1樓:匿名使用者
金溪縣的平民方仲永,世代以耕田為業。仲永長到五歲時
,不曾認識筆.墨.紙.
硯。(有一天)他忽然哭著要這些東西;父親對此(感到)驚異,父親從鄰居家借來給他。(仲永)當即寫了四句詩,並且在詩後題上自己的名字。
這首詩以贍養父母、團結同家族作為內容,在全鄉的秀才傳閱**。從此,人們指定物品讓仲永作詩,他能立即寫好,詩的文采和道理都有值得欣賞的地方。同縣的人對他感到非常驚奇,漸漸地以賓客之禮對待他的父親,有的人還花錢求仲永題詩。
他的父親認為這樣是有利可圖的,於是每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓(他)學習。 我聽到這件事很久了。明道年間,我隨先父回到家鄉,在舅舅家裡見到他,這時,仲永已經十二三歲了。
讓他作詩,已經不能與從前的名聲相比了。又過了七年,我從揚州回來,再次到舅舅家,問起方仲永的情況,舅舅說:「仲永的天資已經消失,成為普通的人了!
」 王先生說:「仲永的通達聰慧是得自於天的。由於他的通曉、領悟能力是天賦予的,所以勝過一般有才能的人。
他最終成為一個普通的人,是因為他後天所受的教育沒有達到要求。像他那樣天生聰明的人,如果不受到後天教育,尚且成為了普通人;那麼,現在那些不是天生聰明,本來就是普通人,又不接受後天教育,難道能夠成為普通人就為止了嗎?
編輯本段註釋
句解 1.父異焉,借旁近與之。 譯:
父親對此感到驚奇,就向鄰居借(書寫工具)來給方仲永。 2.並自為其名,其詩以養父母、收族為意。
譯:並且在詩(後)題上了自己的名字,他的詩以奉養父母,團結宗族作為詩的內容。 3.
自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。 譯:從此,只要有人指定事物讓他寫詩,仲永立刻完成,其中的文采和道理都有值得觀賞的地方。
4.邑人奇之,稍稍賓客其父;或以錢幣乞之。 譯:
同縣的人都(對他)感到驚奇,漸漸地都用賓客的禮節款待仲永的父親,有的人(還)用錢幣討取仲永的詩。 5.父利其然也,日扳仲永環謁於邑人,不使學。
譯:他的父親認為這樣是有利的,(就)每天拉著仲永四處拜訪同鄉的人,不讓(他)學習。 6.
不能稱前時之聞。 譯:(寫出來的詩已經)不能和以前的傳聞相稱了。
7.泯然眾人矣!(倒裝句) 譯:
完全成為平常人了。 8.還自揚州(狀語後置) 譯:
從揚州回來。 9.借旁近與之,即書詩四句。
譯:(他的父親)從鄰居家借來書寫工具給他,他立刻寫了四句詩。 10.
得為眾人而已耶? 譯∶能夠成為一個普通人就為止了嗎?
詞解1.傷:哀傷,嘆惜 。
2.金溪:地名,現在江西金溪。
3.民:百姓。
4.世:世代。
5.隸:屬於。
6.耕:耕種勞作。
7.生:出生。
8.年:歲。
9.未:不;沒有。
10.嘗:曾經 。
11.識:認識。
12.書具:書寫的工具(筆、墨、紙、硯)。
13.忽:忽然。
14.啼:哭叫。
15.求:索要。
16.異:對……感到詫異(意動用法)。
17.焉:代詞,指代這件事(語氣代詞)。
18.借旁近:就近借來。
旁近,附近,這裡指鄰居。 19.與:
給。 20.即:
立即,立刻。 21.書:
書寫,寫。 22.並:
並且。 23.自:
自己。 24.為:
題寫。 25.名:
名字。 26.其:
這。 27.以:
把。 28.養:
奉養,贍養。 29.收族:
團結宗族。收:聚,團結。
30.為:當做,作為。
31.意:主旨。
(中心,或文章大意) 32.傳:傳送。
33.一:全。
34.觀:欣賞。
35.自:從。
36.是:此。
37.以......為意:
以...作為詩的內容。 38.
秀才:指一般學識優秀的士人。 39.
指:指定。 40.
作:寫。 41.
立:立刻。 42.
就:完成。 43.
立就:立刻完成。 44.
其:代指這首詩。 45.
文:文采。 46.
理:道理。 47.
皆:都。 48.
可:值得。 49.
觀:欣賞。 50.
者:……的地方(方面)。 51.
邑人:同縣的人。 52.
奇:對……感到驚奇(奇怪)。(意動用法) 53.
之:代指仲永的才華。 54.
稍稍:漸漸。 55.
賓客:這裡指以賓客之禮相待的意思,賓,本文的意思是狀語。(名詞作動詞) 56.
其:他的,代仲永的。 57.
或:有的人。 58.
以:用。 59.
乞:求取。 60.
之:它,代仲永的詩。 61.
利其然:認為這樣是有利可圖的。利,認為……是有利的。
其,這。然,這樣。 62.
日:每天。 63.
扳(pān):通「攀」,牽,引,拉。這裡有強要的意思。
64.環:四處,到處。
65.謁(yè):拜訪。
環謁:四處拜訪 66.使:
讓。 67.餘:
第一人稱代詞,我。 68.聞:
聽說,聽聞。 69.之:
它,代這件事。 70.明道:
宋仁宗(趙禎)年號(1032-1033)。 71.從:
跟隨。 72.先人:
意為先父,指王安石死去的父親。 73.還:
返回。 74.於:
在。 75.令:
讓。 76.作:
寫。 77.稱:
相當。 78.前時之聞:
以前的名聲。時,時候。之,的。
聞,傳聞。 79.自:
從。 80.復:
又,再。 81.問:
詢問。 82.焉:
語氣助詞。 83.泯然眾人矣:
完全如同常人了,泯然,消失,指原有的特點全部消失了。眾人,常人。矣,語氣助詞,了。
84.通悟:通達聰慧。
86:且:尚且 87:
固:本來 88:彼其:
他 89:得:能夠 90:
卒:最終 91:夫:
那麼編輯本段方仲永的三個階段
①童年:才思敏捷,天資非凡——未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,並自為其名。
;自是指物作詩立就,其文理/皆有可觀者。;邑人奇之。 ②少年:
才能衰退,大不如前——不能稱前時之聞。 ③青年:才思平庸,與眾無異——泯然眾人矣。
字詞釋義
1、初:當初,這裡是追述往事的習慣用詞。 2、權:
指孫權,字仲謀,黃龍元年(公元222年)稱王於建業(今江蘇南京),國號吳,不久遷都武昌(今 湖北鄂城)。229年稱帝。 3、謂:
告訴,對……說,常與「曰」連用。 4、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。
5、今:現在。 6、塗:
同「途」。當塗掌事:當塗,當道,即當權的意思。
掌事,掌管政事(異議:當塗:地名)。
7、辭:推託。 8、多務:
事務多,雜事多。務,事務。 9、孤:
古時候王侯或帝王的自稱。 10、治經:研究儒家經典。
"經」指四書五經,四書:《大學》、《中庸.》、《論語》、《孟子》;五經:
《詩經》、《尚書》、《禮記》、《易經》、《春秋》。 11、博士:當時專掌經學傳授的學官。
12、但:只,僅。 13、涉獵:
粗略地閱讀。 14、見往事:瞭解歷史。
見,見解,見識;往事,指歷史。 15、耳:表示限制,語氣詞,罷了。
16、乃:於是,就。 17、及:
到了…的時候。 18、過:到;拜訪。
19、尋陽: 縣名,(現在湖北黃梅西南)。 20、才略:
軍事方面或政治方面的才幹和謀略。 21、非復:不再是。
22、大兄:長兄,這裡是對同輩年長者的尊稱。 23、孰若:
誰比的上;誰像(我)。孰:誰,若:
比得上。 24、就:從事。
25、遂:於是,就。 26、士別三日:
讀書的人分別幾天。三:幾天,這裡指「少」(與常見的「多」的解釋不同)。
27、何:為什麼。 28、呂蒙:
字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽阜陽)人。 29、始:開始。
30、與:和。 31、論議:
談論,商議。 32、大:非常,十分。
33、驚:驚奇。 34、者:
用在時間詞後面,無翻譯。 35、復:再。
36、即:就。 37、拜:
拜見。 38、待:看待。
39、吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,現在江蘇蘇州。
阿蒙,指呂蒙,名字前加「阿」,有親暱的意味。 40、更:重新。
41、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:
擦擦眼。 42、邪(yé):通「耶」,嗎;語氣詞。
43、乎:啊。表感嘆語氣。
44、以:用。 45、見事:
認清事物。 46、豈:難道。
47、當:應當。 48、益:
好處。通假字孤豈欲卿治經為博士邪。 邪:通「耶」,表反問語氣,相當於「嗎」。 卿今當塗掌事,不可不學! 塗:通「途」,道路。
一詞多義
當: 但當涉獵。(助動詞,應當) 當塗掌事。
(動詞:正) 見: 見往事耳。
(瞭解) 大兄何見事之晚乎。(認清) 辭: 旦辭爺孃去。
(告別) 蒙辭以軍中多務。(推脫)
古今異義詞
辭: 古義:推辭。
(蒙辭以軍中多務) 今義:美好的詞語。 治:
古義:研究。(孤豈欲卿治經為博士邪) 今義:
治理。 及: 古義:
到了……的時候。(及魯肅過尋陽) 今義:以及。
過: 古義:到。
(及魯肅過尋陽) 今義:經過。 更:
古義:重新。(即更刮目相待) 今義:
更加。 但: 古義:
只。(但當涉獵) 今義:轉折連線詞,但是。
博士: 古義:當時專掌經學傳授的學官。
(孤豈欲卿治經為博士邪) 今義:學位名稱。 往事:
古義:歷史。(見往事耳) 今義:
過去的事。 大: 古義:
很。(自以為大有所益) 今義:指面積、體積、容量、數量、強度、力量超過一般或超過所比較的物件。
孤: 古義:古時候王侯的自稱,我。
(孤豈欲卿治經為博士邪) 今義:獨自,孤獨。 就:
古義:靠近。(蒙乃始就學) 今義:
就。 見: 古意:
認清。(大兄何見事之晚乎) 今義:看見。
本文成語
吳下阿蒙、士別三日,即更刮目相待 吳下阿蒙:泛指缺少學識才乾的人,比喻人學識尚淺。 士別三日,即更刮目相待:比喻去掉舊時的看法,用新的眼光來看待人或事物。
特殊句式
倒裝句: 蒙辭以軍中多務。 即:
蒙以軍中多務辭。(介詞結構後置) 反問句: 孤豈欲卿治經為博士邪?
卿言多務,孰若孤? 省略句: 卿言多務,孰若孤?
1. 唧唧(jī jī):紡織機的聲音 2. 當戶(dāng hù):對著門。
3. 機杼(zhù)聲:織布機發出的聲音。機:
指織布機。杼:織布梭(suō)子。
4. 惟:只。 5. 何:
什麼。 憶:思念,惦記 6. 軍帖(tiě):
徵兵的文書。 7. 可汗(kè hán):古代西北地區民族對君主的稱呼 8. 軍書十二卷:
徵兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的「十二轉」、「十二年」,用法與此相同。
9. 爺:和下文的「阿爺」一樣,都指父親。 10. 願為市鞍(ān)馬:
為,為此。市,買。鞍馬,泛指馬和馬具。
11. 韉(jiān):馬鞍下的墊子。 12. 轡(pèi)頭:
駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。 13. 辭:離開,辭行。
14. 濺濺(jiān jiān):水流激射的聲音。 15. 旦:
早晨。 16. 但聞:只聽見 17. 胡騎(jì):
胡人的戰馬。胡,古代對北方少數民族的稱呼。 18. 啾啾(jiū jiū):
馬叫的聲音。 19. 天子:即前面所說的「可汗」。
20. 萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機:
指戰爭。 21. 關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。
度,越過。 22. 朔(shuò)氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。
朔,北方。金柝(tuò),即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。
23. 寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。 24. 明堂:
明亮的的廳堂,此處指宮殿 25. 策勳十二轉(zhuǎn):記很大的功。策勳,記功。
轉,勳級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勳級。十二**不是確數,形容功勞極高。
26. 賞賜百千強(qiáng):賞賜很多的財物。百千:
形容數量多。強,有餘。 27. 問所欲:
問(木蘭)想要什麼。 28. 不用:不願意做。
29. 尚書郎:尚書省的官。尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關。
30. 願馳千里足:希望騎上千里馬。 31. 郭:
外城。 32. 扶:扶持。
將:助詞,不譯。 33. 姊(zǐ):
姐姐。 34理:梳理。
35. 紅妝(zhuāng):指女子的豔麗裝束。 36. 霍霍(huò huò):
模擬磨刀的聲音。 37. 著(zhuó):通假字 通「著」,穿。
38. 雲鬢(bìn):像雲那樣的鬢髮,形容好看的頭髮。 39. 帖(tiē)花黃:
帖」通假字 通「貼」。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。 40.
雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩隻前腳時時動彈,雌兔兩隻眼睛時常眯著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。
迷離,眯著眼。 41. 雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩隻兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?
42. 「火」:通「夥」。
古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,後意譯為同行的人。 43. 行:讀háng。
44. 傍(bàng)地走:貼著地面並排跑。 注:
《木蘭詩》已成為語文出版社語文版七年級上第24課.八年級下第8課、人民教育出版社七年級下第10課及湖北教育出版社鄂教版七年級上第28課。
字詞句a.字音:機杼〔zhù〕 鞍韉〔ān jiān〕 轡〔pèi〕頭 鳴濺濺〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 貼:
軍帖〔tiě〕;貼〔tiē〕黃花;字帖〔tiè〕 通假字: ①.對鏡帖花黃:
「帖」通「貼」,貼,貼上。 古今異義: ①爺:
古義指父親,e.g.:卷卷有爺名;今指爺爺,即父親的父親。
②走:古義為跑,雙兔傍地走;今義行走。 ③但:
古義為只,副詞,e.g.:但聞黃河流水鳴濺濺;今常用作轉折連詞。
④郭:古義為外城,e.g.:
出郭相扶將;今僅用作姓氏。 ⑤戶:古義為門,木蘭當戶織;今義人家、門第。
⑥迷離:古義為眯著眼,今義模糊而難以分辨清楚。 ⑦十二:
古義為虛數多,今義數詞,十二。 一詞多義: 市:
a.集市,e.g.:
東市買駿馬;b.買,e.g.:
願為市鞍馬。(名詞作動詞。我願意為此去買鞍馬。
) 買:a.買(東西), e.
g.:東市買駿馬;b.僱,租,e.
g.:欲買舟而下。 願:
a願意,e.g.:願為市鞍馬;b希望,e.
g.:願馳千里足。 詞語活用:
①「何」疑問代詞作動詞,是什麼。問女何所思。 ②「策」名詞作動詞,登記。
策勳十二轉。 ③「騎」動詞作名詞,戰馬。但聞燕山胡騎鳴啾啾。
成語:撲朔迷離 原指難辨兔的雄雌,比喻辨認不清是男是女。現指形容事情錯綜複雜,難於辨別。
特殊句式及重點句子翻譯 ①省略句:願為市鞍馬。(願為『此』市鞍馬」,「此」指代父從軍這件事。
) 願意為此去買鞍馬。 ②倒裝句:問女何所思(「何所思」是「思所何」的倒裝。
賓語前置。) 問一聲閨女想的是什麼? ③萬里赴戎機,關山度若飛。
朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸: (木蘭)不遠萬里,奔赴戰場,像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。
北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍。將軍和壯士身經百戰,歷經數年,有的戰死,有的活下來凱旋。 ④當窗理雲鬢,對鏡帖花黃:
當著窗戶對著鏡子整理頭髮和貼上裝飾。
初一下冊的文言文,急,初一下冊文言文整理,急!!!
金溪縣的平民方仲永,世代以耕田為業。仲永長到五歲時 不曾認識筆.墨.紙.硯。有一天 他忽然哭著要這些東西 父親對此 感到 驚異,父親從鄰居家借來給他。仲永 當即寫了四句詩,並且在詩後題上自己的名字。這首詩以贍養父母 團結同家族作為內容,在全鄉的秀才傳閱 從此,人們指定物品讓仲永作詩,他能立即寫好,詩...
初一文言文閱讀,三篇初一文言文閱讀
一,管仲不謝私恩 9,1 到了,2 你 10,如果到了齊國沒有死,反而被齊國重用,將怎麼報答我呢?11,一個人考慮的首先應該是國家的利益,而不應只顧私恩。二,周閔損事孝 9,1 穿著,2 駕,駕馭 10,察有察明真相的意思,其父應該是調查了一番,才明白這件事情的。11,不管周圍的環境多惡劣,即使被人...
誰能幫我翻譯一下,文言文 誰能幫我翻譯一下 急
湯姆 你好,媽媽,今天晚上咱們吃什麼呀?媽媽 我想吃漢堡包。湯姆 太棒了!我也喜歡漢堡包。媽媽 你還想吃什麼?湯姆 我還想吃雞肉燉豆腐。媽媽 沒問題。哦,咱們冰箱裡現在還有什麼呀?湯姆 讓我看看。哦,只有一些蔬菜了。媽媽 還有雞蛋嗎?湯姆 沒了。媽媽 好吧,我現在寫一個購物單。你能不能去把這些東西買...