿名使用者
b.and,or
學習進步
19樓:sky淺藍拖鞋
選c。因為他們之間有聯絡。你記住如果要用一個連線詞連一句話,那被連的兩個詞一定有關聯。轉折或遞進。
she but i likes english這句話對嗎
20樓:
b看but also 後面的主語確定人稱單複數
祝你學習進步,更上一層樓! (*^__^*)
不明白的再問喲,請及時採納,多謝!
21樓:皖
不對,應該是she and i like english 她和我喜歡英語
22樓:
有語病,請問中文要說明說明意思
i like chinese and english best改為同義句
23樓:手機使用者
my hobby is chinese and english .
i'm interested in chinese and english .
i enjoy chinese and english best.
24樓:跡之易兮
i am fond of chinese and english
這句話翻譯對嗎怎麼修改,這句話怎麼翻譯?
公司組建的目的,即根據德克薩斯商業組織法組建的有限責任公司的任何和所有合法目的,是為了進行交易。這句話怎麼翻譯?原文 學書有二,一曰筆法,二曰字形。筆法弗精,雖善猶惡 字形弗妙,雖熟猶生。學書能解此,始可以語書也。翻譯 學習書法主要在兩點 第一點是筆法,第二點是字形。筆法學不精,即使好也如同不好 字...
他對她說這句話代表什麼意思,他對她說這句話代表什麼意思?
這個都不知道啊,有時候喜歡一個人並不想讓對方搞得太客氣了。畢竟他喜歡你,想把真實一面讓你看到。也想你和他之間別在存在一定的界限 你怎麼知道你們彼此有感覺,我感覺可能是你一廂情願。他只是被問急了才敷衍你,告訴你喜歡你的。像後面的不讓你說對不起之類的,可能他只是把你當作妹妹看待,只是參考.肯定是喜歡她了...
吃虧是福,這句話對嗎,吃虧是福,這句話對嗎?
這句話是老祖宗說的,應該是一代一代人經驗總結出來的,跟易經 中醫一樣,具有大哲理!從巨集觀的角度看,絕對沒錯。不在意一城一池的得失,不在意眼前的雞毛蒜皮,人的生活就會出現大境界。要知道,中國人是講究實用哲學的,這句話也絕不例外,不會是矯情之語。我能說的就這麼多了。吃虧是福!人這一輩子,功名利祿,皆為...