1樓:
この文章の翻訳の一日中言葉を頼んで、ひっくり返るすきなこと、100分、持って行きます!
時間過ぎたのは本當に速くて、私はすでに大學で3年ぼうっとして、多くのものを習って、いくつか友達にも交際しました。今年とても忙しくなって、毎周多くの授業に行って、まだ學んで運転しなければならなくて、しかし過ぎたのがとても充実しているのもとても楽しいです。食堂の食事は変わっていないで、値段は膨張しました。
今年の冬はとても寒くて、本當に春にすぐにつけて到來を望みます。冬休みもうすぐ來て、自分が楽しい春節を過ぎることができることを望みます!もしも(文章が書くのがよくなくて私に適度に改正しておりるように手伝うと感じるなら!
これは私の大學の生活を述べたので、すぐ交際します!!!ありがとうございます!!!できるだけ早く~~~~~~)
2樓:星曼雁
時間経つのははやくて、私は大學に入ってすでに3年過ぎました。
多くのことを學んだし、友達も何人か出來ました。
今年になって、さらに忙しくなり、毎周多くの授業を受けながら、車の運転をも習っているからです。でも、毎日充実して楽しく過ごしています。
食堂は內容が変わっていないが、値上がりをしました。今年の冬は特に寒く、本當に春を早く來て欲しいと思いました。
いよいよ冬休みになりますが、どんな春節(お正月)が迎えるかなあ、すごく楽しみにしています。
3樓:匿名使用者
時間の経つ事は流石に早いですね、私は大學に三年も居ました、沢山の事を學びましたし、友達も多く出來ました。今年は急に忙しくなって來ました、毎周に授業を沢山出るし、運転の勉強もしています。でも、充実で、楽しくしています、食堂の料理は餘り変わっていませんが、値段はあがりました。
今年の冬はかなり寒いんです、春が早く來ることを祈っています。もうすぐは冬休みになります、楽しい春節を過ごせるように祈っています。
4樓:
時間過ぎたのは本當に速くて、もう大學で3年間過ごしました。いろいろ勉強して、友達もたくさん作りました。今年はすごく忙しいです。
毎周の授業がたくさん行っても、ドライブを勉強しなければならなくても、充実してとても楽しいです。食堂の食事は変わらないのに、値段が上げました。今年の冬がすごく寒いから、春に來てほしいです。
冬休みもうすぐ來て、自分の楽しい春節を楽しみます。
5樓:九欄紅葉
時間の経つのは速いですね!もう大學で三年になった。いろいろ習って、友達も何人かできた。
今年はとても忙しくなった。毎周たくさんの授業があって、また車の運転を習いに行って、でも とても充実で楽しいんだ。食堂の料理は変わらないんだが、価格は上がった。
今年の冬は特に寒い、ほんとに春が早く來たいなあと思って。冬休みはますます近くになるが、幸せな舊正月を楽しみに!
6樓:我的人生不打折
時間過的真快,我已經在大學呆了三年了,學到了很多東西,也交了一些朋友。今年變得很忙,每週要上很多課,還要去學開車,但是過的很充實也很快樂。食堂的飯菜沒有變,價錢卻漲了。
今年的冬天特別冷,真希望春天快點到來。寒假就要來臨了,希望自己能過個快樂的春節!
時間経つのははやくて、私は大學に入ってすでに3年過ぎました。
多くのことを學んだし、友達も何人か出來ました。
今年になって、さらに忙しくなり、毎周多くの授業を受けながら、車の運転をも習っているからです。でも、毎日充実して楽しく過ごしています。
食堂は內容が変わっていないが、値上がりをしました。今年の冬は特に寒く、本當に春を早く來て欲しいと思いました。
いよいよ冬休みになりますが、どんな春節(お正月)が迎えるかなあ、すごく楽しみにしています。
7樓:匿名使用者
超級認真賣力的手工翻譯哦!並且幫你新增了一些內容。希望你用得上。
時間の流れは本當に速いものだ、いつの間に、大學三年生になりました。たくさんの勉強ができて、友たちを作ることも出來ました。今年は授業をいっぱい受けることと共に、教習所にも通っていて、忙しいですが、楽しくて充実な毎日です。
食事のほうですが、食堂のメニューが変わってないのに、値上がりになって、ちょっとショックでした。
今年の冬はとにかく寒いです、春が早く來ないかなっとよく思っています。もう少しで冬休みがくるから、是非、愉しい舊正月を過ごせるようになっていきたいと思います。そして、來春から、大學の最後の一年になるから、學生時代の尾になるかもしれませんから、大事に大事に意義のある一年間を過ごしたいと思います。
8樓:
時間過ぎたのは本當に速くて、私はすでに大學で3年ぼうっとして、多くのものを習って、いくつか友達にも交際しました。今年とても忙しくなって、毎周多くの授業に行って、まだ學んで運転しなければならなくて、しかし過ぎたのがとても充実しているのもとても楽しいです。食堂の食事は変わっていないで、値段は膨張しました。
今年の冬はとても寒くて、本當に春にすぐにつけて到來を望みます。冬休みもうすぐ來て、自分が楽しい春節を過ぎることができることを望みます!もしも(文章が書くのがよくなくて私に適度に改正しておりるように手伝うと感じるなら!
これは私の大學の生活を述べたので、すぐ交際します!!!ありがとうございます!!!できるだけ早く~~~~~~)
9樓:邪狼_恩嗯
我不是機器翻譯...(腦子翻譯的)
時間の流れは速く、あっという間で、もう大學では三年間。いろいろ學び、友達もできました。今年は忙しくなり、毎周授業が多くて、ドライブも勉強してます、だけど、こういう生活の中でも、毎日充実して楽しく過ごしています。
食堂のメニューも変わってません、だけど値段は高くなってしまいました。今年の冬はさむかったです。春を期待しています!
冬休みがもうすぐで、楽しい春節を過ごして行きたいな、と思っています!
^^有問題可以找我
qq.872815389
10樓:匿名使用者
時間の経つのは早いもの(光陰矢のごとし)。大學に入ってから、もう三年になります(もう三年がたちました)。いろいろと身につけましたし、何人かの友達も出來ました。
今年は非常に忙しくなります。毎周、授業でいっぱいです。それに、運転免許を取るために勉強しているから、充実な毎日を送っています。
食堂の料理は変わっていませんが、値段はすごくあがりました。今年の冬はことに寒くて、春が一日も早く來ることが願っています。冬休はいよいよやってきます。
楽しい春節を楽しみにしています。
大體是按照你說的翻譯的
11樓:匿名使用者
時間過ぎたのは本當にはやいです。私はすでに大學で3年間を過ごしていました。たくさんの知識を習っています。
多くの友達もできました。今年はとても忙しいです。毎周多くの授業に行かなければならないで、それに、運転免許取得の勉強をしなければならないです。
だが、とても充実していて、とても楽しいです。學校食堂の料理は変わっていないけれども、値段は上がってしまいました。今年の冬はすごく寒いから、春は早く近づくのを望みます。
冬休みは間もなく來ます。楽しい春節が過ごしたいと期待しています。
12樓:匿名使用者
時間の流れは本當に早いものだ。私の大學生活はもう三年という時間が経ち過ぎた。この間色んなもの勉強でき、また友達もかなり出來遣ってきた。
今年に入ってから忙しくなって來た。毎周の數多い授業、それに運転の練習もし始めた。だが、これら毎日は充実で楽しい日々である。
食堂の飯はあまり変わってないのに値段ばかり上がっている。今年の冬はなんでか特に寒くなっている、早めに春が遣って來て欲しい。まもなく冬休みなる、気持ちいい春節になって欲しい。
13樓:匿名使用者
時間のたつのは早いものですね!私はすでに大學三年生になりました。勉強は多いにできたし、友達もいっぱいできました。
今年はとても忙しくなりました。毎周多くの授業を受けなければならないし、車の免許も取らなければなりません。でも、非常に充実で楽しく過ごしています。
食堂のメニューは変わっていないが、値段は上がりました。今年の冬はとても寒くて、春が早くやって來るように思いました。いよいよ冬休みになりますが、楽しいお正月(春節)を迎えたらなあと思います。
14樓:
大學生になって、もう、三年だね、
時間たつのは、やっぱり速いなぁ、
この三年間に、いろいろなことを勉強ができて、友達もできた、いつの間に、今年は、忙しくなっちゃったね、毎周、たくさんの授業があるし、車の運転の勉強はしなきゃ、いけないし、でも、楽しかったよ、充実だからさ、
食堂の食べ物は、変わってないのに、何で値段が高くなってるんだろうなあ、
そしてね、今年の冬は、すごく寒いよ、
やっぱり春は一番いい季節だね、
どうして春は早く來てくれないんだろうなあ
まあ、いいか、
そろそろ、冬休みじゃないか、
楽しい春節は、楽しみだなあ
15樓:匿名使用者
時間を非常に速く、私は大學で3年間を費やしており、多くのことを學んだし、何人かの友人を支払った。今年は1周間のレッスンの多くには、ドライブにも學ぶことが、多忙になっているが、非常に非常に満足し実質的になっている。食堂の食事は、価格上升している変更されていません。
今年の寒い冬、私は期待して春の迅速な到著。また冬休みの到來に、必要な場合は幸せな新年を迎えることができて!
【高分懸賞】請高手幫忙翻譯幾句日語!急急急!
16樓:匿名使用者
1、有好的日語辭典嗎?
17樓:qq彩雲
1、有好的日語辭來典嗎?自
いい日本語の辭書がありますか。
2、明年朋友從美國來。
來年、友達がアメリカから來ます。
3、我想去日本學習。
私は日本へ勉強しに行きたいです。
4、田中教我打棒球。
田中さんは野球を教えてくれました。
5、我幾乎不看電視。
私はほとんどテレビを見ません。
6、包裹裡裝著5盒錄音帶。
鞄の中にテープが五本入っています。
7、邊聽收音機邊做作業好不好?
ラジオを聞きながら、宿題をしてもいいですか。
8、我不知道他喜歡什麼樣的食物。
彼がどんな果物が好きか、私はわかりません。
另外,日語的當用漢字確實與中文不同,一定要按照日文的寫法寫。
麻煩高手幫我翻譯成日語
去年國家 法定 祝日 休日 調整 方案 正式 公表 中 何專案 明 変更 3日 一日 清明 端午 中秋 民族 伝統 祝日 一日 法定 増加 春節 3日 休日 早 除夜 著 取 消 意味 法定 休日少 昔 騒 少 後退 伝統 靜 伝統 文化 対 重視 體現 私 殘念 思 心配 感 実 中國 歴史 悠久...
請日語大神幫我把這段話翻譯成日語,不要翻譯器。跪謝
人物像 上 抄辺境 町 襲雪國 重要bai人物 間 似 du 精zhi神的 內包 極 似 dao 彼 中 追求 目的 同 人物関系 手配 大 差 例 雪國 中 老水夫 翠翠 天保 追儺 先天 血縁関系 頼 雪國 中 駒子 行男 駒子 島村 明後日 戀愛関系 頼 作品 創作 背景 中 時代背景 執筆 ...
日語翻譯,請幫我把下面的文字翻譯成日語。希望用敬語,謝謝
客様 交流 場合 良 表 単語 文法 間違 相手 迷惑 日語翻譯 請和我們聯絡。用敬語,請勿翻譯,謝謝 你可以直接說 連絡 願 不要加 了,因為日語裡經常把主語省略掉的。請幫我把這句話翻譯成日文,禁止用翻譯器,需要用敬語,謝謝!20 雖然知道有點失禮,但我想問一下,我今年可以升職嗎?我目前進公司已經...