1樓:紅葉文案館
《農夫耕田》明代·張翀。
農夫耕于田,數息而後一鋤。行者見而哂之,曰:「甚矣,農之惰也!數息而後一鋤,此田竟月不成!」農夫曰:「予莫知所以耕,子可示我以耕之術乎?」
行者解衣下田,一息而數鋤,一鋤盡一身之力。未及移時,氣竭汗雨,喘喘焉不能作聲,且僕于田。謂農夫曰:
今而後知耕田之難也。」農夫曰:「非耕難,乃子之術謬矣!
人之處事亦然,欲速則不達也。」行者服而退。
有個農民在田裡耕種,他喘幾口氣以後才揮一下鋤頭。有個過路人看見了譏笑他,說:「你這個農夫真是太懶了,你喘幾口氣才揮一下鋤頭,這樣耕田整整一個月也耕不完。
農夫說:「我不知道用什麼方法來耕地,你可以把耕地的方法示範給我嗎?」
過路人脫下衣服走到田裡,喘一口氣連揮幾下鋤頭,每鋤一下都用盡全身的力氣。沒有多長時間,他的力氣用完了,汗如雨下,氣喘吁吁,連聲音都發不出了,向前倒在田裡。他對農夫說:
我到如今才知道耕地的不易。」農夫說:「不是耕田困難,而是你的方法錯了!
人處理事情也是這樣,想要刻意追求速度反而達不到目的。」 過路人心服也口服地離開了。
農夫耕田文言文翻譯
2樓:匿名使用者
農夫耕田。
農夫耕于田,數息而後一鋤。行者①見而曰:「甚矣,農之情也!數息而後一鋤,此田終月不成!」農夫曰:「予莫知所以②耕,子可示我以耕之術乎?」
行者解衣下田,一息而數鋤,一鋤盡一身之力。未及移時③,氣竭汗雨,喘喘焉,不能作聲,且僕于田。謂農夫曰:「今而後知耕之難也。」
農夫曰:「非耕難,乃子之術誤矣!人之處事亦然,欲速則不達也。」行者服而退。
譯文:道路旁有一大塊田,有個農民在田裡耕種,他喘幾口氣才揮一下鋤頭。有個過路人見到農民就說:
你這個農民啊太懶了!田地這麼大,你喘幾口氣才刨一下,就是到了年終也幹不完呀!」農民聽了,揚手招呼過路的人說:
我一輩子種地,快要老死在這上面了,可是到如今也不懂得怎樣種地,你何不給我做個樣子教我耕種的方法呢?」過路人於是脫下外衣走到田裡,急急忙忙地,喘一口氣連刨幾下,每鋤一下都使出全身力氣。幹不到一個時辰,他的力氣用盡,豆大的汗珠像下雨似的向下淌,一口接一口喘粗氣,連話也說不出來,並且倒在田裡。
他慢慢地對農民說:「從今往後,我算知道種田的難處了!」 農夫說:
種田有什麼難的呢?不過對於你這樣快速耕種的人來說,恐怕就顯得難些吧。你喘一口氣連刨幾鋤頭,這樣幹下去,幹活時間常常是很少的,而停下來休息的時間卻常常是很多的;我喘幾口氣刨一鋤頭,幹活時間常常是很多的,而停下來休息的時間常常是很少的。
用你所常常多的來比我常常少的,再用你所常常少的來比我常常多的,哪一個快哪一個慢呢?哪一個輕鬆哪一個疲勞呢?」 過路人心悅誠服地離開了這地方。
3樓:甘思宸
有個農夫在耕田。他喘幾口氣才會下鋤頭。有個過路人看到了譏笑他。
4樓:檸萌精是我
農以田為本。民以糧為生。
5樓:蒲公英漫天飛
富貴蓋澆飯幾個幾個谷歌版。
文言文翻譯,文言文翻譯
原文 豐樂亭記 歐陽修 永州八記 文言文翻譯啊!10 文言文翻譯 漢書 爰盎晁錯傳 中從晁錯潁川人也到世哀其忠 的翻譯是什麼。有誰告訴我?晁636f707962616964757a686964616f31333264663035錯傳 晁錯者,潁川人也。以文學為太常掌故。錯為人.chenjie8162...
文言文翻譯,文言文翻譯的方法
譯文 衛國有個姓束的,沒有別的嗜好,專愛養貓。他家養了一百多隻野貓。這些貓先把自己家的老鼠捉光了,後來又把周圍鄰居家的老鼠捉光了。貓沒吃的,餓得喵喵直叫。束家就每天到菜場買肉喂貓。幾年過去了,老貓生小貓,小貓又生小描。這些後生的貓,由於每天吃慣了現成的肉,餓了就叫,一叫就有肉吃,吃飽了就晒太陽,睡懶...
文言文翻譯,碎金魚文言文翻譯
哪有工夫翻譯這麼長的一篇 如何進行文言文翻譯?文言文翻譯 翻譯 裡中士人胡卓明,他的父親 祖父喜歡下棋,有下棋技藝的人每天都會到他家來。他的母親這天夜裡忽然從睡夢中驚醒,問她原因,她說夢見自己吞了一枚爛棋子。開始認為是白天經常見到棋子,所以晚上就夢見下棋的情景。不久她生下卓明。卓明長到了七八歲,他的...