1樓:匿名使用者
邊個幫我翻譯下哩句廣東話,我唔多會。
2樓:匿名使用者
精品意識consciousness for the best
誰能幫我翻譯這些廣東話,我看不懂...........................
3樓:遙也等
太多了,我大概寫一的。 口多:多嘴 ;
笑騎騎:笑哈哈;
放毒蛇:聯上句就是笑裡藏刀;
鬱:動;
藐:歪;
靜雞雞:靜悄悄;
低威:低調;
擔:拿;
幫襯:關照;
烏啄啄:烏黑一片;
淡定:鎮定;
騰騰振:發抖;
蝦:欺負;
搏返鋪:拼一回;
遮:傘;
竇口:店鋪或自己住的地方;
up:說;
早d抖:早點休息;
比人藐:讓他人瞧不起;
無晒計:沒辦法;
頻頻撲:忙碌;
姿整:端莊,工整;
黎:來;
蒲:混;
懶:裝;
晤夠班:還沒那本事;
揸fit人:老大,話事人;
…我肯定的就這些了…
4樓:綠茶咖啡
我識啊、
但系太多啦、
臺兄啊、
(我會啊、但是太多啦、)
5樓:匿名使用者
真長 沵知道了 背也要很久把
6樓:悠悠的思念
呵呵,都是些形容人的為人處世方面的,在廣東很多地方的人老是用這些話來形容一個人的某種表情跟心態和動作。
7樓:匿名使用者
人的本性,多事八卦,笑嘻嘻,準耍陰招,說話大聲,其實沒本事,眼大大的,容易學壞
整天跑來跑去,辦很忙, 眼睛溼溼的,其實在辦憂鬱深沉(大意是虛偽)嘴翹翹,就是欠扁,低聲下氣,認孫子,
早知未來,就不會有乞丐,
………在廣州呆幾年吧,你遲早會知
8樓:
這個翻譯也太要命了吧 我還以為是三字經呢
9樓:海賊王路飛
請問是需要怎麼翻譯呢?是欄位翻譯呢?還是大概意思的呢?
10樓:匿名使用者
這麼多,打字都要手抽筋
11樓:匿名使用者
呵呵,是什麼意思啊。我也想弄清楚
12樓:匿名使用者
我會啊。。但是太長了吧。。打出來要半天。。
13樓:瑪娜菲丶
- - 我會 但是太長了
14樓:廣州老葉
汗。。。打油詩。。。
請大家幫我翻譯一下這些對 話是什麼意思?是廣東話嗎?我看不懂,先謝謝了
15樓:匿名使用者
這不是粵語,這是字型亂碼了。
16樓:匿名使用者
這應該就是傳說中的二逼對話
17樓:鋒利的銳刀
什麼鳥話?看著就頭暈
18樓:匿名使用者
此乃亂碼的希臘文,希望你能採納!
幫忙翻譯下這句廣東話額、我看不懂啊、
19樓:ㄗ泠↘汨
想念你,始終不變,好好幸福下去
20樓:貓哥與龍
想念你 始終不變 一直幸福下去
誰能幫我翻譯廣東話為普通話啊?我一點都看不懂這些
21樓:匿名使用者
不是我不想和你說話。我以前那麼喜歡你,但是到最後變成怎麼樣?就只有我一個人緊張你,你根本不在乎我。。。
覺得自己很可悲,不知道和你說什麼?以前,你對我真的很重要!你不知道嗎?
不過,現在我有男朋友,有時還會想起為什麼我那時候那麼緊張你,你也不要我。。。那時候真的好傷心。
誰幫我翻譯一下這句廣東話?
22樓:匿名使用者
我都是廣東人,但我只看得明白第二句,「你不要阻住我」和最後兩個字「算了」,因為第一句和第三句有些字不懂.....
23樓:匿名使用者
你不要在這裡妨礙,自己的好朋友。。。。算啦。。。
24樓:匿名使用者
我abcde你,我xyz你,有冇錯別字先?
25樓:匿名使用者
講真啦..我係廣東人
但系我真系睇唔明你係度表達d乜嘢,我幫你唔到.好多字我都唔識
26樓:匿名使用者
大概是你不要在這裡擋著地球轉
自己的好朋友xx算了
拜託幫我翻譯下這句話為廣東話,請懂廣東話的朋友幫我翻譯一下這句話,翻譯成粵語白話,謝謝
我幫你用正確的字 雖然我唔系廣東人,但系我識講d 少少 廣東話,既然你係魷魚嘅朋友 friend 咁即系我嘅朋友 friend 好高興認識你,大衛李,哈哈!系 是的意思。唔系 不是的意思。嘅 的 的意思。咁 那 那就是 或者是這樣的意思。即系 就是的意思。還有,廣東話極少用 很 字,一般用 好 代替...
誰會廣東話的幫我翻譯一下這段話,謝謝了
人生有好多抄好多的錯過 而且有的襲是一旦錯過了就沒法再重新開始了 就好象你對我的愛那樣 如果要像現在這個樣子 我情願那個晚上錯過你對我的愛 但是我更想對你說 我依然好愛你 我更想可以和你回到以前的那個樣子 我愛你這一世,下一世,再下一世 我做什麼都可以 只要可以同你相愛 對不起原諒我好嗎 再給我一次...
請翻譯一下廣東話,幫忙翻譯一下廣東話!
你是不是低能的啊 都不知道你在講什麼 能 下面有解釋 你醒醒好.還不是我們眼中的.超看不起羅用不用這樣啊.根本沒有人羨慕.我香港的一個朋友就是因為他的女朋友是北京的.怕被人笑話,根本不敢跟人講.用不著這麼 寸 下面有解釋 羅那些人.看到這種人就知道你們那裡的人有多好啦 看不下去.不要以為自己很厲害....