文言文翻譯,很急啊,求翻譯,謝謝

2021-06-04 19:04:07 字數 3811 閱讀 3778

1樓:匿名使用者

她每次從巡遊,騎馬是大力士任政策。凡是充錦繡官及冶番金銀的人,大約一千人,接受必須搜尋,奇服祕玩,變化如神。各地爭相為怪珍進貢,動駭人耳目。

於是嶺南節度使張九章、廣陵長史王翼之把所獻最,前九章銀青階,提升翼戶部侍郎,天下風吹。她喜歡吃荔枝,一定要活捉的,於是把騎傳送,跑了幾千裡,味道沒有改變已到京城

2樓:

第一條回答有點小問題,補充一下:

貴妃(大概指楊玉環)每次跟從(皇帝)巡遊,(只要是)騎馬都是由高力士牽著韁繩。(為她服務的)擔任製作朝服的**以及雕刻金銀玉器的人,大約一千人。(他們按照貴妃的)需求到處搜求新奇的服飾和珍祕的古玩,(應有盡有),變化莫測。

各地**爭相蒐羅奇珍異寶進貢,他們的舉動真是讓人觸目驚心。在這時,嶺南節度使張九章、廣陵長史王翼之因為所貢獻的寶物最好,張九章被進封九章銀青階,王翼之被提升為戶部侍郎,(這樣,為貴妃獻寶的行動)在天下風靡一時。她喜歡吃荔枝,一定要(剛摘下來的)新鮮的,於是官府設定驛站騎馬傳送,奔跑幾千里路,荔枝的味道一點沒有改變就已送到京城。

求翻譯急求!!!!!!!! 我真的很急!!!!!!!! 中文文言文翻譯啊!!!!!

3樓:含羞的雪

太長了,只能先譯一部分

4樓:love秒殺

……哎哎哎唉唉唉唉唉

求翻譯文言文,很急很趕

5樓:匿名使用者

出處不詳。試為註釋、翻譯如下:

【原文】

吾讀《易》,至泰、否、同人、大有四卦,而謂聖人於今日世變,由君權而政黨,由政黨而民主,聖人不啻先知也。以乾下坤上為泰,言可大可上之理也。以坤下乾上為否,則指未窮未變時之事矣。

由否而同人,為離下乾上。由同人而大有,為乾下離上。序卦之意可見也。

而謂聖人之貴民、重文明、重大同,聖人不啻明示也。大有一卦,當與比對看,坤下坎上為比,剛得尊位,五陰從之,君權極盛時也,而其卦不過曰比。大象明之曰:

先王以建萬國、親諸侯,自天祜之。繫辭曰“履信、思順、尚賢”,非民主而何?俟乾下離上為大有聖,柔得尊位,而上下應之,此民權極盛時,卦乃為大有,於大象贊之曰:

“君子以隱惡揚善、順天休命。”且比之上六曰“比之無首”。由坎之險陷來。

大有之上六曰“自天祜之,吉,無不利”,由離之文明來。情見乎辭矣。所尤奇者,孔子繫辭曰:

“方以類聚,物以群分,吉凶生矣。”此非生存競爭、優勝劣敗之說乎?在天成象,在地成形,變化見矣。

此非猴為人祖之說乎?試思此辭,在天地開闢之後,成男成女之前,有何吉凶變化之可言?而其辭如此。

若謂品物既生,有類有群。此類此群,自生吉凶。由吉凶而生變化,而形象乃以成。

達爾文悟此理於萬物已成之後,孔子乃採此理於萬物未成之前,不亦奇乎!往嚴又陵以乾之專直,坤之翕闢,佐天演家質力相推之理。吾今更以此辭為天演之祖。

公聞之不當驚喜絕倒乎!二十年前客之罘,與李山農言及孔子乘桴浮海欲居九夷之奇。山農謂:

“孔子雖大聖,然今之地圓,大聖亦容有不知。”餘曰:“固然!

然《大戴禮》已有四角不掩之語矣。且孔子即不知地圓,而考之群經,實未嘗一言地方也。”山農大笑,今並舉以博一粲。

若謂以西學緣附中學,煽思想之奴性而滋益之,則吾必以公為《山海經》之山膏矣。

【註釋】

1、不啻:無異於;如同。2、以乾下坤上為泰:

坤卦在下、乾卦在上組成泰卦。下文對“否卦”“同人卦”“大有卦”的解析同理。3、比:

指比卦。4、尊位:高位。

有時特指帝位。5、大象:《易》傳之一。

以卦象為根據來解釋卦辭。如。《易·乾》:

“象曰:‘天行健,君子以自強不息。’”唐孔穎達疏:

“此大象也。十翼之中第三翼,總象一卦,故謂之大象。”6、明:

形容詞的使動用法,使……明;闡明。7、萬國:萬邦;天下;各國。

8、親:動詞的使動用法,使……親附。9、祜:

福佑。10、履信思順:篤守信用,思念和順。

11、尚賢:崇尚賢人。12、隱惡揚善:

隱瞞人的過惡,宣揚人的好處。13、順天:遵循天道;順從天的意旨;

14、休命:美善的命令。多指天子或神明的旨意。

15、上六:指爻辭。16、文明:

文采光明。17、見:通“現”,表現。

18、方以類聚:謂同類事物相聚一處。19、物以群分:

即人以群分。物,這裡指人。20、品物:

猶萬物。21、嚴又陵:即嚴復。

嚴復(1854—1921)原名宗光,字又陵,後改名復,字幾道,福建侯官人。是清末很有影響的資產階級啟蒙思想家,翻譯家和教育家,是中國近代史上向西方國家尋找真理的“先進的中國人”之一。22、專直:

專心一意。23、翕闢:開合,啟閉。

24、天演:自然界的變化即進化。25、質力:

物質力量。26、絕倒:前仰後合地大笑。

謂大笑不能自持。27、罘:即之罘。

也作芝罘,山名,在今山東煙臺市北。28、桴:竹木筏子。

29、浮海:漂游於海上。30、容有:

或許有。31、四角不掩:四角(四個方向)不能閉合。

掩,合上;關閉。32、粲:笑。

33、緣附:攀附;依附。34、滋益:

滋生增衍。35、山膏:傳說中的山中怪獸。

【譯文】

吾讀《易經》,讀到泰卦、否卦、同人卦、大有卦四卦的時候,覺得(這四個卦就是)聖人對今天時代變遷(所做的準確預言):從君權制到政黨制,再從政黨制到民主制,聖人無異於先知啊。(《易經》)以乾卦在下坤卦在上組成泰卦,是闡發可大可上的道理。

以坤卦在下乾卦在上組成否卦,說的則是未到盡頭未發生變革時的事情。從否卦到同人卦,是離卦在下乾卦在上。從同人卦到大有卦,是乾卦在下離卦在上。

《序卦》的大意於此可見。而聖人重視百姓、文明和大同,聖人無異於是明確說明了啊。大有這一卦,應當和比卦對照著來看,坤卦下坎卦上是比卦,(是說人)剛得到高位,五陰隨之(而來),(這是)君權極盛之時,而這一卦不過是比卦。

《大象》闡釋明說:先王以此來建立萬邦、使諸侯親附,這來自上天的福佑。《繫辭》說:

“篤守信用、思念和順、崇尚賢人。”(這)不是民主是什麼?等到乾卦在下離卦在上組成大有卦,(是說人)以柔弱之體得到高位,而上下應和,這是民權極盛之時,而這一卦就是大有卦,在《大象》上稱讚它說:

“君子以此來隱瞞人的過惡,宣揚人的好處,遵循天道,順從天的意旨。”而且比卦的上六爻辭說:“比卦無首。

”這是從坎卦的險陷來的。大有卦的上六爻辭說:“從上天而下都福佑它,吉利,無不吉利。

”這是從離卦的文采光明來的。人情表現在言辭中了。我感到特別奇特的,孔子的《繫辭》說:

“物以類聚,人以群分,吉凶就生於此。”這難道不是說的生存競爭、優勝劣敗的道理嗎?“在天有大象,在地化成具象,變化就顯露出來了”。

這難道不是說的猴子是人的祖先的道理嗎?試想這些話,在開天闢地之後,男女出現之前,有何吉凶變化可言?而這些話說得如此精確。

如果說萬物產生以後,又有了不同的群類。此些群類,自然生出吉凶。由吉凶而產生變化,而(事物的)形象就因此生成。

達爾文在萬物生成之後明白了這個道理,孔子卻是在萬物生成之前採用了這個道理,這不也是很奇特的現象嗎!以後嚴復用乾卦的專心一意,坤卦的開合動靜,幫助進化論者**物質的力量相互推究的道理。吾現在更認為這些話是進化論的源頭。

您聽了不會驚喜或者笑倒嗎!二十年前客人(我)到之芝罘山,與李山農談到孔子乘筏子漂游於海上想住在九夷的奇事。李山農說:

“孔子雖然是大聖人,然而今天(人們都知道)地球是圓的,大聖人或許也不知道。”我說:“本來就是這樣!

然而《大戴禮記》已經有“四角不掩(事物四角不能閉合)”的說法了。況且孔子即使不知道地球是圓的,而從各種經書來考證,確實不曾說地球是方的。”李山農大笑。

現在我一起舉出來博大家一笑。如果說因為西學依附中國學問,而煽動思想的奴性然後又使之滋長增衍,那麼我一定認為您是《山海經》中的山中怪獸了。

翻譯文言文謝謝了,求翻譯文言文

你所考慮的,我不明白。然而我也希望你能成功。不知到你的事,但求你的要求切合實際,不要不著邊際。你的心我不很瞭解,然而希望你能在實際事情上有所作為。不懂你的信,仍然希望你能有成就。你的心思我還不明白,然而希望你以後能成功。太簡單了,和白話文差不多 這都一個意思啊,都是 你擔心的 或你想的 事兒我不明白...

文言文求翻譯求翻譯文言文

你好,很高興可以 為你解答問題。這篇文言文的譯文應該是這樣 園子全部 專擁有山的三面,屬山下有平田十多畝,水和石各佔一半,房屋如花木各佔一半。其他軒與齋以類相從,但深幽寬敞各盡其情趣。室與山房以類相從,但高的 低的分別揭出,共顯佳妙。與那些橋 榭 徑 峰,高低不齊,略加襯托 裝飾。大抵虛的地方充實它...

求文言文翻譯,求翻譯文言文

原文 孔子觀於魯桓公之廟,有欹器焉。孔子問於守廟者曰 此為何器?守廟者曰 此蓋為宥坐之器。孔子曰 吾聞宥坐之器者,虛則欹,中則正,滿則覆。孔子顧謂 曰 注水焉!挹水而注之。中而正,滿而覆,虛而欹。孔子喟然而嘆曰 籲!惡有滿而不覆者哉!註釋 宥坐器 一種易傾覆的器皿,置於座右作為警戒。譯文參考 孔子在...