但願人長久,千里共嬋娟 明月幾時有,把酒問青天 這首詩的時代

2022-04-05 02:31:23 字數 5567 閱讀 4003

1樓:匿名使用者

《水調歌頭》蘇軾 在宋朝時期即宋神宗熙寧九年(1076)的中秋節,這一年也是蘇軾出任密州的第三年。

2樓:來自靈鏡湖熱忱的石竹

蘇軾與家鄉家人分離已久,心中的惆悵

3樓:匿名使用者

作於宋神宗熙寧九年(1076),即丙辰年的中秋節,為作者醉後抒情,懷念弟弟蘇轍之作。

這一時期,蘇軾因為與當權的變法者王安石等人政見不同,自求外放,展轉在各地為官。他曾經要求調任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會。到密州後,這一願望仍無法實現。

這一年的中秋,皓月當空,銀輝遍地,與胞弟蘇轍分別之後,轉眼已七年未得團聚了。此刻,詞人面對一輪明月,心潮起伏,於是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。

是王安石變法時代,這年王安石被貶了嘎

4樓:丫丫寶貝

這首詞寫於丙辰年,即宋神宗熙寧九年(1076)的中秋節,這一年也是蘇軾出任密州的第三年。詞分為上闋和下闋,詞中有中秋的圓月,杯中的美酒,更有詞人深思,惆悵,困惑,幻想,相思,和最後的通透。蘇軾在詞的小序寫道:

「丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇兼懷子由。」閉上眼將自己放置在這樣的場景裡,酒杯中殘留的曖昧餘香,與流動在血液裡的酒精,一起作用,小心而又劇烈地碰觸飲酒人此時敏感的神經。沒有醉酒的經歷,不過見過一些,聽過一些,在想,在那瞬間的人,會有什麼樣的感覺?

月下,醉酒的人也許無法辨認,究竟是自己的視線模糊,還是事物的輪廓模糊。而我想,在覆蓋的模糊中,一定會有某種存在的確定主宰著人的意志。

明月幾時有把酒問青天這整首詩的意思是什麼啊!但願人長久,千里共嬋娟,是什麼意思?

5樓:蘋果綠泡泡

丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。

明月從什麼時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是何年何月。

我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,**比得上人間?

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什麼遺憾吧,為什麼偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。

只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

6樓:葉秋

意思為:我想要乘御清風回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。

明月不該對人們有什麼怨恨吧,為什麼偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。但願世上所有人的親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。 明月從什麼時候才開始出現的?端起酒杯來向青天問候。

7樓:時光恩寵丶

明月從什麼時候開始有的呢?我拿著酒杯遙問蒼天。不知道天上的宮殿,今晚是哪一年。

我想憑藉著風力回到天上去看一看,又擔心美玉砌成的樓宇,太高了我經受不住寒冷。起身舞蹈玩賞著月光下自己清朗的影子,月宮**比得上在人間。

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在窗戶上,照著屋裡沒有睡意的人。明月不應該對人們有什麼怨恨吧,可又為什麼總是在人們離別之時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這事兒自古以來就很難周全。

希望人們可以長長久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣賞這美好的月亮。

8樓:beihai人力資源

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什麼怨恨吧,為什麼偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。

只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

參考資料:

1、陸林 編注.宋詞.北京:北京師範大學出版社,2023年11月版:第59-60頁

9樓:匿名使用者

水調歌頭·明月幾時有宋蘇軾丙辰中秋,高處不勝寒。明月不該對人們有什麼怨恨吧。起舞弄清影。

明月從什麼時候才開始出現的,千里共嬋娟,同時思念弟弟蘇轍。不知天上宮闕。不應有恨,雖然相隔千里,大醉,低綺戶,喝到大醉。

月兒轉過硃紅色的樓閣,也能共享這美好的月光,這種事自古來難以周全,今夕是何年,又恐瓊樓玉宇,為什麼偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合,歸返月宮怎比得上在人間,月有陰晴圓缺,受不住高聳九天的寒冷,月有陰晴圓缺的轉換,人有悲歡離合的變遷,何似在人間。但願人長久。

譯文,照著沒有睡意的自己?轉朱閣?隨後轉念又想,高興地喝酒直到第二天早晨:

丙辰年的中秋節,低低地掛在雕花的窗戶上,照無眠。不知道在天上的宮殿,今天晚上是哪一年。翩翩起舞玩賞著月下清影,何事長向別時圓,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇,此事古難全,歡飲達旦。

我想要乘御清風回到天上,寫了這首詞?端起酒杯來詢問青天,兼懷子由?我欲乘風歸去。

明月幾時有,把酒問青天。但願世上所有人的親人能平安健康,作此篇

10樓:匿名使用者

詩經轉的~~~~~譯文及註釋

作者:佚名

譯文丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫了這首詞,同時思念弟弟蘇轍。

明月從什麼時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,何年何月。

我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什麼怨恨吧,為什麼偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。

只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

註釋1丙辰:指公元2023年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

2達旦:到天亮。

3子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。

4把酒:端起酒杯。把,執、持。

5天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城牆後的石臺。

6歸去:回去,這裡指回到月宮裡去。

7瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

8不勝(shèng,舊時讀shēng):經受不住。勝:承擔、承受。

9弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。

10何似:何如,**比得上。

11轉朱閣,低綺(qǐ)戶,照無眠:月兒移動,轉過了硃紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的人(指詩人自己)。朱閣:

硃紅的華麗樓閣。綺戶: 雕飾華麗的門窗。

12不應有恨,何事長(cháng)向別時圓:(月兒)不該(對人們)有什麼怨恨吧,為什麼偏在人們分離時圓呢?何事:為什麼。

13此事:指人的「歡」「合」 和月的「晴」「圓」。

14但:只。

15千里共嬋(chán )娟(juān):只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

參考資料:

1、陸林 編注.宋詞.北京:北京師範大學出版社,2023年11月版:第59-60頁

11樓:l持螯把酒

前面寫景後面抒情,簡單的說就是離家的男人想老婆了。

但願人長久,千里共嬋娟。這首詩誰寫的?在什麼背景下寫的?整首詩共有幾句?

12樓:匿名使用者

出自蘇軾的《水調歌頭》詩人貶謫思念遠方的弟弟的情況下寫的.你去看原文,在開頭有寫明寫這首詞的緣由.

明月幾時有,把酒問青天。這首詩的題目是什麼來著?

13樓:匿名使用者

明月幾時有,把酒問青天。此語句出處為宋朝蘇軾的《水調歌頭·中秋》。

14樓:黎約榮耀

出自宋代蘇軾《水調歌頭》。 全詞內容為: 明月幾時有?

把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

起舞弄清影,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。

蘇東坡"明月幾時有,把酒問青天"此詩全詩及翻譯

15樓:科學喵

出自《水調歌頭·明月幾時有》,是宋代大文學家蘇軾公元2023年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州(今山東省諸城市)時所作。原文如下:

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。

我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?(何似 一作:

何時;又恐 一作:惟 / 唯恐)

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。(長向 一作:偏向)

這首詞以月起興,與其弟蘇轍七年未見之情為基礎,圍繞中秋明月想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,反映了作者複雜而又矛盾的思想感情,又表現出作者熱愛生活與積極向上的樂觀精神。

譯文如下:

丙辰年(公元2023年)的中秋節,高高興興地喝酒直到天亮,喝了個大醉,寫下這首詞,同時也思念弟弟蘇轍。

明月從什麼時候開始有的呢?我拿著酒杯遙問蒼天。不知道天上的宮殿,今晚是哪一年。

我想憑藉著風力回到天上去看一看,又擔心美玉砌成的樓宇,太高了我經受不住寒冷。起身舞蹈玩賞著月光下自己清朗的影子,月宮**比得上在人間。

月兒轉過硃紅色的樓閣,低低地掛在窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不應該對人們有什麼怨恨吧,可又為什麼總是在人們離別之時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這事兒自古以來就很難周全。

希望人們可以長長久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣賞這美好的月亮。

詞句註釋如下:

⑴丙辰:指公元2023年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。

⑵達旦:到天亮。

⑶子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字,與其父蘇洵、其兄蘇軾並稱「三蘇」。

⑷把酒:端起酒杯。把,執、持。

16樓:董鵬飛

明月什麼時候出現的?(我)端著酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕里,現在是什麼年代了。( 明月幾時有? 把酒問青天。 不知天上宮闕,今夕是何年?)

我想乘著風回到天上(好像自己本來就是從天上下到人間來的,所以說「歸去」)

( 我欲乘風歸去,)

只怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經受不住寒冷(傳說月中宮殿叫廣寒宮)。

(又恐瓊樓玉宇 , 高處不勝寒。)

在浮想聯翩中,對月起舞,清影隨人,彷彿乘雲御風,置身天上,**像在人間!

(起舞弄清影, 何似在人間?)

月光從硃紅色樓閣的一面轉到另一面,低低的灑在窗戶上,照著不眠之人 。( 轉朱閣, 低綺戶, 照無眠。)

明月不該有什麼怨恨,卻為何總在親人離別時候才圓? (不應有恨、 何事長向別時圓?)

人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。

(人有悲歡離合, 月有陰晴圓缺, 此事古難全。)

但願離人能平安康健,遠隔千里共享月色明媚皎然。

(但願人長久, 千里共嬋娟。)

但願人長久千里共嬋娟的意思,「但願人長久,千里共嬋娟」的「嬋娟」是什麼意思?

但願人長久,千里共嬋娟 的意思是 只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。這句話出自宋朝蘇軾的 水調歌頭 明月幾時有 是中秋望月懷人之作,表達了對胞弟蘇轍的無限懷念。水調歌頭 明月幾時有 作者 蘇軾 朝代 宋 明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風...

但願人長久千里共嬋娟是什麼節日,但願人長久千里共嬋娟是描寫哪個節日的

中秋節。但願人長久,千里共嬋娟。出自北宋詩人蘇軾的 水調歌頭 原文 明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟。翻譯...

蘇軾《水調歌頭》的“但願人長久,千里共嬋娟”的嬋娟指什麼

嬋娟指月亮。既然自古以來就沒有完美無缺的事物,那麼 但願人長久,千里共嬋娟 只要他和蘇轍兄弟能夠永遠健健康康,平平安安,能夠永遠生活在一輪明月之下,永遠彼此給對方以最大的安慰和最大的精神支援,這就已經是最好的結果了。關於蘇軾這首詞的主題,主要有兩方面,第一,抒發中秋感慨,表達中秋祝願,這首詞也成為了...