1樓:勞麗梅
d本題考查對文化差異的態度。(1)對各民族不同的文化習俗要以開放和包容的心態平等相待,在交往中相互尊重、相互學習,友好往來,讓中國走向世界,讓世界瞭解中國。
(2)對於外國的文化與習俗,我們不能不加分析地簡單模仿,全盤照搬。對外來文化中存在的糟粕應該堅持原則,明辨是非,堅決抵制。(3)必須掌握文明社會普遍認可和適用的基本禮儀和禮節。
在現代社交場合,握手是最常見的禮節。
在人文交流中,我們應如何正確對待文化差異?
2樓:匿名使用者
在人文交流中,正確對待文化多樣性的態度:
首先要認同本民族文化,也要尊重其他民族的文化,承認世界文化的多樣性,尊重不同民族的文化,必須遵循各民族文化一律平等的原則。在文化交流中,要尊重差異,理解個性,和睦相處,共同促進世界文化的繁榮。
各國應根據本國、本民族的實際情況,結合自身發展的需要,有選擇地借鑑和吸收外來文化.反對照搬外來文化,也反對全盤否定外來文化、「封閉主義」。
文化的差異體現在哪些方面?
3樓:微甜世界
文化的差異體現在6個方面:
1、語言差異;
不同語言之間具有相似性,也具有差異性,這是人類語言的本質。在中外語言文化交流、推動中華民族文化復興、助推國際交流與合作等多方面發揮重要作用,從而真正實現內涵式發展。
2、價值觀的差異;
在文化價值觀進行比較時要提高科學性,進行綜合評價。美國環境優美,汙染程度比中國輕得多,可是美國是世界消費第一大國,比中國高一倍,這個問題就要從環境的治理和科學的管理來了解;
3、認知差異;
人們在使用語言的同時,就是在用這種語言中附帶的社會屬性如經濟、文化、政治等構建語境,必然會形成獨特的思考方式,帶有自己認知上的偏見或者包含著特定概念上的刻板印象等。
4、非語言溝通的差異;
指的是使用除語言符號以外的各種符號系統,包括形體語言、副語言、空間利用以及溝通環境等。在溝通中,資訊的內容部分往往通過語言來表達,而非語言則作為提供解釋內容的框架,來表達資訊的相關部分。因此非語言溝通常被錯誤地認為是輔助性或支援性角色。
5、生活和工作方式的差異;
人在覺知外界時, 通常有兩種不同的反應。 即喜歡或不喜歡。東方人不喜歡的反應多於喜歡的反應, 而西方人喜歡的反應多於不喜歡的反應。
也就是說,東方人看負面多,而西方人看正面多。這就造成了兩種不同的心態。東方人嗔心強,而西方人貪心重。
6、溝通習慣的差異。
中西方交往溝通中的差異是各種各樣的,其中有幾個方面如捲入度、行為方式、自我表現和人格特質等方面的差異最為顯著。
1、世界文化的特點:豐富性和多樣性。
2、節日是-種習俗,文化的豐富性和多樣性,往往通過各具特色的文化習俗表現出來。
3、看待文化差異
文化存在差異,不分優劣,各有千秋。每一種民族文化都有自由生存發展的權利,不同民族的優秀文化者蘊含著人類文明的成果。如果這些文化上的差異不復存在,世界將會變得單調而毫無生氣。
4、全球化是當今世界經濟發展的共同趨勢,全球化不應導致文化的單一。 在全球化中,各個國家和民族的文化,應相互融合、相互促進,呈現出多元和諧的發展局面。
5、對待不同文化,應採取的態度
面對不同的文化,應採取客觀、平等的態度,尊重因文化不同而導致的行為方式的差異,要善於虛心學習其他文化的優點、長處。
要加強溝通,平等交流,互相學習。既尊重本民族的文化價值,又尊重其他民族的文化價值,體現一種全球意識、開放的胸懷、崇高的精神。
6、面對文化差異應採取的正確態度
加強溝通,既尊重本民族的文化價值,又尊重其他民族的文化價值,平等交流,相互學習。我們主張各國文化相互借鑑,求同存異,尊重多樣性,共同繁榮進步。
7、對待外來文化的正確方法
我們在走向世界的同時,千萬不能迷失自己,不能推動失去自身的獨特性,要珍愛自己的精神家園,不能照抄照搬,要堅持以我為主、為我所用的原則,學習借鑑優秀的外來文化,抵制腐朽落後的文化,取其精華,去其糟粕。
8、 做友好往來的使者
做一名友好往來的使者,我們不僅要以開放的心態尊重不同的文化,還要宣傳、弘揚我們的民族文化,讓世界
瞭解飛速發展的中國,瞭解中國源遠流長、博大精深的文化。
(1)學習外來的文化,不等於照抄照搬,而要批判的接受。
(2)繼承中華優秀傳統,弘揚中華民族精神,是青少年責無旁貸的重任。(3)對外交往的方法
9、面對文化差異的做法
克服自己的不安和焦慮;消除誤解,保持客觀寬容的態度;提高對其他文化的鑑賞能力;避免妄下斷言;尋找相似點;入鄉隨俗,尊重當地的風俗習慣;探索有效的溝通技巧;不卑不亢,以禮相待。
4樓:青春逝憶
1, 中西方的文化差異表現在價值觀,習俗差異等,還與生存環境,宗教信仰,歷史典故的不同有關。
2, 語文是社會的產物,是人類歷史和文化的結晶。它凝聚著一個民族世代相傳的社會意識,歷史文化,風俗習慣等各方面人類社會所有的特徵。不同的文化背影和文化傳統,使中西方在思維方式,價值觀念,行為準則和生活方式等方面也存在有相當的文化差異。
語文是文化的載體,詞彙是文化資訊的濃縮,是語言的重要組成部分,它反映著文化的發展和變化,同時也直接反映著文化的差異。
3, 我國的群體性文化,非常重視家庭親友關係,把它視為組成社會的細胞;而在西方國家,崇尚獨立自主自強自立。中國人重視傳統的君臣,父子,論資排輩,等級森嚴,而在英美國家,長輩與晚輩間地位平等,不計較老少界限,多以朋友相處。中國人的傳統觀念歷來崇尚「四世同堂」「閤家團圓」,自古就有「父母在,不遠遊」的良言古訓;而在英美國家,18歲的子女仍住在家裡依靠父母生活是不可思議的事情,他們必須依靠自己的雙手去獨立生活。
同樣,年齡大的父母即使失去了生活自理能力,一般也不會拖累子女,他們往往要住進老人院,由社會關照。
拓展資料:
中西方的文化差異在中學階段英語學習給學生帶來的干擾主要表現在以下幾個方面:
1、稱呼語
漢語中的親屬稱謂有泛化使用的傾向,常用於非親屬之間:年輕人對長輩稱「叔叔」「阿姨」;對平輩稱「大哥」「大姐」。但在英語中,親屬稱謂不廣泛地用於社交。
如果我們對母語是英語的長輩稱「uncle **ith」「auntie brown」,對方聽了會覺得不太順耳。英語文化中只有關係十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且後面不帶姓,只帶名,如「uncle tom」。
2、感謝和答謝
一般來說,我們中國人在家族成員之間很少用「謝謝」。如果用了,聽起來會很怪,或相互關係上有了距離。而在英語國家「thank you.
」幾乎用於一切場合,所有人之間,即使父母與子女,兄弟姐妹之間也不例外。送上一瓶飲料,準備一桌美餐,對方都會說一聲「thank you.」公共場合,不管別人幫你什麼忙,你都要道一聲「thank you..
」這是最起碼的禮節。
3, 讚美
在英語國家,讚美也常用來作為交談的引子。讚美的內容主要有個人的外貌,外表,新買的東西,個人財物,個人在某方面的出色的工作等。通常稱讚別人的外表時只稱贊她努力打扮的結果,而不是她的天生麗質。
因此讚美別人髮型的很多,讚美別人漂亮頭髮的很少。對別人的讚美,最普通的回答是:thank you.
如,a: your skirt looks nice。
4, 隱私
中國人初次見面問及年齡,婚姻,收入,表示關心,而英語國家卻對此比較反感,認為這些都涉及個人隱私。如在jefc book 1 lesson 16 中有這樣的對話:「how old are you,mrs read?
」 「ah,it』s a secret!」為什麼mrs read不肯說出自己的年齡呢?因為英語國家人都希望自己在對方眼中顯得精力充沛,青春永駐,對自己實際年齡祕而不宣,婦女更是如此。
再如中國人表示關心的「你去哪兒?」「你在幹什麼?」在英語中就成為刺探別人隱私的審問,監視別人的話語而不受歡迎。
5樓:z不可替代
文化的差異性表現在方方面面。衣食住行、生活習慣、工作方式、工作態度、政治主張、宗教信仰、價值觀念等都具有差異。
1、西方重唯理、思辯,中方重經驗、直覺 希臘哲學是西方哲學的源頭,古希臘對自然有著濃厚的興趣,他們關心世界本源、主客體關係、事物如何發展變化等。雖然他們在簡單儀器下的觀察和實踐缺乏邏輯連貫性,理性的方式並不系統,但人們的這種直接觀察總是瀰漫著理性思維的色彩,抽象思辯是西方思維的特徵。
而作為東方民族典型代表的中國傳統思維方式,則以直覺和經驗為特徵。中國古代科學和哲學的各種範疇是靠向內思維得到的,是將各種經驗現象醞釀體會、豁然貫通而提出的概念的。這些概念的理解與西方向外思維邏輯演繹所得到的不同,理解只能意會而難以言傳,如對中醫醫理和氣功的理解,又如對一幅書法作品、一幅國畫的欣賞,只能向內領會,才能領略作者的神韻的起伏。
2、 西方的細節分析與中方的整體綜合 西方文化結構以細節分析居優,東方文化結構則以整體綜合見長。如:在姓氏排列中,中國姓氏先是宗姓、輩份,其次才是自己的名字,突出的是氏族整體。
西方國家則先是自己的名字,再是父名,然後才是族姓,突出的是自己。
可見在中華民族的精神文化和意識結構中,從整體出發的綜合觀佔突出地位,而這種整體綜合觀在考察事物時,通常忽略細節和成分分析,往往提供的是關於物件模糊整體的圖景。
3、中西方在人與自然關係上的著眼點與執著不同 杜維民教授認為:「中國文化關注的物件是人」。人與人的關係是中國文化關心的核心問題,人們立足於現實人生,所以政治倫理學相當發達。
而西方文化較多關注的是自然,人與自然的關係是古希臘注重的中心問題,由此衍生出理智和科技。中國的哲學無論儒、道、佛學都是一種人生哲學。
中國文化在人與自然的關係上也有著自己的執著。中國文化的一個重要特徵就是「天人合一」,把自然人格化,追求人的精神消融於自然界之中,人與自然共呼吸的和諧狀態。中國文化的根深植於大地之中,中國文化自始即重農,「四民之中,士之下即為農」、「民以食為天」即緣由於此。
荷馬史詩純以海外遇險、征服自然為題材,他們的遊戲都是在大自然的風浪中鍛鍊成長的人物。西方人也講人與人之間的關係,但首先關注的不是倫理而是競爭,因而出現了「優勝劣汰」的規律。
4、中西方價值觀與人生追求的不同 中西方價值觀與人生追求的不同表現在社會生活的各個層面。 第
一、中西方人生價值取向不同 儒家給中國人提供的價值觀念,在封建**制度的支援下,逐步轉變為一種根深蒂固的人生信念。
當上帝被否定了時西方又產生了社會原子觀念:個人就是原子,不依靠任何人而存在,個人權利任何人不得侵略,信奉個人本位,自我中心。這種個人本位的思想影響了生活的各個方面,親人間界線劃分明確,老少聚餐,各自付款,對孩子也非常尊重,進孩子房間首先要問:
「我能進來嗎?」強調以子女脫離父母獨立生活奮鬥為榮,樂於談論個人一得之見。
而中國以家族為本位。家在中國人心目中是生活的宇宙,是一個生活的港灣,具有至高無上的凝結力。脫離家便是「遊子」,強調「父母在,不遠遊」。
家庭中有長幼關係、夫妻關係,要各安其分,各盡義務,即「盡倫」!孟子認為:聖人是「人倫之民」,倫的核心是「絕對服從」,幼服長,妻服夫。
禮義規範高於一切,「義」、「利」之辯的結果使價值觀念產生偏差,提倡人為了符合某種禮義規範應該犧牲自己的利益,「重義輕利」被視為高風亮節、品格高尚。更有甚者,到了「文革」期間,「只要社會主義的草,不要資本主義的苗」,只算政治帳,不算經濟帳,對外中國只考慮政治。
推動文化交流的有何意義中外文化交流的意義
竊以為目的在於求同存異,共同精進 以下內容 知乎 首先文化這個概念很難界定清楚,那麼就看看歷史吧。被漢族同化的一些民族,他們忘記了母語,從思維到生活方式一切方面都和漢族人一樣了。我把這個情況定義為文化同化。還有一個極端是完全隔離,雙方互相隔絕,這個也曾經有。然後,把文化交流定義為雙方對等平等基礎上的...
唐朝的中外文化交流具有怎樣的特點
試著回答一下吧,估計 copy回答的人不會多。一 唐朝中外文化交流具有區域性特點,向東與朝鮮日本聯絡緊密,向西與中亞各國密切聯絡。並間接與阿拉伯地區有所交流。二 唐朝作為地區文化中心,以經濟文化輸出為主,成為朝鮮和日本效法的榜樣,日本曾經多次派遣遣唐使,到中國進行經濟文化交流。造紙術也在唐朝經阿拉伯...
唐代的中外文化交流和明清時期有什麼差別
唐代是積極的交往,因此遣唐使來中國學習,雙方互利互惠。明朝時曾鄭和下西洋,萬國來朝,我們的個人野心逐漸膨脹,但總體來說扔比較積極,但後期的倭寇說明,我們的交往已走到懸崖邊上。清朝時就逐漸演變成了閉關鎖國,被動挨打,與唐代的大有不同。唐朝是中國文化繁榮的一個時期,因為政治的開明,社會穩定,經濟繁榮,民...