這句話怎麼翻譯啊大家幫忙

2022-09-04 21:40:28 字數 836 閱讀 1798

1樓:匿名使用者

我的心靠近你

我的思念

2樓:

也許是這樣:

我的心靈比我的身體更加靠近你。

我的思想隨著我的感覺緊跟你。

我對愛情忠誠,若有不對之處,你可以告訴我。

我為你失去了靈魂,就連遙遠的月亮也能說出這種事實。

翻譯得不好請別笑話我。

3樓:江北的小同學

原文:my heart near to you befor my dody,

my thought near to you with my feeling.

i am a loyal man in love ,you can tell me the mistake of me if there is any.

i lose the sprit for you,near far the moon can tell the truce.

譯文:我的心靠近你前我dody ,我的想法接近你,與我的感覺。我是一個忠誠的男子在愛,你能告訴我錯在我,如果有任何。輸了的精神為您,近遠在月球上可以告訴休戰。

4樓:

我的靠近你befor的心我的dody,有我的感情的在對你附近的我的想法。 我是在愛過程中的一個忠實的人,如果有任何,你能告訴我我的錯誤。 我丟失給你的sprit,在遠月亮附近能告訴停戰

5樓:龍和貴人

我的心緊緊貼著你

我的心思與我的感覺都隨著你

在愛情方面我是一個忠誠的人,如果我有錯你可以告訴我我為你失去了春天,就連月亮都可以說出真相

這句話怎麼翻譯啊,這句話怎麼翻譯?

買方,pt。lika dayatama jl,indo karya timur blockk g 18中尉,14340年3月sunter jakarta寶印尼。提問者,這個人一定是用的軟體,你看他的逗號,這是我姨媽翻譯的,他是教授,你能明白不 the buyers 買家們 pt.lika dayat...

幫忙翻譯下這句話謝謝,請幫忙翻譯一下這句話,謝謝!

與別人的不同讓我痛不欲生,而正因為我的特別,我的存在才顯得彌足珍貴。最好給個語境吧,一句話有很多種翻法啊,語境很重要哇too.to結構表示太。而不能,比如,i am too young to go to school。我由於年齡太小而不能入學。你能在我遇難的時候幫助我嗎,或者你能在我火燒眉毛的時候幫...

請幫忙翻譯這句話

太拘泥於中文了,翻譯得太不英語了。salary to be conformed with the position 就可以啦。salary requirements according to the company s standards for the positions can be salar...