示兒這首詩怎麼翻譯,《示兒》這首詩的意思和翻譯是什麼?

2022-11-20 12:45:08 字數 1551 閱讀 3580

1樓:匿名使用者

示兒作者:陸游

死去元知萬事空,但悲不見九州同。

王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

譯文:我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴我!

2樓:匿名使用者

我本來以為,當我死後,人間的一切就都和我無關了,只是唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。 當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭的時候,千萬別忘把這好訊息告訴你們的父親。

示兒的全文翻譯!!! 5

3樓:檸檬vs回憶

死去元知萬事空,復但悲不見制九州同。 (譯文:本來就知道人死去了就什麼也沒有了。只是為沒有親眼看到中國的統一而感到悲傷。)

2、王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。 (譯文:朝廷的軍隊收復北方領土的那一天,在家裡祭祀祖先的時候,不要忘記告訴你們的父親。)

3、默讀《示兒》,想想表達詩人怎樣的情感?

l 畫句子。( 表達詩人情感的詩句 )

l 體會情感: 《示兒》表達了詩人恢復中原、統一國家至死不變的愛國願望。

陸游(1125一2023年),字務觀,號放翁,是我國傑出的愛國詩人。在他的一生和他九千多首詩中,始終貫串和洋溢著強烈的愛國主義精神,從而形成了他詩歌創作的最顯著的特色,奠定了他在祖國詩壇上的崇高地位。他在臨終前寫的《示兒》詩,更是一首感人至深、傳誦千古的名作:

死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁!

譯成現代漢語就是:

我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統

4樓:匿名使用者

示兒 陸游

死去元知萬bai事空,du

但悲不見九

州同。王師北zhi定中原日,

家祭dao無忘告乃翁。

[註釋回]

1. 示兒:給兒子們看。

2. 但:答只。

3. 九州同:祖國統一。

4. 中原:指淮河以北淪陷在金人手裡的地區。

5. 家祭:對祖先的祭祀。

6. 乃翁:你的父親。

譯文:我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴你們的老子!

5樓:菁菁妹妹_李

我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了;但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴你們的老子!

6樓:匿名使用者

[註釋]

1. 示兒:給兒子們看的。

2. 但:只。

3. 九州同:祖國統一。

4. 中原:指淮河以北淪陷在金人手裡的地區。

5. 家祭:對祖先的祭祀。

6. 乃翁:你的爸爸。

《示兒》這首詩的意思是什麼,《示兒》這首詩的意思和翻譯是什麼?

1 譯文 我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了 但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴你們的父親!3 原文 死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。一 創作背景 示兒 詩為...

《示兒》這首詩的意思是什麼?示兒的全詩解釋是什麼

示兒 這首詩的意思是什麼?有獎勵寫共14個。穆子澈想我1997 聊聊關注成為第2745位粉絲。1 譯文 我本來知道,當我死後,人間的一切就都和我無關了 但唯一使我痛心的,就是我沒能親眼看到祖國的統一。因此,當大宋軍隊收復了中原失地的那一天到來之時,你們舉行家祭,千萬別忘把這好訊息告訴你們的父親!3 ...

示兒,這首詩的作者是宋代著名,愛國家,詩人,字什麼,號什麼全

1 示兒 是宋代詩人陸游寫的愛國詩。2 示兒 是南宋愛國詩人陸游詩人臨終寫給兒子的遺囑,表達了詩人至死念念不忘 北定中原 統一祖國的深摯強烈的愛國激情.3 全詩如下 示兒 宋 陸游 死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁 示兒 是南宋愛國詩人陸游臨終前對兒子的遺囑。語言不假雕...