1樓:匿名使用者
第一個。
表示某事成功,可直接用sth is a success結構,另外,若主語是人的話,就需要後兩者的用法,至於具體哪種用法,還需視句子時態而定。
僅供參考,望能幫助到你,呵呵!
2樓:匿名使用者
3對也可以說:
their experiment was successful .
祝你假期愉快!加油!不明白再問!如果幫到你,請採納,謝謝!
3樓:叮叮噹噹萌萌
3. they experiment succeeded.表明一個事實,一個結果
第一句. 他們的實驗是一個成功(的實驗).主語不對.應該是their experiment@@
第二句,他們的實驗已經成功了,這裡有時態.
4樓:匿名使用者
看主語的話,沒有一句是對的。
可以說their experiment was successful. 或者they succeeded in this experiment.
5樓:扣扣
應該都不對吧...要用their - -
下面是我給出的理由用英語怎麼說
6樓:來自護國寺羽扇綸巾 的刺桐
the following is my reasons.
my reasons are as follows.
7樓:
the following is my reasons.
那是他們會做什麼?用英文怎麼說?
8樓:莫入境
那是他們會做什麼
that's what they will do.
9樓:藍色狂想曲
那是他們會做什麼?
that is what they will do?
that's what they will do.
10樓:能文婁虹玉
what
canthey
do?他們會做什麼(能力上)
what
arethey
going
todo?/what
will
they
do?他們將會做什麼
用英語翻譯下面幾個短語,用英語翻譯下面短語
1 藍麵包 blue bread 2 增長見聞 increase the knowledge3 創造奇蹟 create miracle4 意猶未盡 feels not satisfied5 茶飯不思 don t feel like eating or drinking 6 信仰佛教 believe ...
用英語翻譯下面的話
tianjin is located in the east of china.there are a lot of delicious food.one of the most famous food is erduoyan fried cake,18 street serratula,goubu...
英語翻譯 下面這段英文怎麼翻譯,謝謝大神了
食物是全人類的必需品,儘管不同文化之間存在著差異。跨文化研究表明膳食在形狀,顏色或者特定的味覺方面都嚴格遵循某種特點。如果不是要嚴格翻譯以書面形式表示出來的話,只要能夠理解就行了。meals由於沒有提供上下文,我姑且翻譯成膳食。cues表示線索,但是前面有一個profession,職業 這個有點不好...