李白的古詩和詩意李白的古詩和詩意

2022-04-12 10:44:37 字數 5517 閱讀 4188

1樓:水鏡一現

七絕·望廬山瀑布

日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

詩意陽光照耀下的香爐峰紫色的雲煙繚繞,遠看瀑布猶如一條長長的白練,高高懸掛于山川之間。那激越的水柱從峭壁上一瀉千尺,恍惚間好像銀河從雲端墜落。

七絕·早發白帝城

朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。

兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山。

詩意早晨告別朝霞繚繞的白帝城,一日間行程千里回到江陵。兩耳邊仍然響著沿岸猿叫聲,輕輕的船兒早已越過千山萬嶺。

黎明,為我送行,彩雲,籠罩著白帝城,一葉輕快的小舟,會把我帶到千里外的江陵,兩岸的猿猴,不停地啼叫,小舟載著我的歡快,越過了重重高山,重重險嶺。

七絕·贈汪倫

李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

詩意李白坐上小船剛剛要啟程,忽然聽到岸上傳來告別的踏歌聲。桃花潭水縱然有一千尺那麼深,也深不過汪倫送別我的一片真情。

七絕·送孟浩然之廣陵

故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。

孤帆遠影碧山盡,唯見長江天際流。

詩意老朋友在西面的黃鶴樓與我辭別,在三月份煙霧迷漫、繁花似錦的春天去揚州。

孤船的帆影漸漸遠去消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向天邊流去。

名句賞析——「故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。」

五絕·夜宿山寺

危樓高百尺,手可摘星辰。

不敢高聲語,恐驚天上人。

詩意山上寺院的高樓多麼高,人在樓上一伸手就可以摘天上的星星。我不敢大聲說話,恐怕驚動天上的神仙。

七絕·望天門山

天門中斷楚江開,碧水東流至此回。

兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。

詩意天門山從中間斷開,給楚江讓出奔瀉的通道,碧綠的江水,滾滾東流到這裡,可是又旋轉向北流去。兩岸青山相對峙,雙峰聳立,在那天水相接之處,一片白帆沐浴著燦爛的陽光,從天邊飄來。

七律·登金陵鳳凰臺

鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。吳宮花草埋幽徑,

晉代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鷺洲。

總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。

詩意鳳凰臺上曾經有鳳凰鳥來這裡遊憩,而今鳳凰鳥已經飛走了,

只留下這座空臺,伴著江水,仍徑自東流不停。

當年華麗的吳王宮殿,及宮中的千花百草,如今都已埋沒在荒涼幽僻的小徑中,

晉代的達官顯貴們,就算曾經有過輝煌的功業,如今也長眠於古墳中,化為一抔黃土。

我站在臺上,看著遠處的三山,依然聳立在青天之外,白鷺洲把秦淮河隔成兩條水道。

天上的浮雲隨風飄蕩,有時把太陽遮住,使我看不見長安城,而不禁感到非常憂愁。

2樓:和詩宮薇遊親王

將(qiāng)進酒 (李白)〖唐〗

君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。

君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還復來。

烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

岑(cén)夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

鐘鼓饌(zhuàn)玉何足貴(注:此處也可作「不足貴」),但願長醉不復醒。

古來聖賢皆寂寞,唯有飲者留其名。

陳王昔時宴平樂(lè),斗酒十千恣(zì)歡謔(xuè)。

主人何為言少錢(注:此處也可作「言錢少」),徑(jìng)須沽(gū)取對君酌(zhuó)。(徑須:直截了當。)

五花馬,千金裘(qiú),呼兒將(jiāng)出換美酒,與爾同銷萬古愁。

譯文:人生得意之時既需縱情歡樂,莫讓金樽空淌一波月色。

蒼天造就我雄才偉略就必有用武之地,千金散盡亦有失而復得之日。

烹羊宰牛聊以享樂,只一豪飲便應當是三百杯。

岑夫子,丹丘生,繼續喝啊,切莫停下。

我要為你們唱一曲,請你為我傾耳細細聽:

鐘鳴鼎食有何富足,只但願長久沉醉下去再也不復清醒。

自古以來聖人賢子皆被世人冷落,唯有寄情於酒的飲者才能留下美名。

陳王曹植曾在平樂觀大擺酒宴,暢飲名貴好酒,盡情歡樂。

主人啊,為什麼說錢已經不多了呢,那就應當買了酒來讓我們恣意暢飲啊!

牽來名貴的五花馬,取出豪奢的千金裘,叫孩子們拿去統統換了美酒,我要與你們一起借這千杯美酒,消融那無窮無盡的萬古長愁!

3樓:彭子耘

《將進酒》 灑脫 狂放 但也 自大 偏激 壯志未酬的他不幹埋沒卻又不想承認自己的不得志 鬱鬱寡歡 反倒說自己不削做官 志在享樂——今朝有酒今朝醉

他是封建社會的天才 同樣也是封建社會的犧牲品 他與陸游的「不為五斗米折腰」的性情有著天然的相似 這類人不管是在古代還是現在都只適合雲遊山水 怡情自然 卻不適合在人情事故複雜多變的人類社會中爭鬥 因為他驕傲

李白的詩帶詩意

4樓:匿名使用者

贈汪倫①   李白乘舟將欲行,   忽聞岸上踏歌聲②。   桃花潭水深千尺③,   不及汪倫送我情

李白坐上小船剛剛要離開,   忽然聽到岸上傳來告別的歌聲。   即使桃花潭水有一千尺那麼深,   也不及汪倫送別我的一片情深。

李白的詩及詩意2首

5樓:

七絕·望廬山瀑布

日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

————「意:在陽光照射下香爐生起紫色煙霞,遙望瀑布象白色綢帶掛在山川間。 飛流直下的水象似有幾千尺,使人懷疑那是銀河瀉落到人間。」

七絕·早發白帝城

朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。

兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山。

————「意:早晨告別晨霞繚繞的白帝城, 一日間行程千里回到江陵。 兩耳邊仍然響著沿岸猿叫聲, 輕輕的船兒早已越過千山萬嶺。」

五絕·獨坐敬亭山

眾鳥高飛盡,孤雲獨去閒。相看兩不厭,只有敬亭山。

————「意:鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤雲也不願意留下,慢慢向遠處飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視著我,我們倆誰也不會覺得厭煩。

誰能理解我此時寂寞的心情,只有這高高的敬亭山了。

」五絕·夜宿山寺

危樓高百尺,手可摘星辰。

不敢高聲語,恐驚天上人。

————「意:山上的寺廟樓房真高,伸出手似乎能摘到天上的星星。在這高山寺頂上,不敢高聲說話,恐怕驚動了天上的神仙。

七拼八湊找了好久才找到,有的詩意多了怕你寫的麻煩,給個鼓勵吧!

古詩《贈汪倫》及詩意

6樓:

《贈汪倫》

唐代,李白

李白乘舟將要離別遠行,忽聽岸上傳來踏歌之聲。

桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪倫送我之情。

白話文:李白乘舟將要遠行離去,忽聽岸上傳來踏歌之聲。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。

擴充套件資料

詩的前半是敘事:先寫要離去者,繼寫送行者,展示一幅離別的畫面。起句「乘舟」表明是循水道。

「將欲行」表明是在輕舟待發之時。這句使讀者彷彿見到李白在正要離岸的小船上向人們告別的情景。

詩的後半是抒情。第三句遙接起句,「桃花潭水深千尺」,結句迸出「不及汪倫送我情」,以比物手法形象性地表達了真摯純潔的深情。潭水已「深千尺」,那麼汪倫送李白的情誼必定更深,此句耐人尋味。

這裡妙就妙在「不及」二字,好就好在不用比喻而採用比物手法,變無形的情誼為生動的形象,空靈而有餘味,自然而又情真。詩人很感動,用這兩行詩來極力讚美汪倫對詩人的敬佩和喜愛,也表達了李白對汪倫的深厚情誼。

7樓:小蟲的肉肉

古詩《贈汪倫》的詩意:李白乘船將要遠行,忽然聽見岸上人們行走的腳步聲,有人邊走邊唱前來送行。即使桃花潭水有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。

1、全文

《贈汪倫》

(唐)李 白

李白乘舟將欲行,

忽聞岸上踏歌聲。

桃花潭水深千尺,

不及汪倫送我情。

2、全詩賞析

詩的前半是敘事,描寫的是送別的場面。起句先寫離去者,展示了李白在正要離岸的小船上向人們告別的情景。次句繼寫送行者。

說得比較含蓄,只聞其聲,不見其人,但人已呼之欲出。汪倫的到來,確實是不期而至的。詩的後半是抒情。

採用比物手法來極力讚美汪倫對詩人的敬佩和喜愛,也表達了李白對汪倫的深厚情誼。

3、創作背景

此詩約為唐玄宗天寶十四載(755年)李白自秋浦往遊涇縣(今屬安徽)桃花潭時所作。汪倫任滿辭官,居涇縣之桃花潭,李白來訪所作。

4、作者簡介

李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有「詩仙」之美譽,與杜甫並稱「大李杜」。

其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。

8樓:匿名使用者

前兩句敘事:「李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。」李白將要乘舟離去,汪倫帶著一群村民前來送行,他們手挽著手,一邊走,一邊唱。

「將欲」與「忽聞」相照應,寫出了詩人驚喜的情態。「將欲」,正是小舟待發之時;「忽聞」,說明出於意料之外。也許汪倫昨晚已設家宴餞別,說明第二天有事不能再送了。

但現在他不僅來了,還帶了一群村民一起來送行,怎麼不叫詩人激動萬分!用什麼語言來表達?桃花潭就在附近,於是詩人信手拈來,用桃花潭的水深與汪倫對自己的情深作對比。

「桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情」兩句,清代沈德潛評價說:「若說汪倫之情比於潭水千尺,便是凡語。妙境只在一轉換間。

」(《唐詩別裁》)的確,這兩句妙就妙在「不及」二字將兩件不相干的事物聯絡在一起,有了「深千尺」的桃花潭水作參照物,就把無形的情誼化為有形,既形象生動,又耐人尋味。潭水已 「深千尺」了,那麼汪倫的情誼有多深呢?

9樓:駒桃

(《贈汪倫》的詩意)李白坐著船將要遠行,忽然聽見岸邊有踏歌聲。這桃花潭水呀能深有千尺,也不知你汪倫為我送別的那片實意真情。

10樓:

《贈汪倫》的詩意:李白乘船將要遠行,忽然聽見岸上人們行走的腳步聲,有人邊走邊唱前來送行。即使桃花潭水有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。

11樓:

《回鄉偶書》是唐代詩人賀知章的作品。原文:

回鄉偶書

(唐)賀知章

少小離家老大回,鄉音無改鬢毛催。

兒童相見不相識,笑問客從何處來。

譯文:我在年少時離開家鄉,到了遲暮之年才回來。我的鄉音雖未改變,但鬢角的毛髮卻越來越少。

兒童們看見我,沒有一個認識的。他們笑著詢問:這客人是從**來的呀?

12樓:匿名使用者

李白為什麼要寫這首詩?

13樓:

不會吧大包小包吃你的

14樓:匿名使用者

贈汪倫[唐]李白

李白乘舟將欲行

發現身上沒帶錢

漁夫把他踢下船

不知李白死沒死

突然飄來一張紙

上面寫著我沒死

古詩元日詩句和詩意,元日古詩詩意

元日 宋 王安石爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。在噼裡啪啦的爆竹聲中送走了舊年迎來了新年.人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒.家家戶戶都被太陽的光輝普照著,每年春節都取下了舊桃符換上新桃符.元日bai 宋.王安石 爆竹聲中一du歲zhi除 春風送暖入屠蘇 千門 dao...

古詩《江南》的詩和詩意是什麼,古詩《江南》的詩意是什麼?

江南 漢樂府 江南可採蓮。蓮葉何田田 魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。註釋 這是一首漢樂 yu 府民歌。田田 蓮葉茂盛的樣子。解說 這首詩的後四句用重複的句式,表現了魚在蓮葉間穿梭往來的輕靈的樣子,傳達出採蓮人歡快的心情。漢樂府 原是漢初采詩制樂的官署,後來又專指漢代的樂...

《今日歌》古詩註釋和詩意是什麼

原文 今日歌 明代 文嘉 今日復今日,今日何其少!今日又不內為,此事何時了?人生百容年幾今日,今日不為真可惜!若言姑待明朝至,明朝又有明朝事。為君聊賦今日詩,努力請從今日始。譯文總是今日又今日,今日能有多少呢!今天又沒做事情,那麼這件事情何時才能完成呢?人這一生能有幾個今日,今日不做事情,真是可惜啊...