1樓:衷愉婉戈梅
辛棄疾茅簷②低小,溪上青青草。醉裡吳音③相媚好④,白髮誰家翁媼。
大兒鋤豆⑤溪東,中兒正織⑥雞籠。最喜小兒無賴⑦,溪頭臥剝蓮蓬。
註釋①村居:選自《稼軒長短句》。清平樂,詞牌名。村居,這首詞的題目。
②茅簷:指茅屋。
③吳音:作者當時住在江西東部的上饒,這一帶古時是吳國的領土,所以稱這一帶的方言為吳音。
④相媚好:互相說喜愛要好的話。
⑤鋤豆:鋤掉豆田裡的草。
⑥織:編織。
⑦無賴:這裡是頑皮的意思。
古詞大意
房子是用茅草蓋的,屋矮簷低;門前有一道溪流,岸邊長滿青草,綠水青草相映,更顯得碧清可愛。不知是誰家的兩位斑斑白髮的老夫妻喝過幾杯酒後,醉醺醺地用地道的土語對話,互相取悅,語調柔媚親暱。
大兒子在河東的豆田裡鋤草,二兒子正在編織雞籠子,只有我最喜歡的頑皮的小兒子在河邊爬著臥著剝蓮蓬玩
2樓:於白秋孛玉
《清平樂·村居》是南宋大詞人辛棄疾的作品。此詞描繪了農村一個五口之家的環境和生活畫面,藉此表現人情之美和生活之趣。作者把這家老小的不同面貌和情態,以及他們的美好的農家生活描寫得惟妙惟肖,活靈活現,具有濃厚的生活氣息,表現出作者對農村和平寧靜生活的喜愛。
原文:清平樂-村居
(宋)辛棄疾
茅簷低小。溪上青青草。醉裡蠻音相媚好。白髮誰家翁媼。
大兒鋤豆溪東。中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
譯文:草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?
大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
清平樂·村居的意思
3樓:小小芝麻大大夢
草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?大兒鋤豆溪東,二兒子正忙於編織雞籠。
最令人喜愛的是無賴的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
清平樂·村居【作者】辛棄疾 【朝代】宋,原文:
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
4樓:喜蕊局釵
古詞大意
房子是用茅草蓋的,屋矮簷低;門前有一道溪流,岸邊長滿青草,綠水青草相映,更顯得碧清可愛。不知是誰家的兩位斑斑白髮的老夫妻喝過幾杯酒後,醉醺醺地用地道的土語對話,互相取悅,語調柔媚親暱。
大兒子在河東的豆田裡鋤草,二兒子正在編織雞籠子,只有我最喜歡的頑皮的小兒子在河邊爬著臥著剝蓮蓬玩。
【譯詞】
草屋的茅簷又低又小,
溪邊長滿綠綠的小草,
含有醉意的吳地方音,
聽起來溫柔面又美好--
那滿頭白髮是誰家的公婆父老?
大兒,豆地鋤草身在河東,
二兒,正忙於編織雞籠。
最令人歡喜是小兒的調皮神態,
橫臥在溪頭草叢--
剝食著剛剛摘下的蓮蓬
5樓:臧嬋娟揚代
辛棄疾茅簷②低小,溪上青青草。醉裡吳音③相媚好④,白髮誰家翁媼。
大兒鋤豆⑤溪東,中兒正織⑥雞籠。最喜小兒無賴⑦,溪頭臥剝蓮蓬。
註釋①村居:選自《稼軒長短句》。清平樂,詞牌名。村居,這首詞的題目。
②茅簷:指茅屋。
③吳音:作者當時住在江西東部的上饒,這一帶古時是吳國的領土,所以稱這一帶的方言為吳音。
④相媚好:互相說喜愛要好的話。
⑤鋤豆:鋤掉豆田裡的草。
⑥織:編織。
⑦無賴:這裡是頑皮的意思。
古詞大意
房子是用茅草蓋的,屋矮簷低;門前有一道溪流,岸邊長滿青草,綠水青草相映,更顯得碧清可愛。不知是誰家的兩位斑斑白髮的老夫妻喝過幾杯酒後,醉醺醺地用地道的土語對話,互相取悅,語調柔媚親暱。
大兒子在河東的豆田裡鋤草,二兒子正在編織雞籠子,只有我最喜歡的頑皮的小兒子在河邊爬著臥著剝蓮蓬玩。
6樓:
茅簷低小溪上青青草全詩:《清平樂·村居》宋代詩人辛棄疾的詞作
7樓:匿名使用者
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
大兒子在溪水東面豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是無賴的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
8樓:匿名使用者
草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿綠綠的小草。含有醉意的吳地方音, 聽起來溫柔面又美好,那滿頭白髮是誰家的公婆父老? 大兒,豆地鋤草身在河東,
二兒,正忙於編織雞籠。 最令人歡喜是小兒的調皮神態, 橫臥在溪頭草叢, 剝食著剛剛摘下的蓮蓬.
9樓:匿名使用者
《清平樂》,原為唐教坊曲名。這首小令,描繪了農村一個五口之家的環境和生活畫面。作者把這家老小的不同面貌和情態,描寫得維妙維肖,活靈活現,具有濃厚的生活氣息,表現出詞人對農村和平寧靜生活的喜愛。
清平樂·村居① 宋 辛棄疾 茅簷②低小,溪上青青草。醉裡吳音③相媚好④,白髮誰家翁媼⑤? 大兒鋤豆⑥溪東,中兒正織⑦雞籠。最喜小兒亡 (無)賴⑧,溪頭臥⑨剝蓮蓬。
註釋①清平樂·村居:清平樂,詞牌名。村居,這首詞的題目。「樂」在此處讀yuè 《清平樂·村居》歌曲譜
。 ②茅簷:茅屋的屋簷 。
③吳音:作者當時住在江西東部的上饒,這一帶古時是吳國的領土,所以稱這一帶的方言為吳音。 ④相媚好:
這裡指互相逗趣,取樂。 ⑤翁媼(ǎo)(也讀yùn和wò):對古代老婦的敬稱。
⑥鋤豆:鋤掉豆田裡的草。 ⑦織:
編織。 ⑧亡賴:亡,同「無賴」「。
亡」讀wu,在這裡意思這裡指頑皮、淘氣。 ⑨臥,趴。
譯文1:
屋簷低,茅舍小。小溪潺潺,岸上長滿了茵茵綠草。一陣吳音,絮絮叨叨,還帶著幾分醉意,親切,美好!
一對白髮蒼蒼,公公,姥姥。 大兒子在小溪東岸的豆地裡鋤草。二兒子正在編織雞籠,手藝可真巧!
小兒子正趴在溪邊剝蓮蓬。
譯文2草屋的屋簷又低又小, 溪邊長滿綠綠的青草, 滿頭白髮的老公公老婆婆, 用無棣的方言, 互相逗趣取樂 , 大兒子在河的東面的豆地裡除草, 二兒正忙於編織雞籠。 最令人歡喜是小兒的頑皮淘氣, 橫臥在溪頭草叢-- 剝食著剛剛摘下的蓮蓬。
詞人描繪了一家五口在鄉村的生活情態,表現了生活之美和人情之美。
10樓:匿名使用者
屋簷低,茅舍小。小溪潺潺,岸上長滿了茵茵綠草。一陣吳音,絮絮叨叨,還帶著幾分醉意,親切,美好!
一對白髮蒼蒼,公公,姥姥。 大兒子在小溪東岸的豆地裡鋤草。二兒子正在編織雞籠,手藝可真巧!
小兒子正趴在溪邊剝蓮蓬。
11樓:匿名使用者
五年級的!!!
努力營造多彩的課堂——學《清平樂·村居》 《清平樂·村居》是豪放派詞人辛棄疾的一首田園詞。它通過對農村清新秀麗、樸素恬靜的環境描寫以及對翁媼及其三個兒子的形象刻畫,抒發了詞人喜愛農村安寧、平靜生活的思想感情。它好似一幅栩栩如生、有聲有色的農村風俗畫。
開篇以素描之法,勾出「茅簷」、「溪上」、「青草」,只淡淡幾筆便形象地描畫出江西上饒地區農村的特色,以景物襯托出人物生活寧靜、恬適的氛圍。畫面中的主要人物——翁媼「醉裡吳音相媚好」,足見其生活的安詳,精神的愉快,接著從遠到近勾畫出三個兒子的動作。詞人尤喜小兒,「無賴」、「溪頭臥剝蓮蓬」等詞句形象地刻畫出他無憂無慮、天真活潑的神態。
這首詞處處洋溢著濃郁的農村生活氣息,洋溢著作者對農村生活的喜愛之情,畫面感極強。僅用「讀詩句」、「明詩意」、「品詩境」、「誦詩句」的詩詞四步教學法進行固定化設計,難以使優美的畫面「活」起來,「動」起來,難以激發學生學習興趣,難以讓學生感悟田園生活的意境,也就更難以實現本課的三維目標——使學生受到美的薰陶。我們只有採用多種的教學形式,創設多彩的教學情境,才會創造出靈動而有生趣的課堂,才可以從「知識課堂」走向「生命課堂」,讓詩意在課堂飛揚。
樂:課伊始,讓悠揚的古琴聲把學生帶入情境,給學生創設一個恬靜的田園氛圍。伴著樂聲,教師範讀,使學生初感全詞;伴著樂聲,學生品讀時描述心中意象,助學生想象;伴著樂聲,學生誦讀全詞,讓學生心中也湧動著喜愛田園生活的審美情趣。
精神在樂聲中自由徜徉,情感在樂聲中不斷昇華……演:「醉裡吳音相媚好」是本篇詞作的「留白」處。抓住這點,讓學生充分想象:
老頭兒和老伴兒三兩杯酒下肚,微帶著醉意,話開始多了起來。他們會說些什麼呢?請學生根據自己所理解的詞意和課文所提供的畫面來演一演。
教師則可在學生表演的過程中進行難解詞語的點撥指導,如「無賴」等。通過表演讓學生在動一動中讀懂詞句的意義,讓表演成為學生內在思維活動的外在表現。唱:
學生讀懂全詞後,可以根據自己的興趣吟唱此詞。讓學生通過自由編曲,古詞今唱的形式唱出對詞的理解,受到情感的薰陶。寫:
寫是本課課後要求之一。在充分誦詩全詞後,讓學生把這首詞所描繪的情景寫下來,是學生對文字的二度創造。在寫的過程中學生走入詞人的內心,體會辛棄疾的情感。
新課標指出,學生的語文能力只有在語文實踐的基礎上才能獲得。以「樂」、「演」、「唱」、「寫」等教學活動來感悟如畫般的詞《清平樂·村居》,有利於使畫面立體起來,激起興趣;有利於文字走進學生的心田,對話;有利於學生走進作者的心裡,產生共鳴;有利於使學生受到美的薰陶,營造出多彩的課堂!
屋簷低,茅舍小。小溪潺潺,岸上長滿了茵茵綠草。一陣吳音,絮絮叨叨,還帶著幾分醉意,親切,美好!這是誰家,一對白髮蒼蒼,公公,姥姥。
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。
大兒子,在小溪東岸,豆地裡鋤草。二兒子,正在編織雞籠,手藝可巧!小兒子,躺在溪邊剝蓮蓬,一個逗人喜愛的頑皮佬。
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬
清平樂村居這首詩的意思是
12樓:小邵搞笑
清平樂村居古詩的意思:[背古詩] 清平樂村居10分鐘輕鬆記下
13樓:
全詩來的意思是:農曆二月,村源子前後的青草已經漸漸bai發芽生長,黃du鶯飛來飛去。zhi
楊柳披著長長的綠枝dao條,隨風擺動,好像在輕輕地撫摸著堤岸。在水澤和草木間蒸發的水汽,如同煙霧般凝集著。楊柳似乎都陶醉在這濃麗的景色中。
村裡的孩子們放了學急忙跑回家,趁著東風把風箏放上藍天。
原文清平樂·村居
朝代:宋代
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
擴充套件資料
《清平樂·村居》是宋代大詞人辛棄疾的詞作,在辛棄疾詞中,用詞描寫了一個五口之家的鄉村環境和生活,給人以美的情感和生活的樂趣。作者以他們豐富多彩、栩栩如生、具有濃郁的生活氣息,表現出對寧靜安寧的鄉村生活的熱愛,用整詞整理手法描寫鄉村風情。
這個詞寫於辛棄疾閒居湖畔的時代,因為辛棄疾始終堅持愛國抗金的政治主張。自從他21歲回到南方,他就被權力投降者拒絕和攻擊。他從43歲起就長期未被任命,因此他在忻州(今江西省上饒市)閒居了20年。
幻滅使他更加關注鄉村生活中的隱逸生活,寫了許多閒言碎語和田園詩。這個清平樂村住宅就是其中之一。
清平樂 村居,《清平樂 村居》是什麼意思?
宋 辛棄疾 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。清平樂 yu 村居 南宋 辛棄疾 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼.大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。清平樂 村居 茅簷 低小,溪上青青草。...
清平樂 村居下闋字用得最妙,清平樂村居下闋的哪個字用得最妙
大愚若智 清平樂 村居下闋 臥 字用得最妙。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬 的 臥 字用得極妙它把小兒天真 活潑 頑皮的勁兒,和盤托出,躍然紙上。寫出了小兒無拘無束地剝蓮蓬吃的那種天真活潑的神情狀貌,饒有情趣,栩栩如生。所謂一字千金,即是說使用一字,恰到好處,比坐 躺 趴等用的更妙,就更能給全句或全詞增...
辛棄疾清平樂村居古詩譯文,清平樂村居辛棄疾古詩的意思是什麼?
北牧有魚 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼。大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。一所低小的茅草房屋,緊靠著潺潺流淌的小溪,溪邊長滿了碧綠的青草。一對白髮老夫妻親熱地坐在一起用吳地方言聊天,還帶著幾分醉意。大兒子在溪東豆地鋤草 二兒子在家編制鳥籠 還有那調皮可愛的...