1樓:匿名使用者
如果漢語諧音表示的話就是:誒勒。
2樓:匿名使用者
和英語音標裡的[el]是一樣的
3樓:佼子機
「哎了」,「了」音舌頭向上頂
4樓:
[a]耳 是這樣讀的 我學西語的
西班牙語中 el 怎麼讀?還有al, ul
5樓:永遠的菲
l就是舌頭抵到上齒齦發出來的音,a和u就是漢語拼音裡的發音,e有點類似於「誒」
6樓:匿名使用者
el讀作誒(ei) z,z就是漢語拼音裡z的發音,al讀作啊z,el在西語裡是陽性單數定冠詞,al是a+el,西語裡面沒有ul這個單詞
西班牙語中的al,el,ul等怎麼發音? 10
7樓:匿名使用者
al el il ol ul一般在詞尾的時候l才讀的比較明顯,就是發完母音之後舌頭頂住上愕
ar er ir or ur則是發完母音後舌尖輕擊上愕一下
8樓:dodoi春
練習的時候你先把母音a e u 發好,然後很快的把舌尖抵上上顎門牙裡面,正常說話的時候不要慢慢得分開的發音,要快一些,一下子連帶的發出來。
or,er 也是類似,但是r有它的特殊性,你會在許多地方聽到說西語的人把單個r也發成顫音 ,是習慣所致。
9樓:匿名使用者
發al,el音時,單獨時發漢語拼音的al ,el.組合時比如el espejo,l+e就要連讀
西班牙語中la el 10
10樓:匿名使用者
以「o」結尾的通常是陽性,
用el做定冠詞,複數用los
以「a」結尾的通常是陰性,用la做定冠詞,複數用las還有一些不規則的名詞,一般靠記憶,但是就我的經驗看,80%的不規則名詞是陽性。所以當你猜不出來或是忘記了那個名詞的性,那麼你把它當成陽性名詞這樣的錯誤率就會很低。
還有一些像problema 等以a 結尾的但是是陽性。
還有的陰陽性都有,比如tema,pez等,但兩種性的詞義不同:la tema( 固執), el tema (主題),la pez(松脂), el pez(魚)
樓上的:以or,aje,an,ambre結尾多為陽性名詞,以dad,tud,ie,sis,cion,sion結尾多為陰性 總結的得很好!!!
11樓:匿名使用者
西語中所有名詞均分為陰性和陽性,la為陰性單數定冠詞,el為陽性單數定冠詞。定冠詞的用法與英語中定冠詞的用法類似的,不用多講了吧。
區分陰陽詞:
1.名詞的陰陽性一般可以根據詞尾作出判斷,以o結尾一般為陽性,以a結尾一般為陰性,但也有個別列外。例:
la foto ,la moto, la mano;el mapa,el dia,el sofa。
以or,aje,an,ambre結尾多為陽性名詞,以dad,tud,ie,sis,cion,sion結尾多為陰性。
2.還有一些名詞的陰陽性可以根據詞義作出判斷,比如:國王el rey,母雞la gallina。
......
其實不用特別去記,在運用中會熟能生巧的...
12樓:相其英仍辛
el是陽性單數定冠詞(複數是los),la
陰性單數定冠詞(複數是las)。
如果判斷名詞的陰陽性的話,一般可以看詞尾。
1)、名詞以
o結尾的詞一般是陽性名詞。
2)、名詞以
a結尾的詞一般是陰性名詞。
如果名詞不是以"o或a」結尾,那麼:
3)、名詞以
or,an,
aje,
ambre
結尾的詞一般為陽性。
4)、名詞以
dad,
tud, sis,
ie,umbre,
ción, sión
結尾的詞一般陰性。
這是判斷名詞陰陽性的一般情況,但是這4種情況都有例外。看見一個記住一個就ok了。
-------------------------
下一個問題:
我腿疼,如果說成"yo
depierna
duele.」,字字對照翻譯正好是「我的腿
疼」,是典型的中式西班牙語。
「我腿疼」,西語正確翻譯如你所寫:me
duele
lapierna。解釋一下:duele
的動詞原形是doler,它是使動動詞(不及物),一般用使動用法。在這句話中,真正的主語是la
pierna(腿),賓語是代詞me(我)。直譯是:腿使我疼。(其實西語國家的人說話喜歡賓語前置。)
類似地:me
gustas
tú.我喜歡你。(直譯:你使我喜歡)
megusta
cantar.我喜歡唱歌。(直譯:唱歌使我喜歡)
給你的建議就是,寫作時不要用中式思維來思考。記住西語那些固定句式和習慣用法。一定要多讀多背多說來提高語感,這樣你寫出的作文就會像西語本土人士一樣地道。
西班牙語中的el colacho 怎麼念?
13樓:溯源漭
/e//l/ /g//o//l//ā//qi//o/
以上每個都是按照漢語拼音的念法念,有聲調的地方是重音,發第一聲。拼完連起來念就行了。
西班牙語中la 和el 的用法是怎麼樣的?
14樓:匿名使用者
la.el.las.
los.都是定冠詞,前面兩個是冠詞,後面是複數形式。la是陰性,lo是陽性。
學西班牙語。大。話。
西。語。教的比較好。
15樓:匿名使用者
這些是定冠詞,相當於英語裡的the,不過西語分單複數和陰陽性。
la +陰性單數 el +陽性單數
las 陰性複數 los 陽性複數
16樓:匿名使用者
la +陰性單數名詞,el +陽性單數名詞
西班牙語中SER的變化,西班牙語中ser,estar,hay的區別。
ser 現在式我 soy 你 eres 她,他,它 es 我們 somos 你們 sois 她,他,它們 son ser 我 soy 你 eres 他,她,它 es 我們 somos 你們 sois 他,她,它 們 son 西班牙語中ser,estar,hay的區別。5 前兩個是系動詞,其中ser主...
西班牙語中的Q是什麼意識,西班牙語請問下面的句子是什麼意思?
一般手機簡訊上都這麼些,q或k是que的意思,xq就是porque,因為x是乘號,念做por,合起來就是porque 這裡的q實際上是que的簡寫。西語國家人在聊天時為了省事,把que寫成q或k。這句話非常口語化,意思是 不,老兄,我只是告訴你,你想不想認識她,因為她想認識個外國人 原句的意思是 她...
西班牙語中的X在單詞中怎麼發音,西班牙語中X的發音
1 在兩個母音之間或詞尾發ks gs音 2 在詞首或其後緊接一個子音時發s音 3 在墨西哥一些土著詞彙中發x音 西班牙語中x的發音 子音前,如 excepto,excelente 裡的x發 k音 原因前 o,examen,xococo裡的 x發 ks特殊情況 mexico,mexicano中的 x ...