岳陽樓記常考名句,岳陽樓記經常默寫的名句有哪些?

2022-03-10 13:50:47 字數 5597 閱讀 3768

1樓:惜說娛樂

1、浮光躍金,靜影沉璧。2、先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

釋義:擔憂在天下人之前,享樂在天下人之後。

3、居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。

釋義:居廟堂之高,則憂其人民,處江湖之遠,則憂其君。

4、浩浩湯湯,橫無際涯。釋義:水勢浩浩蕩蕩,寬闊得無邊無際。

5、則有去國懷鄉,憂讒畏譏。釋義:就會產生因被貶遠離國都而懷念家鄉,擔心受人誹謗,害怕被人譏諷的心情。

2樓:

1、若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱曜,山嶽潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

白話釋義:

像那陰雨連綿的日子,整月都不放晴,陰慘慘的風狂叫著,渾濁的浪頭衝擊著天空;日月星辰隱藏的光輝,高山也隱藏在陰霾之中;商人和旅客不能通行,船上的桅杆被風颳倒,船槳也折斷了;快到傍晚時,天色陰暗,只聽見老虎在長嘯,猿猴在悲啼。

在這時登上這岳陽樓啊,就會產生因被貶遠離國都而懷念家鄉,擔心受人誹謗,害怕被人譏諷的心情,放眼望去,盡是蕭條的景象,感慨萬分而十分悲傷了。

2、千古之嘆

不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」乎?

白話釋義:

古代道德高尚的人,不因為景物的好壞而或喜或悲,也不因為自己的得失而或喜或悲;居廟堂之高,則憂其人民;處江湖之遠,則憂其君。這樣,做官也憂慮,不做官也憂慮。既然這樣,那麼什麼時候才快樂呢?

他們會說「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」嗎?

3樓:匿名使用者

先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

不以物喜,不以己悲。

銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯。(這句我做到過,好怪的、)居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。(翻譯可能會有吧)

4樓:匿名使用者

1.越明年,政通人和,百廢俱興。

2.銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯。

3.憂讒畏譏,滿目蕭然。

4.浮光躍金,靜影沉璧。

5.居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。

6.先天下之憂而憂,後天下之樂而樂!

5樓:楓葉隆隆

不以物喜,不以己悲,居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠,則憂其君.是進亦憂,退亦憂;然則何時而樂耶?其必曰:「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂矣!

岳陽樓記經常默寫的名句有哪些?

6樓:咪浠w眯兮

1、不以物喜,不以己悲

釋義:不因外物好壞和自己得失而或喜或悲

2、先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

釋義:在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人快樂以後才快樂。

3、居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。

釋義:在朝廷做官就為百姓憂慮;不在朝廷做官而處在僻遠的江湖中間就為國君憂慮。

4、登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。

釋義:這時登上這座樓,就會感到胸懷開闊,精神愉快,光榮和屈辱一併忘了,在清風吹拂中端起酒杯痛飲,那心情真是快樂高興極了。

5、登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

釋義:這時登上這座樓,就會產生被貶官離開京城,懷念家鄉,擔心人家說壞話,懼怕人家譏諷的心情,再抬眼望去盡是蕭條冷落的景象,一定會感慨萬千而十分悲傷了。

7樓:

先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

不以物喜,不以己悲。

銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯。(這句我做到過,好怪的、)居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。(翻譯可能會有吧)

8樓:匿名使用者

不以物喜,不以己悲…

念天下之憂而憂…

二十多年了,那時候就是要記住這些,呵呵,現在也不例外!

9樓:泰輔導

214099+1080《岳陽樓記》中有哪些膾炙人口的成語?+彭舒楊

10樓:匿名使用者

先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

不以物喜,不以己悲。

居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。

11樓:匿名使用者

先天下之憂而憂,後天下之樂而樂

《岳陽樓記》的名句是什麼?

12樓:是月流光

1.心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。

見宋·范仲淹《岳陽樓記》。心曠神怡:心情舒暢,精神愉快。

寵辱:得寵受辱。這裡是偏義詞,著重指「辱」。

偕(xie鞋):一同。把酒:

端起酒杯。這幾句大意是:精神愉快,心情開朗,一切屈辱的事都已遺忘,臨風舉起酒杯,內心喜氣洋洋。

這兩句寫「遷客騷人」(被貶的官吏,失意的文人)登上岳陽樓見到周圍大好風光時的愉快心情,神情畢現。原文是:「登斯樓也,則有~者矣。

」寫人們陶醉於自然風光時可以化用。

2.政通人和,百廢具興。

宋·范仲淹《岳陽樓記》。具:即「懼」。

選兩句大意是政事順利,百姓和樂,許多原來被廢置的事情都興辦起來。「攻通」、「人和」是「百廢懼興」的條件。」百廢懼興」是「政通」、「人和」的結果。

這兩句寫出了「政事」、「人心」與社會各項事業欣欣向榮的辯證關係。可用於讚頌政績,也可用於寫社會的安定和發展。

3.不以物喜,不以己悲。

宋·范仲淹《岳陽樓記》。以:因為。

物:外物,指客觀環境。喜、悲,均為互文,含有悲喜兩層意思。

這兩句大意是不因為環境的好壞或個人的得失而改變自己的思想感情。這兩句寫古往今來仁人志士的曠達胸懷。他們以天下為己任,「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」(《嶽帑樓記》),不以個人得失為念。

可用以表現一種忘我的精神境界。

4.居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠,則憂其君。

宋·范仲淹《岳陽樓記》。廟堂:指朝廷。

處江湖之遠:指遠離朝廷,退居江湖。這幾句大意是:

(古時候的仁人志士)在朝中身居高位時,就憂念他們的百姓,身處僻遠的江湖時,就憂念他們的國君。這幾句讚揚古仁人在任何處境中都能以天下為己任,而不以個人得失為念的博大胸襟和無私精神,倡導一種「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」(《岳陽樓記》)的憂樂觀,至今仍有積極意義。

5.先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。

宋·范仲淹《岳陽樓記》。先:在……之先。

這兩句大意是:憂在天下人憂患之前,樂在天下人安樂之後。~是千古傳誦的名句,它表現出范仲淹時時處處不忘憂國憂民的高尚情操和巨集大抱負。

這種以天f為己任,不計十人得失,吃苦在前,享樂在後的憂樂觀和濃重的憂國愛民意識,即使在今天也是值得肯定和稱道的,在建設社會主義精神文明時,應當繼承和發揚范仲淹這種無私精神。

6.上下天光,一碧萬頃。

宋·范仲淹《岳陽樓記》。這兩句大意是:天光水色,上下輝映,碧藍的天空和碧綠的湖水,融為一體,放眼望去,無邊無際。

這兩句描寫洞庭湖春日美景。作者以如此簡潔的面筆,在讀者面前一片綠的世界,令人心曠神怡。可用來描寫晴日裡的湖光水色。

7.長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉壁。

宋·范仲淹《岳陽樓記》。沉壁:指沉在水中的月影。

壁:圓形的玉,這裡比喻明月。這幾句大意是:

當天上的雲霧一掃而空,明月的光輝千里朗照,浮動的波光閃耀著金輝,幽靜的月影就像沉在水底的壁玉。這是寫月光下的洞庭景色,充滿一種幽靜之,其中,「浮光躍金」寫有風時的月色,「靜影沉壁」則寫無風時的月色。如此良宵美景,令人神往心醉。

寫月色滿湖的景象,可資借鑑。

《岳陽樓記》是北宋文學家范仲淹於慶曆六年九月十五日(2023年10月17日)應好友巴陵郡太守滕子京之請為重修岳陽樓而創作的一篇散文。這篇文章通過寫岳陽樓的景色,以及陰雨和晴朗時帶給人的不同感受,揭示了「不以物喜,不以己悲」的古仁人之心,也表達了自己「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」的愛國愛民情懷。

文章超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風雨陰晴和「遷客騷人」的「覽物之情」結合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴大了文章的境界。全文記敘、寫景、抒情、議論融為一體,動靜相生,明暗相襯,文詞簡約,音節和諧,用排偶章法作景物對比,成為雜記中的創新。

原文如下:

慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。

予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。

然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎?

若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱曜,山嶽潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。

是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」乎。

噫!微斯人,吾誰與歸?

時六年九月十五日。

13樓:週記日記

岳陽樓記范仲淹慶曆四年春 滕子京謫守巴陵郡 越明年 政通人和 百廢具興 乃重修岳陽樓 增其舊制 刻唐賢今人詩賦於其上 屬予作文以記之 予觀夫巴陵勝狀 在洞庭一湖 銜遠山 吞長江 浩浩湯湯 橫無際涯

14樓:匿名使用者

不以物喜,不以己悲。居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰:先天下之憂而憂,後天下之樂而樂歟!

譯文不因外物的美好而高興,不以自己的得失而悲傷。在朝廷上做官時,會為百姓的事擔憂;身處江湖不做官時,也會為國君擔憂。進入朝廷做官要擔憂,退處江湖也會擔憂。

既然這樣,那什麼時候才會感到快樂呢?這樣的人一定會說:在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人得到快樂之後再快樂!

15樓:

答:「先天下之憂而,後天下之樂而樂」!

16樓:匿名使用者

《岳陽樓記》是一篇為重修岳陽樓寫的記.由北宋文學家范仲淹應好友巴陵郡守滕子京之請,於北宋慶曆六年(2023年)九月十五日所作.

其中的詩句「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」、「不以物喜,不以己悲」是較為出名和引用較多的句子.

《岳陽樓記》能夠成為傳世名篇並非因為其對岳陽樓風景的描述,而是范仲淹借《岳陽樓記》一文抒發先憂後樂、憂國憂民的情懷.

《古文觀止》的作者總評本文說:「岳陽樓大觀,已被前人寫盡.先生更不贅述,止將登樓者覽物之情寫出悲喜二意,只是翻出後文憂樂一段正論.」這一評語確實道出了本文的精神實質.

後世影響

影響力洞穿史冊,成為延綿千年的治國理念之一,政事通達、人心和順成為後代無數治國理政者孜孜以求的理想境界.後世有「居官警語」雲:「善為治者,貴運軼民之隱,達民之情.

」「治民之大者,在上下之交不至於隔閡.」「上下之交」而不「隔閡」,其核心就是個「通」字,揭示了「政通人和」的關鍵所在.

岳陽樓記全文翻譯,岳陽樓記翻譯

慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模,把唐代名家和當代人的詩賦刻在它上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事情。我 那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它連線著遠處的山,吞吐長江的水流,浩浩蕩蕩,無邊無際...

岳陽樓記翻譯,岳陽樓記全文和翻譯

時六年九月十五日。慶曆四年的春天,滕子京被貶為巴陵太守。到了第二年,政事順利,百姓安居樂業,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴增它舊有的規模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它連線著遠方的山脈,吞吐著長江的水流 浩...

岳陽樓記翻譯,岳陽樓記翻譯越短越好

慶曆四年的春天,滕子京降職到嶽州做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是 滕子京 就重新修建岳陽樓,擴大原有的建築規模,把唐代名家和現代人的詩賦刻在它的上面,並 囑託我寫文章來記述 重建岳陽樓 這件事。我看巴陵那優美的景色,全在洞庭湖上。洞庭湖銜接著遠處的山,吞吐著長...