1樓:匿名使用者
life is still going on .
生命在繼續
i will be always here ,not going anywhere .
我會永遠在這,不去別處
waiting for u .
等你waiting for a sunny day.
等待一個陽光明媚的日子
see u tomorrow.明天見
2樓:我是咪咪神
生活還在繼續,
我會一直在你身邊,哪也不去.
等你等一個晴朗的天明天見
3樓:匿名使用者
親手翻譯:
生活仍在繼續
我會永遠在這裡,哪兒也不去
在等你在等陽光明媚的一天明天見
4樓:
生活一直在過
我總是在這裡 不會去任何地方
等待著你
等待一個陽光燦爛的日子
明天再見
5樓:枕霞舊友
生活仍舊在繼續
我將會總在這裡(我覺得是把「總」翻譯成「永遠」更貼合句義),不去其它任何地方
等你等待一個晴天
明天見(你)
呃,翻譯的貌似不大好,見笑了~
6樓:
這是歌詞吧,直譯出來沒什麼意義的。
大概意思就是我還愛著你,我在等著你。
裡面a sunny day是指看見你的那天,tommorrow同樣指那天
7樓:匿名使用者
生活仍然繼續
我將一直在這裡,不會去任何地方
等你等一個陽光明媚的天
8樓:
生活仍在繼續
我將一直在此 不去任何地方
等待你等待一個晴天
看見你的明天
9樓:
生命是仍在進行之中。
我會一直在這裡,不打算在任何地方。
等待美。
等待一個陽光燦爛的一天。
見u的明天。
10樓:深圳1青年
生活還是會繼續下去,我一直會在這裡等你,**也不會去,一直等你,一直等著一個光明的日子,明天見
11樓:達典翠陽暉
這些餐廳也很受歡迎,因為食物都是一樣的。人們知道,如果他們在公司的餐廳或南北方的城市吃,食物會是相同的。如果他們在紐約或舊金山吃,它仍然是相同的。
快速的服務和低成本是美國重要的。原因之一是,約50對已婚婦女兒童的百分之所有在外工作。他們是太忙,太累了,每天晚上做晚飯。
是在快餐店的食物對你有好處?一般來說,它是所有的權利,但它有太多的脂肪和鹽。
這段日語是什麼意思?
12樓:半虔誠的米飯
㌍:就是能量單位cal,卡路里。
㌫:percent,就是百分號「%」
㌶:hectare,面積單位"公頃"
㍊:來自法語millibar,壓強單位「毫巴」,符號mb,1mb=0.1kpa。
㍍:meter[美],metre[英],長度單位「米」
㍑:來自法語litre,容量單位「公升」
剩下的全部是前面的重複。
這段英語是什麼意思?
13樓:
old soldiers never die, they just fade away.一句古老歌詞「一個老兵永不死亡,他只是淡出舞臺」來宣告軍旅生涯的結束。一提起這句話:
「老兵永遠不死,只會慢慢凋零」(old soldiers never die, they just fade away),就不由得想起那個叼著玉米棒子菸斗的麥克阿瑟,和他在2023年4 月19日被解職後在國會大廈發表的題為《老兵不死》演講,於是許多人把這句名言歸在 麥帥名下,其實在那篇演講裡就提到了,這句話是來自於一首軍歌的副歌
這段**什麼意思? 10
14樓:千鋒教育
第一個if是條件,滿足後進去組裝引數給第二個if用。
第二個if是呼叫commonajax返回的結內果,是一個很大的集合,先把容pageno=1處理一下,後續都在jsmart中迭代,因為第一頁是表頭,其他是內容。
15樓:飛花歲月
目測貌似是進行分頁的
16樓:和達人
用ajax實現的分頁操作
請問這段日語是什麼意思,請問這段日文是什麼意思?
試翻,不保證無錯誤 我也有犯文法錯誤的時候。彼此彼此啦,多多關照。敬語表達也並沒有寫錯的地方,真的嚇了一大跳!現在是在 學習呢?啤酒很有名喲。去上海的時候喝過!還想再去一次 去遊玩的時候,請為我一一介紹!你 來日本玩的時候,我也可以為你介紹東京附近哦。最喜歡動畫 漫畫了,所以覺得秋葉原是最棒的地方!...
這段話是什麼意思,這段話是什麼意思?
所謂 心火者,陰火也 是為了說明 元氣不足而心火獨盛 的 心火 意指此 心火 與元氣不兩立,非正常之火,非君主之火,乃下焦離位之邪火 陰火 病理之火。故下文有 心火者,陰火也,起於下焦。至於下文 其繫系於心,心不主令,相火代之,相火下焦包絡之火,元氣之賊也 有兩個問題必須首先明瞭 其一是 包絡 其二...
這段英語的中文什麼意思
很顯然總會有一些我們無法實現的目標,不管如何努力,我們無法贏得每個比賽的最高榮譽。無論運用怎樣的醫療,也無法延長我們所愛的人的生命。人生難免遇到挫折,有些超越了我們的能力所及要面對現實,有時要學會放棄 顯然,我們總會有些目標無法實現。無論我們如何努力,最後都贏不了每一場比賽。無論我們用什麼方法 手段...