1樓:恩行關了
歌名:lost stars
作詞:gregg alexander,danielle brisebois,nick lashley,nick southwood
作曲:gregg alexander,danielle brisebois,nick lashley,nick southwood
歌曲原唱:凱拉·奈特莉
please don’t see
輕輕閉上眼睛
just a girl caught up in dreams and fantasies
這只是一個沉浸在夢與幻想裡的女孩
please see me
你無言的看著我
reaching out for someone i can’t see
看我朝那個虛幻的人伸出雙手
take my hand let’s see where we wake up tomorrow
渴望他牽著我的手看我們明天會在**轉醒
best laid plans sometimes are just a one night stand
但有時僅是一個晚上 幻想便猝不及防的破滅
i’ll be damned cupid’s demanding back his arrow.
我受到詛咒 愛情正離我而去
so let’s get drunk on our tears.
那麼讓我們在眼淚中醉生夢死好了
and god tell us the reason.
但是上帝啊 請告訴我緣由
youth is wasted on the young .
為何青春就這樣浪擲在年少輕狂之時
it’s hunting season and this lamb is on the run
這是個狩獵的季節 羔羊慌亂逃竄
we are searching for meaning.
我們找尋著存在的意義
but are we all lost stars
是否我們都是迷路的星星
trying to light up the dark.
卻也在努力撥開迷霧找尋方向
who are we ?
我們是誰呢
just a speck of dust within the galaxy
僅是銀河中一粒微小灰塵般的存在罷
woe is me
我多麼可悲
if we’re not careful turns into reality
一不小心便已為現實吞沒
but don’t you dare let our best memories bring you sorrow
那些美好的記憶會不會給你帶來難以承受的悲傷呢
yesterday i saw a lion kiss a deer
我昨天遇見一頭獅子親吻一隻鹿
turn the page maybe we’ll find a brand new ending
也許另一頁故事上我們一起走到了彼岸
where we dancing in our tears
我們也許正在那裡含淚起舞
and god tell us the reason
上帝啊 告訴我緣由
youth is wasted on the young .
為何青春總是在年輕時愈漸消耗
it’s hunting season and this lamb is on the run
我們就像失措的羔羊 四處奔跑
we are searching for meaning.
找尋著歡笑痛苦的意義
but are we all lost stars
是否我們都是迷途的星星
trying to light up the dark
想要發出光芒 照亮夜空
i thought i saw you out there crying
我以為會看到你為之落淚
i thought i heard you call my name
我以為會聽到你呼喚我的名字
i thought i heard you out there crying
我以為會聽到你深沉的哭聲
but just the same
但一切都是幻象
and god tell us the reason.
上帝 請你告訴我
youth is wasted on the young .
為什麼青春總虛耗在年少無知時
it’s hunting season and this lamb is on the run
在這個殘酷的世界裡我們失措
we are searching for meaning.
努力找尋著存在的意義
but are we all lost stars
或許我們都是迷途的星星
trying to light up the dark.
試圖驅散前路的黑暗
are we all lost stars
我們都是迷路的星星啊
trying to light up the dark.
但要知道 角隅的一片光也可以照亮整個天堂
《lost stars》是一首由英國演員凱拉·奈特莉演唱的歌曲,於2023年創作發行,同時也作為電影《歌曲改變人生》的電影配樂和宣傳單。
歌手簡介:
凱拉·奈特莉(keira knightley),2023年3月26日出生於英國特丁頓密德塞克斯,英國女演員。凱拉·奈特莉在孩童時已經開始其演藝事業。2023年在《加勒比海盜》中擔任女主角。
2023年出演改編自簡·奧斯汀**的同名電影《傲慢與偏見》,並獲得第78屆奧斯卡獎最佳女主角提名和第63屆金球獎最佳女主角提名。
之後的兩年,凱拉·奈特莉繼續在《加勒比海盜2》、《加勒比海盜3》中擔任女主角。並於2023年憑藉《贖罪》獲得第65屆金球獎最佳女主角提名和第61屆英國電影學院獎最佳女主角提名
。2023年11月14日,凱拉·奈特莉主演的《模仿遊戲》上映。
2樓:淵源
《lost stars》是一首由adam levine演唱的歌曲,adam levine參演電影《歌曲改變人生》,作為電影《歌曲改變人生》的宣傳單。
2023年1月15日,《lost stars》獲第87屆奧斯卡金像獎最佳原創歌曲提名。
歌名:lost stars
原唱:adam levine
please don't see
沒什麼好看的
just a boy caught up in dreams and fantasies
不過是個男孩沉湎在夢與幻想裡罷了
please see me
那就請看著我吧
reaching out for someone i can't see
伸出臂膀去觸碰那些我看不到的人
take my hand, let's see where we wake up tomorrow
牽著我的手,看看明天我們會在**醒來
best laid plans sometimes are just a one night stand
最好的計劃有時莫過於一夜的陪伴
i'd be damned, cupid's demanding back his arrow
丘位元正在召回他的箭而我將受譴
so let's get drunk on our tears
所以不如讓我們在淚光之上醉生夢死
and god, tell us the reason
神啊,告訴我們原因
youth is wasted on the young
為何青春就這樣浪費在年少輕狂之時
it's hunting season
這是個狩獵的季節
and the lambs are on the run
羔羊四處奔逃
searching for the meaning
在找尋著存在的意義
but are we all lost stars, trying to light up the dark?
是不是我們都是迷路的星星,依舊試著把黑暗照亮?
who are we? just a spec of dust within the galaxy
我們是誰? 只是銀河中的一粒灰塵?
woe is me, if we're not careful turns into reality
若不小心輸給現實,於我是不是太過悲哀
but don't you dare let all these memories bring you sorrow?
你不怕我們最好的回憶帶給你悲傷?
yesterday i saw a lion kiss a deer
昨天我見到一頭獅子親吻一隻小鹿
turn the page maybe we'll find a brand new ending
或許另起一頁我們會找到一個嶄新的結局
where we're dancing in our tears
在那裡我們將會含淚婆娑
and god, tell us the reason
神啊,告訴我們原因
youth is wasted on the young
為何青春就這樣浪費在年少輕狂之時
it's hunting season
這是個狩獵的季節
and the lambs are on the run
羔羊四處奔逃
searching for the meaning
在找尋著存在的意義
but are we all lost stars, trying to light up the dark?
是不是我們都是迷路的星星,依舊試著把黑暗照亮?
and i thought i saw you out there crying
我想我看到你哭了
and i thought i heard you call my name
我想我聽到你呼喚我的名字
and i thought i saw you out there crying
我想我看到你哭了
just the same
還是不變的樣子
and god, give us the reason
神啊,給我們原因
youth is wasted on the young
為何青春就這樣浪費在年少輕狂之時
it's hunting season
這是個狩獵的季節
and this lamb is on the run
這隻羔羊正在奔逃
searching for the meaning
找尋著存在的意義
but are we all lost stars, trying to light up the dark?
是不是我們都是迷路的星星,依舊試著把黑暗照亮?
and i thought i saw you out there crying
我想我看到你哭了
and i thought i heard you call my name
我想我聽到你呼喚我的名字
and i thought i saw you out there crying
我想我看到你哭了
but are we all lost stars, trying to light up the dark?
是不是我們都是迷路的星星,依舊試著把黑暗照亮?
but are we all lost stars, trying to light up the dark
是不是我們都是迷路的星星,依舊試著把黑暗照亮
《冰雨》歌詞說的什麼意思,《冰雨》歌詞說的什麼意思?
歌曲創作者提過 冰雨 表達了對愛情的迷惑。男孩等待著一個深愛的女孩,儘管心中已經感覺到愛人的移情別戀,等候的結果可能是自己的傷痕累累,卻還在痴痴守候。期待著她的迴歸,表達了對這份痴戀的無助與無奈,就像被冰冷的雨淋溼身體,在冷酷之中默默期待。擴充套件資料 冰雨是劉德華五部曲中的一部,該歌和孤星淚 男孩...
在等待歌詞什麼意思
等,寂寞到夜深,夜已靜荒涼,夜已靜昏暗 深夜裡,男子一個人孤獨的等待著。可能是等待著愛,可能是等待著生命中的那個未出現的伴侶,亦可能是等待著心裡深愛著的那個人。總之,今晚孤寂。莫道你在選擇人,人亦能選擇你,公平原沒半點偏心 是不是誰曾經有個很好的人愛過你呢?是不是你又因為不愛她拒絕了她呢?而你又被心...
求佛歌詞什麼意思?
我想我就快變了摸樣。有一種叫做撕心裂肺的湯。喝了它有神奇的力量。閉上眼看見天堂。那是藏著你笑的地方。我躲開無數個獵人的槍。趕走墳墓爬出的憂傷。為了你,我變成狼人摸樣。為了你,染上了瘋狂。為了你,穿上厚厚的偽裝。為了你,換了心腸。我們還能不能再見面。我在佛前苦苦求了幾千年。願意用幾世換我們一世情緣。希...