譚嗣同絕命詩的題目及詩意,譚嗣同的《絕命詩》全文?

2021-05-07 10:36:01 字數 4770 閱讀 4220

1樓:陳彥

望門投止思張儉,

忍死須臾待杜根。

我自橫刀向天笑,

去留肝膽兩崑崙!

該詩是譚嗣同就義前題在獄中壁上的絕命詩。2023年6月11日,光緒皇帝頒佈「明定國是」詔書,宣佈變法。2023年9月21日,慈禧太后就發動政變,囚禁光緒皇帝並開始大肆搜捕和**維新派人物。

譚嗣同當時拒絕了別人請他逃走的勸告(康有為經上海逃往香港,梁啟超經天津逃往日本),決心一死,願以身殉法來喚醒和警策國人。他說:「各國變法,無不從流血而成,今中國未聞有因變法而流血者,此國之所以不昌也。

有之,請自嗣同始。」詩的前兩句,表達的恰恰是:一些人「望門投止」地匆忙避難出走,使人想起高風亮節的張儉;一些人「忍死須臾」地自願留下,並不畏一死,為的是能有更多的人能如一樣高風亮節的杜根那樣,出來堅貞不屈地效命於朝廷的興亡大業。

詩的後兩句,則意為:而我呢,自赴一死,慷慨激揚;仰笑蒼天,凜然刑場!而留下的,將是那如莽莽崑崙一樣的浩然肝膽之氣!

請採納。

2樓:匿名使用者

望門投止思

,忍死須臾待。我自

向天笑,

! 該詩是

就義前題在獄中壁上的絕命詩。

6月11日,光緒皇帝頒佈「明定國是」

,宣佈變法。

9月21日,

就發動政變,囚禁光緒皇帝並開始大肆搜捕和**

人物。當時拒絕了別人請他逃走的勸告(

經上海逃往香港,

經天津逃往日本),決心一死,願以身殉法來喚醒和警策國人。他說:「各國變法,無不從流血而成,今中國未聞有因變法而流血者,此國之所以不昌也。

有之,請自嗣同始。」詩的前兩句,表達的恰恰是:一些人「望門投止」地匆忙避難出走,使人想起

的;一些人「忍死須臾」地自願留下,並不畏一死,為的是能有更多的人能如一樣

的那樣,出來堅貞不屈地效命於朝廷的興亡大業。詩的後兩句,則意為:而我呢,自赴一死,慷慨激揚;仰笑蒼天,凜然

!而留下的,將是那如莽莽崑崙一樣的浩然肝膽之氣!

「去留」的「去」字,這裡是指一種行為趨向,意為「去留下」,「去留得」,沒有很實在的意義。

是湖南人。據我所知,南方方言和現在的普通話一樣,下面這種用法是常有的:用「去」去輔助另一個動詞構成一個動詞片語或

,而這個動詞片語或

的含義大致就是後一個動詞的含義,如「去想一下」,「去死吧」,「明天去做什麼」等等。這裡的「去」字,並不表示空間上的去這裡去那裡,而是表示時間上的行為、事態之趨勢和傾向。也就是說,「去」可

意義上的位移,也可表時間意義上的發生。 從整首詩的意思來看,「

」中的「去」,應是時間意義上的「去」,而不是空間意義上的「去」。很多人的理解,包括趙

先生,恰恰是把它當作空間意義上「去」。而我們所流行的各種解釋,都是這樣

。我想,那時的

或也應有這種用法吧?「去」字的這種重要

,《》、《

》都有記載。

當然,「

」這樣寫,是詩句表達的需要——包括

,全部的含義在於指代自己如莽莽崑崙一樣的浩然肝膽之氣。實際上,直接從字面上去解,去留下如崑崙一樣的「肝」(一崑崙)和如崑崙一樣的「膽」(一崑崙),這不也一樣表達了詩人的

、浩氣凜然和慷慨悲壯嗎?正是那種強烈的崇高感和悲壯感,激勵著詩人不畏一死、凜然

。而這句所表達的,正是那種震憾人心靈的、自赴一死的強烈崇高感和強烈悲壯感。

9月28日,譚嗣同、

、林旭、、、

等六人慘害於北京

。譚嗣同臨刑前高呼:「有心殺賊,無力

。,快哉快哉!」而這,是一首絕命詩,是一首表達作者全部所有的絕命詩,是一首在獄中為自己寫就的祭死之詩!

詩的後兩句所寫,都是指詩人自己,而不是指他人。「崑崙」當然不是指人,「崑崙」也沒有自比自賦、自狂自傲之義。而「去留」,我認為不是有些人說的,是指一去一留或一生一死。

試想想,「我自

,」,這所表達的是何等的慷慨和悲壯!而這,不恰是詩人那時的真實心理寫照嗎?

譚嗣同的《絕命詩》全文?

3樓:匿名使用者

望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。

我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。

賞釋:審一首絕命詩。戊戌政變失敗後,許多人勸譚嗣同到日本去避難,他說:

「各國變法,無不以流血而成。今中國未聞有因變法而流血者,此國之所以不昌也。有之,請自嗣同始。

」後被殺。他死得很壯烈,所以這絕命詩也極壯烈。「橫刀向天笑」,確有視死如歸、氣壯山河的氣概。

「肝膽兩崑崙」指肝膽相照的兩位朋友,一般人認為指的是康有為和梁啟超二人。詩句對愛國者具有極大的激勵作用。

4樓:匿名使用者

望門投止思張儉,

忍死須叟待杜根。

我自橫刀向天笑,

去留肝膽兩崑崙。

當奴隸掙脫枷鎖後,風雲流轉,轉眼千年。工業文明又拷打農耕社會,依循祖制擋不住洋槍洋炮,「窮則思變,變則通」雖然譚嗣同為變法而拋下了頭顱,新政制衝破舊壁壘需要無數血的代價,但在志士鮮血的光芒中,閃現著中華民族自強不屈的靈魂。

譚嗣同絕命詩

5樓:譚馥瀟

賊是指榮祿和慈禧太后那些阻礙新政的頑固派。

兩崑崙是指梁啟超和康有為。

無力迴天是因為反動勢力過於強大,而且資本主義之路在中國走不通。但是他為了新政流盡最後一滴血,就是死得其所。

6樓:

張儉(115-198),字元節,山陽高平(今山東鄒縣西南)人。漢桓帝時任山陽郡東部督郵,宦官侯覽家在山陽郡,其家屬仗勢在當地作惡,張儉上書**侯覽及其家屬,觸怒侯覽。但為太學生所敬仰。

建寧二年(169年)黨錮之禍再起,侯覽誣張儉與同郡24人共為部黨。朝廷下令通緝,張儉被迫流亡。官府緝拿甚急,張儉望門投止,許多人為收留他而家破人亡。

直到黨錮解禁才回到家鄉.

杜根字伯堅,東漢潁川定陵人也。父安,字伯夷,少有志節,年十三入太學,號奇童。京師貴戚慕其名,或遣之書,安不發,悉壁藏之。

及後捕案貴戚賓客,安開壁出書,印封如故,竟不離其患,時人貴之。位至巴郡太守,政甚有聲。

根性方實,好絞直。永初元年,舉孝廉,為郎中。時和熹鄧後臨朝,權在外戚。

根以安帝年長,宜親政事,乃與同時郎上書直諫。太后大怒,收執根等,令盛以縑囊,於殿上撲殺之。執法者以根知名,私語行事人使不加力,既而載出城外,根得蘇。

太后使人檢視,根遂詐死,三日,目中生蛆,因得逃竄,為宜城山中酒家保。積十五年,酒家知其賢,厚敬待之。

及鄧氏誅,左右皆言根等之忠。帝謂根已死,乃下詔佈告天下,錄其子孫。根方歸鄉里,徵詣公車,拜侍御史。

初,平原郡吏成翊世亦諫太后歸政,坐抵罪,與根俱徵,擢為尚書郎,並見納用。或問根曰:「往者遇禍,天下同義,知故不少,何至自苦如此?

」根曰:「周旋民間,非絕跡之處,邂逅發露,禍及知親,故不為也。」順帝時,稍遷濟陰太守。

去官還家,年七十八卒。

7樓:

望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。

8樓:梨雲飄雪

譚嗣同臨死前的那句話原話是什麼

9樓:匿名使用者

當康梁復逃亡時他曾表示制:「不有行

者,無以圖將來;不有死者,無以酬聖主。」並說:「各國變法,無不從流血而成,今中國未聞有因變法而流血者,此國之所以不昌也,有之,請自嗣同始!」在菜市口被砍頭時,高呼,死何所懼!

10樓:匿名使用者

譚嗣同在瀏陽會館**。在獄中,意態從容,鎮定自若,寫下了這樣一首詩

回:「望門答投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙」。

9月28日,他與其他5位志士英勇就義於北京宣武門外菜市口。當他們被殺時,刑場上**者上萬人。他神色不變,臨終時還大聲說:

「有心殺賊,無力迴天,死得其所,快哉快哉!」

譚嗣同的絕命詩是那句?「我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙」還是「手擲歐刀向天笑,功罪留待後人論」?

11樓:匿名使用者

譚嗣同獄中題壁詩

望門透趾思張儉, 直諫陳書愧杜根.

手擲歐刀仰天笑, 留將公罪後人論.

12樓:匿名使用者

譚嗣bai同的絕命詩是:

我自橫刀向天笑du, 去留肝膽兩崑崙zhi絕命詩 譚嗣同

望門投dao止思張儉,內

忍死須臾待杜根。

我自容橫刀向天笑,

去留肝膽兩崑崙!

該詩是譚嗣同就義前題在獄中壁上的絕命詩。2023年6月11日,光緒皇帝頒佈「明定國是」詔書,宣佈變法。2023年9月21日,慈禧太后就發動政變,囚禁光緒皇帝並開始大肆搜捕和**維新派人物。

譚嗣同當時拒絕了別人請他逃走的勸告(康有為經上海逃往香港,梁啟超經天津逃往日本),決心一死,願以身殉法來喚醒和警策國人。他說:「各國變法,無不從流血而成,今中國未聞有因變法而流血者,此國之所以不昌也。

有之,請自嗣同始。」詩的前兩句,表達的恰恰是:一些人「望門投止」地匆忙避難出走,使人想起高風亮節的張儉;一些人「忍死須臾」地自願留下,並不畏一死,為的是能有更多的人能如一樣高風亮節的杜根那樣,出來堅貞不屈地效命於朝廷的興亡大業。

詩的後兩句,則意為:而我呢,自赴一死,慷慨激揚;仰笑蒼天,凜然刑場!而留下的,將是那如莽莽崑崙一樣的浩然肝膽之氣!

13樓:匿名使用者

望門投止思張劍,忍死須臾待杜根,我字橫刀向天笑....

14樓:匿名使用者

我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙

譚嗣同的《絕命詩》全文,譚嗣同絕命詩

望門投止思張儉,忍死須臾待杜根。我自橫刀向天笑,去留肝膽兩崑崙。賞釋 審一首絕命詩。戊戌政變失敗後,許多人勸譚嗣同到日本去避難,他說 各國變法,無不以流血而成。今中國未聞有因變法而流血者,此國之所以不昌也。有之,請自嗣同始。後被殺。他死得很壯烈,所以這絕命詩也極壯烈。橫刀向天笑 確有視死如歸 氣壯山...

王冕的墨梅,王冕的《墨梅》全詩,詩意及賞析

終於明白你以變成回憶 沒有言語能夠說明當別人問起 譜了一段旋律沒有句點 也無法再繼續 像埋伏在街頭的某種氣息 無意間經過把往日笑與淚勾起 忽然心痛的無法再壓抑 原來從未忘記 melody腦海中的旋律轉個不停 愛過你有太多話忘了要告訴你 melody 無數動人音符在我生命 愛過你失去你我才知道要珍惜 ...

蟬全詩賞析,蟬全詩意思,蟬這首詩的意思

全詩譯文如下 長長的吸針飲著清冽的露水,那流動的鳴叫聲,出自紛披稀疏的梧桐。佔據高枝自然傳播遐遠,並不是憑藉那凌厲的秋風。原詩 垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。詩歌賞析 歷代詠蟬詩有很多,但因為各自的人生態度和藝術造詣不同,詩的旨 趣興味大不一樣。清人施補華 峴傭說詩 雲 三百篇比興...