1樓:匿名使用者
你只要搞清楚方向就好了
bring帶來,帶到自己的方向來
bring sb sth = bring sth to sb 把某物帶給某人
take拿走,遠離自己的方向
take it away 把它拿走
they ___some food for a picnic他們為野炊帶來一點食物~是帶進來,所以用take了,知道了嗎
2樓:
不用譯得那麼複雜,簡單來說:
bring 是帶/攜帶、帶來的意思
take 是拿、拿走的意思
they bring some food for a picnic.
去野餐當然是帶食物,沒理由拿食物去野餐。我想要配合整句意思去選動詞我想如果用take的話,應該改為they bring some food back from the picnic.
他們從野餐中拿了一些食物回來。
我反而覺得bring和carry意思有點像。
3樓:櫻花囡囡
bring表示從外面帶進來.
take表示拿出去.
don't forget to bring your guitar.
不要忘記帶來你的吉他.
i'll take it.
我將把它帶出去.
they __bring_some food for a picnic.
你多讀些課文,語感強了,就自然判斷出來了.
4樓:匿名使用者
bring:
1.to take or carry (someone or something)to a place or a person把某人或某物帶到某處或拿給某人
2.to take or carry (someone or something)in the direction of the person speaking把某人或某物拿給正在說話的人
take:
to move something away,esp.without permission把某物拿走或移開,不一定徵得同意
所以bring強調的是動作的賓語,也就是所要拿的東西,而並非方向上的“拿來”或“拿走”;take強調的“拿”這個動作。
這句話兩個詞都可以用,具體那個要看選項了。
5樓:夏天清菡
你們老師說的是對的
bring是指朝說話人的方向或停話人的方向運動他要帶著guitar,guitar跟聽話人的運動方向是一致的take 是向其他方向運動
你那個考試題
我覺得填take
你最好再找老師問問
這東西幹說說不明白
你得拿題找他問
具體分析
我也沒比你大多少
以上僅供參考
6樓:初中英語小課堂
bring和take的含義,你知道嗎?
7樓:匿名使用者
應該用bring,一位take經常搭配with
bring和take的區別
8樓:破碎的沙漏的愛
區別一:含義不同
1、take帶去(從這裡帶到
另一個地方)
i'll take you home.
我會帶你回版家的
2、bring帶來(從另一個地方帶到這裡)權
would you like me to bring anything to the party?
你希望我帶什麼東西來派對嗎?
區別二:用法不同
1、take 簡單說就是把某個東西或某人,從這裡帶去另一個地方。
例 don't forget to take your umbrella.
別忘記帶走你的傘。
2、bring 簡單說就是把某個東西,從另一個地方帶來這裡。
例 would you like me to bring anything to the party?
你希望我帶什麼東西來派對嗎?
區別三:主動性不同
1、take可以表示主動的移動。
i'm taking the kids to the cinema tonight.
今晚我要帶孩子們去看電影。
2、bring則表示跟隨一起移動。
would you like to come with usand bring susie?
你願意和我們帶上蘇西跟我們去嗎?
9樓:俠劍天涯
bring指從說話人所在的地方拿來,一般與here連用
take指從說話人所在或將在的地方拿走`帶走回,它所表示的方答向與bring相反,一般與there連用
如果還不明白 你可以這麼記"拿到這裡用bring,拿到(拿走)那裡用take"bring sth here take sth there
10樓:匿名使用者
bring是帶來,take是帶走。強調趨勢的不一致,bring越來越近,take越來越遠。
11樓:匿名使用者
簡潔明瞭地說
bring指帶走,攜帶bring sth. to sp.
take指帶來,意思恰恰相反
12樓:初中英語小課堂
bring和take的含義,你知道嗎?
bring與take的區別
13樓:丁丁的百
二者區別為:
1、bring 指“從別處把東西或人帶來”、“拿來”;
如: he brought a new book with him.
他帶來一本新書。
2、take 指“把東西帶走或拿走”。
如: please take the letter to the post office.
請把這封信送到郵局去。
由此可見:兩者方向相反,帶來還是帶走要站在主語的角度去考慮。
擴充套件資料
其他類似詞有:
1、carry表示搬運,也可以表示“肩挑”、“手提”,強調動作的移動性,不強調方向。
例句: he often carries water for the old man.
他經常從這個男人那裡挑水。
2、get為“拿”、“取”指說話人所在地出發,把人或物帶回原處,表示動作的往返。
例句: can you get me some water?
你可以拿一些水給我嗎?
14樓:杲昕
向你同學說的那樣按人稱區分市不對的
bring 意思是帶來 是把東西帶到說話人的方向或所在地take 意思是帶走 是把東西從說話人的所在地或者方向帶到其它的地方
他們為野餐帶來一點食物用的是bring 是因為是相對於說話人本人所說的,和語境有關,說話人正在舉辦或者參加這個野餐,別人把食物帶到說話人的野餐處來,所以用bring了
bring sb sth=bring sth to sbtake sb sth = take sth to sb
15樓:n懂悠悠寂寞
最佳答案最主要的區別就是:
take是帶走 bring是帶來
舉個例子
例如: bring me your dictionary tomorrow.明天把你的詞典給我拿來。
例如:can you help me take the books to the classroom?
16樓:快樂的三條魚
take和bring和人稱是沒有關係的。如i want to take my books home.
bring my books to me.
第一句是書在這裡,拿到那裡,(家)
第二句書不在我這裡,從那裡拿給我(這裡)
17樓:wy淺淺
不對 此處應該填 bring 因為bring是帶來,而take是拿走 而不是說認為第一,二人稱用bring,而第三人稱用take。這個地方多加練習就會好。。。。
18樓:楊哲茜
bring 帶來
take 帶去
動作的方向相反
19樓:匿名使用者
這樣理解肯定是不對的。bring 和take 只是在方向上的區別,不存在人稱上的用法區別。“bring”是 from there to here ,“take ”是 from here to there。
20樓:匿名使用者
they take some food for a picnic說得是為野炊帶去食物吧!有時候兩個詞其實含義區分沒那麼細,是可以互換的,沒有第一人稱用什麼第二人稱用什麼一說
21樓:初中英語小課堂
bring和take的含義,你知道嗎?
22樓:頻信可癸
bring
“把...帶過來,拿過來”的意思如:
bring
your
coat
here
把它帶過來這裡,拿過來這裡,
而take
是“把...帶走,帶離這裡”的意思
take
away
your
coat
把你的大衣帶走,帶離開這裡
23樓:亓官永修甘鵑
take
是帶去,帶走的意思,和bring相反,指從說話者所在地把某人或某物帶去或者帶走.
eg.someone
hastaken
mybook.
bring
是帶來,拿來,取來的意思.指從別處把某人或某物帶到或拿到說話者所在的地方來.
eg.why
don't
youbring
himalong?
24樓:釗潔迮姬
意思和用法都是一樣的
bring
...to
take
...to
區別在於方向上的不用,前者是帶來“由遠及近”。
後者是帶走,“由近及遠”
25樓:靖宸薄奧
bring
take
fetch
getcarry
都含“拿”、“帶”、“取”的意思。
bring
指“從別處把東
西或人帶來”、“拿來”,
如:he
brought
anew
book
with
him.
他帶來一本新書。
take
指“把東西帶走或拿走”,
如:please
take
theletter
tothe
post
office.
請把這封信送到郵局去。
fetch
指“到別處去把某人或某物帶來或拿來”,
如:she
hasgone
tofetch
water.
她去打水去了。
get是常用詞,
多用於口語,
與fetch
同義,go
andget
some
water.
去打些水來。
carry
指“隨身攜帶(不說明固定方向)”,
有時含有“負擔”的意思,
如:let
mecarry
thebox
foryou.
請讓我替你拿這個箱子。
26樓:羽珂羅昕
take是從說話者所在的地方帶到其他的地方去,也就是“帶走”
please
take
this
book
toschool
bring是從其他的地方帶到說話者所在的地方去,也就是“帶來”
youmust
bring
ithere
today.
這是最好的區別方法。樓主還有不懂的請追問。
bring和take的區別
27樓:竹溪荷
bring 帶來 帶到說話者這來 bring..from 從。。。到來 bring there
take 帶走 從說話者這帶走 take ....to 。。take here
兩者方向相反 帶來還是帶
回走要站在答主語的角度去考慮
can you lend me a pen 主語you 借給me 所以是向外借 用lend
take與bring的用法,句型
take把某物從說話人處帶到別處.bring相反.take某物 to某人.bring相反 take 你帶東西去一個地方,或你要帶的東西是和你在同個地方的bring 別人帶東西給你,或東西和你不在同一個地方如 take the book to sb 把這本書帶給誰bring me the book 把...
by和take的區別,take和by的區別
take for是把將 誤認作 了。例如 iwas taken formy sister.我被誤認為我妹妹了。take as是作為 而獲得 例如 take asheir.作為繼承人而得到財產。take a ride是動詞 by bike介詞,方式 take是及物動詞,在句中做謂語,後接交通工具的名詞...
關於spend cost pay和take的問題
dtake 的主語是形式主語it spend的主語是人 pay後面常接for cost的主語是物品 關於spend cost pay和take的一個問題 cost pay spend和take的區別 15 take,spend,cost與pay有什麼不同?一 主語不同 1 spend和pay的主語只...