君知合君努力什麼, 君 知 合 君 努力 」什麼意思?

2021-04-21 22:22:28 字數 6494 閱讀 1613

1樓:難難難1000難

處於關係的考慮,與你認識。只是並未在你身上下功夫。

2樓:匿名使用者

原因,我們與你見面,我只是不工作,你

3樓:何以笙簫默

因緣、與你相識,只是你不努力著

求這首歌的名字

4樓:申靜佛

幻化成風 - 風になる

《貓的報恩》主題曲

作詞·作曲·演唱:過亞彌乃

編曲/根岸孝旨

弦&管編曲/山本拓夫

忘れていた目を閉じて

取りもとせ戀の歌

青空にかくれている

手を伸ばしてもう一度

忘れないですぐそばに

僕がいるいつの日も

星空を眺めている

一人きりの夜明けも

たった一つの心

悲しみに暮れないで

君のためいきなんて

春風に変えてやる

日のあたる阪道を

自転車でかけのぼる

君と失くした想い出

載せて行くよ

ラララララ 口ずさむ

くちびるを染めてゆく

君と見つけた幸せ花のように

忘れていた窓開けて

走り出せ戀の歌

青空にたくしている

手をかざしてもう一度

忘れないよすぐそばに

君がいるいつの日も

星空に輝いてる

涙揺れる明日も

たった一つの言葉

この胸に抱きしめて

君のため僕は今

春風に吹かれてる

日のあたる阪道を

自転車でかけのぼる

君と誓った約束乗せて行くよ

ラララララ 口ずさむ

くちびるを染めてゆく

君と出會えた幸せ祈るように

日のあたる阪道を

自転車でかけのぼる

君と誓った約束乗せて行くよ

ラララララ 口ずさむ

くちびるを染めてゆく

君と出會えた幸せ祈るように

君と出會えた幸せ祈るように

5樓:小太陽

日本動漫《貓的報恩》的主題曲——過亞彌乃(つじあやの)的幻化成風

求日語大神翻譯

6樓:夜之君主

「愚が壊した幼い輪廻の赤」 被愚蠢毀壞的幼小輪迴之紅

過ぎ去る言の中でも 逝去的言語中

心に刻み傷跡 傷痕刻印在心

耳さえ塞げなくても 哪怕敞開耳朵

誰か噓だ之花瓶に添えて 誰的謊言 花瓶之間

馬鹿げたこの世界 混亂的世界

幸せ1つ尋ねそして右に溶けていく 尋找唯一的幸福 卻在右邊融化

投げつけ痛みを教えてくれた人に 教會我的人 用被拋棄的痛楚

最愛の賛美祝福を 將最愛的祝福送上

面影みた最後の朧は今も笑うように 最後的容顏 露出淺淺笑容

浮かんで消えてく泡の様に 浮起又消失 泡沫的形容

あの頃をずっ之思い出せず 無法記起那時的思念

綺麗に散らすでしょう 已經完全消散

花は消えゆく聲之 花落之聲

波に梳かされ 隨波流逝

「忘れはしない」之 不會忘記

眼を潰せば彼岸の花が鳴いて 閉上眼睛 彼岸花的聲音

ひび割れた空を抱きしめ 擁抱破碎的天空

風に流され消えた 哪怕隨風而逝

今日は晴れで僕を包み込む 今天也被晴天所擁

今が噓みたいけれど心地よく  難以置信 心中的安然

何が正しくて何が違うのか 誰知錯對

生まれた意味を說いて請いて落ち 誰人知我 落生意義

愛される事も笑う事も 被誰所愛 誰人所笑

知らない世界でした 無知的世界裡

痛み重なる言葉も 痛苦中重疊的語言

風にただ仰いで 仰望風痕

くすんだ景色も 黯然的風景

あの青さえ滲んでく鳥になる 青色如鳥般

零す笑みの合間之 笑意浮現

暗に流され消えた 哪怕隨黑暗消逝

壊れた日々の哀の間之間に 破碎時光中 心傷友人間

溺れて空に弧を描く 墜落中 空中畫下弧線

耳元笑むその聲を書き集め 寫下耳畔 那份笑意悄然

忘れはしないよ 怎會忘記

眼を瞑れば 閉上眼睛

悲願の花が咲いて 綻放悲願之花

ひび割れた今を抱きしめ 將破碎的現在深擁

風に梳かして  被風梳理

「さよなら」 說再見

愛しきこの世界で 摯愛的世界

靜かに散らすでしょう 悄悄飄散

華之散り行く涙は 淚水與花落兩行

最後の言葉之 最後的言語

「君が見た景色は數秒足らずの淡い世界。いつか幸せであるように。 」

如君所見 世界淺淡 不過數秒之間 只願 幸福永遠

誰か噓だ之花瓶に添えて 誰人謊言 花瓶之間

あの頃をずっ之思い出せず 無法記起那時思念

花は消えゆく聲之 隨花消失聲音裡

「忘れはしない」之 不要忘記

零す笑みの合間之 淺笑友人間

壊れた日々の哀の間之間に 破碎時日 傷心友人間

華之散り行く涙は 淚水與花落兩行

最後の言葉之 最後的言語

7樓:匿名使用者

愚蠢所破壞的幼稚輪迴之赤

過ぎ去る言の中でも

心に刻み傷跡

耳さえ塞げなくても

誰か噓だと花瓶に添えて

在過往的話語之中

還是刻劃於心口上的傷痕

連耳朵都不必捂掩

也能知道哪個是謊言並裝進花瓶

馬鹿げたこの世界

幸せ1つ尋ねそして右に溶けていく

投げつけ痛みを教えてくれた人に

最愛の賛美祝福を

在愚昧無比的這世界

尋找一個幸福然後向右溶去

將最愛的讚美祝福

獻給那將被扔出去的痛楚教給我的人

面影みた最後の朧は今も笑うように

浮かんで消えてく泡の様に

最後見到的朦朧面貌 現今也好似在笑著

就像是出現又消失的泡泡一樣

あの頃をずっと思い出せず

綺麗に散らすでしょう

花は消えゆく聲と

波に梳かされ

應會一直憶不起那刻

並漂亮地散落吧

花兒被逐漸消失的聲音和波動所梳弄

「忘れはしない」と

眼を潰せば彼岸の花が鳴いて

ひび割れた空を抱きしめ

風に流され消えた

「不會忘記的」如是道

弄瞎眼的話彼岸之花就會鳴叫

抱擁著出了裂痕的大空

隨風流動消失而去

今日は晴れで僕を包み込む

今が噓みたいけれど心地よく

何が正しくて何が違うのか

生まれた意味を說いて請いて落ち

今日以晴朗將我包覆起來

雖然此刻就像謊言般 卻十分舒暢

什麼是正確而什麼是錯誤啊

說明著請求著誕生意義並墜下

愛される事も笑う事も

知らない世界でした

痛み重なる言葉も

風にただ仰いで

這是個被人所愛和如何歡笑

都不知道的世界

悲痛層層堆疊的字句也不懂

就僅僅是倚著風

くすんだ景色も

あの青さえ滲んでく鳥になる

零す笑みの合間と

暗に流され消えた

褪色黯淡的景色 就連那蒼藍

都逐漸變得模糊而化為鳥兒

隨著笑聲響起的空檔

融入黑暗消失而去

壊れた日々の哀の間と間に

溺れて空に弧を描く

耳元笑むその聲を書き集め

沉溺於日常崩壞的哀傷的隙與隙

且在空中描繪出弧

把耳邊的那笑聲給網羅起來

忘れはしないよ

眼を瞑れば

悲願の花が咲いて

ひび割れた今を抱きしめ

風に梳かして

不會忘記的哦

閉上眼的話

悲願之花就會綻放

抱擁著出了裂痕的現今

任由風來梳弄

「さよなら」

愛しきこの世界で

靜かに散らすでしょう

華と散り行く涙は

最後の言葉と

「再見」

應會在心愛的這個世界

靜靜地散落吧

與花一同飄零的淚水

伴隨最後的詞語

「君が見た景色は數秒足らずの淡い世界。いつか幸せであるように。」「你所見到的景色是不到幾秒的淺淡世界。祝你有朝一日能獲得幸福。」

求大神幫我翻譯啦,十分感謝 這個是哆啦a夢,伴我行ひまわりの約束羅馬文

8樓:1996空空

自己聽了3個小時,純翻譯(本人也屬於看不慣羅馬音的人)。以下是成果。

《約定》

秦基博倒哦西忒 ki米嘎那庫諾

嘛打波庫摸那 忒一那一撓你

及步恩喲 嘎那西木嘎那

粗拉一惱卡鬥 七嘎哇嘎拉那庫那路喲

嘎那庫它 打它哈組q哦嘎

忽它利那拉它嘎拉摸惱 利那路

搜吧你一 打一喲

ki米惱 打美你帶ki路口透嘎

波庫你阿路嘎那

一租摸ki米你 一族拖ki米你 哇拉忒一忒 厚西庫忒嘿 嘛哇利惱有那 嘛速谷 那搜惱呀撒洗撒唔努庫摸利唔篡部

口來卡拉哇博庫摸 濤倒ki得

有ki他一

烤烤你阿路西阿哇賽你 ki組一他嘎拉

倒凹庫呆 倒摸路米拉一

木西摸波庫拉 嘎哈那來帶摸

掃來早來 阿路一臺喲庫

掃惱撒ki你嘛 打得啊哎路鬥西恩及得

七谷打穀打他哈組好哈吧

黑拖次 惱喲哦你一嘛嘎撒 那阿路

搜吧你一路卡倒 那你給那一考惱秀恩嘎阿毛

哇速來哇西那一喲

他比他七惱嘿 臺臥腐路濤ki

哎嘎哦得一拉 來路有你

嘿 嘛哇利惱有那 嘛速谷 那搜惱呀撒洗撒唔努庫摸利唔篡部

卡哎西打一開來倒 ki米惱考鬥卡拉

摸哦九 步恩打喲無帶 ki倒喲卡那

搜吧你一 打一喲

ki米惱 打美你帶ki路口透嘎

波庫你阿路嘎那

一租摸ki米你 一族拖ki米你 哇拉忒一忒 厚西庫忒嘿 嘛哇利惱有那 嘛速谷 那搜惱呀撒洗撒唔努庫摸利唔篡部

口來卡拉哇博庫摸 濤倒ki得

有ki他一

好木倒凹惱西阿哇賽惱 一米臥米 組給打卡拉

雜詩王維君自故鄉來,應知故鄉事,來日綺窗前,寒梅著花未

夜雨寄北 是晚唐詩人李商隱身居遙遠的異鄉巴蜀寫給在長安的妻子的一首抒情七言絕句。詩人用樸實無華的文字,寫出他對妻子的一片深情,親切有味。全詩構思新巧,自然流暢,跌宕有致,很有意境。選自 李義山詩集 李商隱 約813 約858 字義山,號玉溪生,又號樊南生。懷州河內 現在河南泌陽 人。唐代詩人。這首詩...

翻譯下列語句15分1越國以鄙遠,君知其難也。3分

1 越過別的國家 晉國 把遠方的國家 鄭國 作為邊邑,您知道這樣做的難處。2 已經在東邊把鄭國作為邊疆,又要擴張他西面的邊境。3 望大王寬恕,讓他在大王面前完成使命。4 事情發生得突然,不曾意料到,大家都失去了常態。5 大臣們驚慌發呆,事情不成功的原因,是我想要活捉你,強迫你訂立一個條約來報答燕國的...

有沒有類似像玲瓏骰子安紅豆,入骨相思君知否這樣的詩句或詞

1 山有木兮木有枝,心悅君兮知不知。出自 佚名 越人歌 鑑賞 山有木兮木有枝 是一個比興句,既以 山有木 木有枝 興起下面一句的 心說君 君不知 又以 枝 諧音比喻 知 在自然界,山上有樹樹上有枝,順理成章 但在人間社會,自己對別人的感情深淺歸根到底卻只有自己知道,許多時候你會覺得自己對別人的感情難...