1樓:匿名使用者
西班牙復"我愛你":te amo或者te quiero。te amo讀做
制「dei 阿莫」;te quiero讀做「dei (g耶)羅」,括號裡的要連起來讀,就是「gie」(按漢語拼音讀),後面那個「羅」要發顫音。
義大利"我愛你":tiamo 應讀為"地阿莫"
2樓:席爾薇
西班牙語 te quiero
義大利語 ti voglio bene
3樓:牆頭草兩邊倒
義大利語的 ti amo 分開來的,讀"踢啊摸"我只學了義大利語,西班牙語應該也差不多吧~
te amo/tiamo到底是西班牙語還是義大利語的我愛你?
4樓:匿名使用者
te amo 是西班牙語哦 如果前面 還加個我的話 就是 jo te amo ,當然 也可省略「我」的
ti amo 是義大利語,加 「我」的話 io ti amo, 同樣 「我」可省略
5樓:紫莖澤蘭
te amo 是西班牙語 ti amo是義大利語 兩門語言挺接近的 其實歐洲很多語言都挺接近的
6樓:青月·萌媛
te amo是拉丁語,拉丁語作為古典語言,是西班牙語和義大利語共同的起源,te amo應該算是西班牙語。
義大利語我愛你怎麼說啊?
7樓:展彤候許
tiamo
直接讀替阿某
我是女的~
我就喜歡男朋友很在乎自己就行!
8樓:宓娜康河
tiamo
(讀法tiamo
)我愛你
mipiaci.(mipia
tʃi←最後一個是英文音標讀法)
我喜歡你的意思
義大利語 西班牙語 中情侶之間的稱呼(地道一點)
9樓:匿名使用者
想說正宗點我教你^^,說mi preciosa(我漂亮的人)親愛的, 還有哈哈,像是年輕人說:mi wachita linda xd這個比較時髦,有點土。。= =
呵呵,mi media naranja..我在智利生活,這裡人不用的,不過不知道其他國家用不用,xd 最常用的就是mi amor!!或mi cariño也行。
義大利語:
這個是我朋友告訴我的,
男的對女方說:mia cara (jkajak mediaa cara..xd!!)
女的對男方說:mio caro
對了,再教你一句西班牙語:mi princesita tierna^^(我可愛的公主)呵呵!!
10樓:匿名使用者
西班牙語裡面稱呼對方一般用mi amor(相當於親愛的)
還有其他說法,還可以說mi media naranja(我的半個橙子),意思說你完美的另一半。
我學西班牙語的,義大利語就不是很清楚了。
11樓:紅顏白首度
義大利語中常用,amore caro/a
12樓:匿名使用者
amor
mango
義大利語我愛你怎麼說?多謝!
13樓:匿名使用者
漢語:我愛你
英語:愛拉烏油
日本:阿姨兮帶路
朝鮮:3郎還有
馬來語:酒呀新塔木
法語:也帶嗎
德語:一西里拔弟西
希臘語:薩哈潑
尤太語:啊你偶和夫偶他系
匈牙利:塞來特可來
愛沙尼亞:米那阿馬斯嘆賽
芬蘭:名那啦卡司談洗奴娃
比利時:一客也有狼雞
義大利語:提啊麼
拉托維亞:一司特喂米盧
立陶宛:踏付米盧
馬其頓:音紅部落格
波蘭語:烤**去
葡萄語:哎無啊木腿
羅馬尼亞:有背4克
荷蘭:啊來後範九
捷克:米盧急特
丹麥:接個愛死替個
亞美尼亞:也可思西容顏
保甲尼亞:阿斯得襖比喬木
孟加拉:啊米動嗎改挖哈樓瓦寺
緬甸:起排得
柬埔寨:波斯狼酒
菲律賓:馬哈吉他
北印度語:慢色爹革了地後
印度尼西亞:薩家卡寺和薩得瑞
馬來語:酒也新塔木
蒙古語:比掐木談還日太
波斯語:土司特大輪
阿拉伯語:(女生對男生)不黑不開(男生對女生)無黑不可阿亞泰米語:踏覓2男有耐克卡後理容
泰國:前軟昆
烏爾都語:(女生對男生)沒吞黑婆淚卡他昏(男生對女生)沒吞黑婆類卡他混
越南:(女生對男生)愛也有阿禾(男生對女生)愛也有愛恩紐西蘭毛里語:7呀後阿海
愛斯基摩:那個立即為雞特
冰島:愛個愛二四卡題
阿爾巴尼亞:得蛙問尋
俄羅斯:鴨雞不鴨留不留
斯羅文尼亞:求比恩特
西班牙:得阿摸
瑞典:道理4卡體格
土耳其:腮內腮圍有潤
烏克蘭:家白4哈有
西班牙語的"我愛你"怎麼說?
14樓:南唐小主李煜
1,te amo 我愛你。
2,je t'aime. je是「我」,te是「你」,aimer是「愛」的動詞原形。
1,西班牙語是世界上被廣泛使用的語言之一,據統計有超過3億5000萬的人在使用西班牙語,共有22個國家以西班牙語為官方語言。
2,一般地,我們認為西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音是西班牙語的標準發音。,
3,墨西哥是西班牙語使用最多的國家,因為墨西哥是人口最多的西班牙語國家。
15樓:a羅網天下
西班牙語的"我愛你"為te amo。
te amo是拉丁語、葡萄牙語和西班牙語中我愛你的意思,te是你的意思,amo是我愛的變位動詞。中文的發音大概是de a mo。
西班牙語(西班牙語:español)簡稱西語,屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」。按照第一語言使用者數量排名,約有4.
37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.
7億人。
在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語(español);而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。 西班牙語是聯合國六大官方語言之一。
16樓:百度使用者
西班牙語的「我愛你」是te amo,發音是逮阿莫。但是現在更多用te quiero,發音是逮(漢語拼音gie)羅,最後那個「羅」要有顫音。與其像近的一個是義大利語,ti amo;一個是葡萄牙語,eu amo-te。
17樓:百度使用者
tiamo 錯了 那個是義大利語
應該是 :te quiero (這個比較常用)
te amo
18樓:匿名使用者
tiamo
發音大概是 提阿磨
19樓:匿名使用者
te quiero和te amo都是我愛你,前者是西班牙國家的說法,後者是拉美國家的說法,西班牙國家不用te amo。
西班牙語,我愛你,怎麼說?
西班牙語和義大利語中的"要和你在一起 我愛你"怎麼說
20樓:匿名使用者
義大利語 voglio stare con te per sempre
ti amo 以及下面那個都是我愛你的意思ti voglio bene.
西班牙語 quiero estar contigo.
te quiero (te amo 南美拉丁美洲 那裡比較常見 西班牙語 就 te quiero)多補充一個 呵呵 (親愛的 amore mio ,mio amore 這個義大利語。
cariño mio , 西班牙語)
21樓:西班牙留學中心
quiero estar contigo.
我想和你在一起。
te amo.
我愛你。
22樓:匿名使用者
樓上的義大利語好奇怪~~
te voglio bene.我很愛你(感情更強烈)
voglio stare sempre con te.我想和你一直在一起。
23樓:匿名使用者
ti voglio bene是朋友之間用的,並不是情人之間我愛你的意思。
我愛你是ti amo。
要和你在一起:如果你的意思是想交往的話,vorrei fare una storia con te.
如果你的意思是位置上的在一起:vorrei stare con te.
24樓:美妙
我只能幫你在西班牙語方面,
翻譯為:
quiero/ deseo estar contigo, te amo.
等於英文的 i want.... ^^
25樓:匿名使用者
我只會西班牙語的,要和你在一起是:quiero estar comntigo,給出文字的概念難道是標音???這太有難度了,你自己google翻譯那裡聽下怎麼說吧,其實我覺得這句話加上個para siempre更有感覺~也就是quiero estar comntigo para siempre。
我想永遠和你在一起~哈哈~
愛的動詞雖然是amar,但是在西班牙大家都是說querer,amar反而不正宗了,所以樓上幾位說te amo的我覺得不太好……應該是te quiero吧~
我愛你義大利語 40
26樓:紫基囿
ti amo 滴 阿mao(ti 最好不要bai直接讀成踢du 是偏向滴一點 氣不吐出
zhi口dao) 重音在「阿」版
上 ti 是你的被動式
權 amo是愛的第一人稱主動式 另外 amore(阿mao lai )是親愛的 的意思 tesoro(dai zao lao 意為寶藏)也有寶貝兒的意思 如果是表白或者哄朋友開心的話 呵呵 祝你成功
27樓:
我愛你 = ti amo
望採納! 答案絕對正確!
28樓:匿名使用者
義大利語是 ti amo
29樓:賽賽德斯阿
ti amo 讀音:第 阿莫
30樓:匿名使用者
我愛你 ti amo
31樓:含婼菥
ti amo 我愛你得義大利語 按照拼音讀即可
32樓:聶士恩芮午
義大利語我愛你的翻譯是:ti
amo希望能夠幫到你~
西班牙語的我愛你怎麼說,西班牙語的我愛你怎麼寫的
te amo.是我愛你。比較肉麻的一種說法。te amo 念成 tei a mou 拼音讀法 注 那個ti amo,不是西班牙語的我愛你。別被誤導了。西班牙語的 我愛你 怎麼說?1,te amo 我愛你。2,je t aime.je是 我 te是 你 aimer是 愛 的動詞原形。1,西班牙語是世界...
正宗西班牙語的我愛你怎麼寫,西班牙語的我愛你怎麼寫的
沒有明白你的意思,te quiero 並不是你所說的按照發音而寫的英文字母形式,這個就是地道的寫法。西班牙語中的字母除了有特殊的 ll rr 之外,其他的字母和英語的一樣,當然字母的發音不盡相同。另外,你可能看到有的字母上面會出現類似於拼音二聲音調的符號,那是重音符號,但是在這個句子中並不需要。te...
「我愛你」送給愛我的人。西班牙語翻譯
te amo para lo que me aman quieren aman和quieren都可以,都是一個意思,但是西語中單詞重複是大忌,所以最好用quieren te amo amor a mi gente.西班牙語翻譯 愛你是我一個人的事 el amor es un hombre algo ...