1樓:匿名使用者
你是對的,錯誤不在於我和你,但痛苦屬於你我!
實際上我後悔那樣做,當我感到消沉時你在**又在做什麼??你想過我嗎?那段時間,我乞求你回來,無論我們發生什麼,但你卻是怎樣做的?
我讓舊的帶給我快樂和悲傷的事物新生,你傷了我的心,我確實不能忘了你,現在你找到了一個工作,我什麼都沒有,只有悲傷,但我內心的感受是如此強烈,希望你能都開心,找到一個好朋友,身體要健康,掙更多的錢,好運!我愛你,水,面對現實,你失去了我!
2樓:匿名使用者
你是正確的! 問題不是關於你和我的! 但是,可憐的事實屬於我們!
事實上我惋惜那樣做,每當我害怕你在什麼地方做什麼時,你在做什麼? 你考慮我嗎? 在那個時間,我乞求你回來,無論什麼我們做,但是你做什麼?
我更新老的事情,通過你帶來我高興和悲傷,破碎的心不能忘記你,現在你有工作了,我什麼都沒有,只有悲傷,但是我必須笑對每一個人.心裡感覺好沉重 ,希望你能笑對每件事,找一個好朋友 ,健康,賺越來越多錢,好運氣!我愛你,水!
面臨事實! 你要想我!
急求翻譯!!謝謝,急求譯文,謝謝!!!
當查託的叫不動捷卡密封,最近通過的狗的嘗試在對青少年的腿,把女孩的燃燒著的房子。沒有人受傷。梅爾斯堡消防隊員迴應在上午7點左右五人住在加西亞家。那是鄰居珍妮絲漢密爾頓的主要問題時,她看著窗外星期五看見火焰。我只是把我的褲子往外跑,讓他們知道有多少人住在這裡,漢密爾頓說。這是可怕的。海豹叫我尖叫,說的...
翻譯地址,急,謝謝
山東省棲霞市金光1巷2號樓502 room 502,building,no.2lane no.1 of jinguang,xixia city,shandong province,265300,p.r.china 請不要忘記寫郵編。room 502,no.2 building,lane 1 of j...
日語翻譯,急,日語翻譯,急!!謝謝!!
是需要翻譯那類的資料 在翻譯達人,人工翻譯機構中解決即可。日語中的第一人稱表述有 私 僕 俺 俺 様 同學們要分清場合使用哦 日語翻譯,急!謝謝!中國的飯菜,持續吸納了各地多樣化的特色,歷時很長的時間發展到了今天的樣子。発展 發展。通俗地說 中國的飯菜,持續不斷地吸納各地的多種風味,博採眾長,經過長...