1樓:網友
這正是要擒獲敵人的時候,為什麼要遠去呢?
何必見禽,何賊之攘翻譯
2樓:關關說教育
譯文:他去必然被敵人所擒,怎麼能指望他剷除叛軍呢?
出自:舊唐書·柳渾傳。
舊唐書》屬於史類文學作品,成書於後晉開運二年(945年),共200卷,包括《本紀》20卷、《志》30卷、《列傳》150卷。作品原名《唐書》,宋祁、歐陽修等所編著《新唐書》問世後,才改稱《舊唐書》。
作品簡介唐朝歷代都修有實錄。自唐初以來便在實錄基礎上撰寫國史,以吳兢、韋述所撰最為有名。吳兢撰成《唐書》六十五卷(一說九十八卷),韋述又補遺續缺,撰成國史一百一十二卷。
此後,柳芳等人又有續作。但武宗實錄不全,以後歷朝實錄沒有修成,史事缺略。後梁、後唐兩代都曾下令廣泛徵集唐史資料。
3樓:榕樹
我本來是一時興起才來的。如今興致沒有了,當然應該回去,何必一定要見著戴逵呢。
4樓:仇池浩
他去必然被敵人所擒,怎麼能指望他剷除叛軍呢?
寡人慾收韓不聽為之奈何翻譯
5樓:帳號已登出
寡人慾收韓不聽為之奈何翻譯介紹如下:
寡人打算使韓來附,韓不聽從,可怎麼辦呢?
這句話出自《範睢至秦》。《範睢至秦》是一篇散文,出自西漢文學家劉向編的《戰國策》。講述了範睢在秦王前面開始了類似「隆中對」一樣的國家大計的決策卜銷和遊說。
他不同於蘇秦、張儀的是,在正式開始宣講他的謀劃前,非常善於擺譜、營造氛圍,結果使秦王非常重視他的論說,從一開始就打算認真實踐、言聽計從。
範睢至秦》評析。
遠交近攻,是國家外交和人際關係上常用的手段,因為與近鄰的關係錯綜複雜、利益衝突比較大、也由於對鄰國進攻可以收到「得寸則王之寸,得尺亦王之尺」的效果,所以古往今來的國際謀略都確定在遠交近攻上,其在人際關係的處理上也有著廣泛的運用。
範睢對秦國外交戰略的調整,使秦國在最後完成霸業過程中起到了決定性的作用。在當今風雲變幻的國際形勢中,許多國家採用遠交近攻的方略,可謂十分明智。範睢由乙個小人物得到秦王的賞識、繼而登上歷史的舞臺,完全是他自己謀劃深遠、口才傑出的結果。
他設法和秦王見面後又故作姿態,用無數的典故渲染自己一心只為國家大計、不畏懼死亡和個人得失的人格高境界形象,從而使自己與那些功利主義的說客、謀士們區別開來,讓秦王感到確實是比蘇秦、張儀等說客高出乙個境界的人物。
感到此人確實是個攔缺忠心謀國的大謀型衡遊略家,故而對他另眼相看、言聽計從。範睢的高明在於找到了比以往說客高明一籌的遊說方法。所以我們要想使自己受到他人的重視和重用,就必須想一些、說一些推陳出新、出類拔萃的謀略和話語。
翻譯 沛公曰:「今者出,未辭也,為之奈何?」
6樓:眼中的孤島
譯文:劉邦說:「現在出來,還沒有告辭,這該怎麼辦?
這句話出自出自漢代司馬遷《鴻門宴》,原文節選:
沛公已出,項王使都尉陳平召沛公。沛公曰:「今者出,未辭也,為之奈何?
樊噲曰:「大行不顧細謹,大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?
於是遂去。乃令張良留謝。良問曰:
大王來何操?」曰:「我持白璧一雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父。
會其怒,不敢獻。公為我獻之。」張良曰:
謹諾。譯文:劉邦出去後,項羽派都尉陳平去叫劉邦。劉邦說:
現在出來,還沒有告辭,這該怎麼辦?」樊噲說:「做大事不必顧及小節,講大禮不需躲避小責備。
現在人家正好比是菜刀和砧板,我們則好比是魚和肉,還辭別什麼呢?」於是就決定離去。
劉邦就讓張良留下來道歉。張良問:「大王來時帶了什麼東西?
劉邦說:「我帶了一對玉璧,想獻給項羽;一雙玉斗,想送給亞父。正碰上他發怒,不敢親自獻上。
您替我把它們獻上去吧。」張良說:「好。
7樓:下望人寰處
劉邦(對樊噲)說:「剛才出來沒有(和項羽)告辭,這怎麼辦呢?」
8樓:夏雲白樺
沛公說「現在就走,還沒(向主人)辭行呢,可怎麼辦?」
9樓:網友
現在我要走,還沒和項羽告辭呢,這可怎麼辦?
翻譯 屠大窘,恐前後受其敵 禽獸之變詐幾何哉?止笑耳。
10樓:娛樂小八卦啊
「屠大窘,恐前後受其敵」譯文如下:
屠戶感到處境危急,擔心前面後面受到狼攻擊。
禽獸之變詐幾何哉?止笑耳」譯文如下:
禽獸的欺騙手段能有多少啊!只是增加笑料罷了。
狼》是清代**家蒲松齡創作的文言短篇**。描繪了貪婪、**、狡詐的狼的形象。啟示我們對待像狼一樣的惡人,不能妥協退讓,而要像屠夫一樣勇敢鬥爭、善於鬥爭,這樣才會取得勝利。
11樓:匿名使用者
屠夫十分害怕,擔心在前後受到狼的攻擊,禽獸的欺騙手段又有多少呢?只是為人所嘲笑罷了。
12樓:永奇箕邵美
屠戶(處境)非常危急,擔心身前身後一起受到狼的攻擊。禽獸的欺騙手段有多少呢?只不過給人們增加笑料罷了。
13樓:匿名使用者
禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。 —蒲松齡的《狼》 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。
途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從復投之,後狼止而前狼又至。
骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。
顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少時,一狼徑去,其一犬坐於前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。
才欲行,轉視積薪後,一狼洞其中,意將隧入以攻其後也。身已半入,止露尻尾。屠自後斷其股,亦斃之。
乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
於是被羽先登,所向皆靡,賊乃敗走.翻譯.
14樓:優點教育
被態御羽).—負著羽旗。《國語·晉語一》:
被羽先公升,遂克之。」 韋昭 注:「羽,鳥羽,系於背,若今軍將負眊矣。
後漢書·賈復傳》:「於是被羽先登,所向皆靡,賊乃敗走。」 李賢襲空 注:
被,猶負拍閉瞎也。析羽為旌旗,將軍所執。
跪求翻譯此英文產品介紹,跪求翻譯此英文產品介紹
快樂身體暖和。複合酸果蔓的果實 這種洗,心形的身體會讓你舒適溫暖這個賽季。簡單的熱身釋放香味新鮮的漿果。複合新鮮的漿果香味 絲帶弓修剪 羊毛織物的舒適 酸果蔓喜悅可加熱身體取暖器這個薰,心形的身體取暖器將保持你舒適這個季節。簡單地溫暖截至釋放新鮮的香味漿果。可加熱新鮮的漿果香味色帶弓修剪舒適羊毛織物...
文言文不禽不獸的翻譯
原文鳳凰壽,百鳥朝賀,唯蝙蝠不至。鳳責之曰 汝居吾下,何倨傲乎?蝠曰 吾有足,屬於獸,賀汝何用?一日,麒麟生誕,蝠亦不至。麟亦責之。蝠曰 吾有翼,屬於禽,何以賀與?麟鳳相會,語及蝙蝠之事,互相慨嘆曰 如今世上惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,真個無奈他何!鳳凰 傳說中的神鳥。壽 做壽 倨傲 驕傲自大。麒麟...
求高手翻譯此香港地址
yuet ming leung 應該是人名bai。可能是 樑玉du明 10 f dominion centre,43 59 queen s road eastwanchai,hong konghong kong95297071 東美中心 皇后大道 東灣zhi仔段 43 59號,daof座。香港 太平...