幫忙翻譯這段話

2022-11-29 19:05:10 字數 557 閱讀 6893

1樓:狐狸小吳

the city's population of 420,400 people (in 2006), of which 242,600 korean population, non-agricultural population of 374,400 people.

2樓:匿名使用者

翻譯成英文對嗎?

with a population of 42.04 million (2006), including the chaoxian nationality 24.26 population, one which has a non-agricultural population 37.

44 million

3樓:文曲紫痕

the population of our city was 420400 in 2006, in which 242600 were of the korean nationality and non-agricultural population was 374400.

請幫忙把這段話翻譯成中文

請不要急於做樣品。我收到你們的樣品與我的產品相差甚遠。因此,請慢慢做第一批樣品。我已經計算好,在三月底收到第一批樣品。我將會在三月底參觀你的產品。請花時間製作樣品吧。我收到的你的樣品離我的產品還差很多啊,所以請花點功夫製作第一個樣品吧。我已經計算了在三月底拿到第一個樣品。我會在三月底考察你的產品。p...

英語翻譯 這段話什麼意思,英語翻譯。這段話是什麼意思?

這段話什麼意思翻譯成英語是 what does this phrase mean 英語翻譯。這段話是什麼意思?直譯 製造商應確認製造公差是否足以適合該塗層厚度,而無需通過試驗擬合的方法來干擾螺母配合,螺紋精度應滿足 的要求是 特定型號的帶有鍍 塗層螺母可以用手擰到同尺寸帶有鍍 塗層螺栓的任何位置。螺...

請日語達人幫忙翻譯下面這段話,急用,謝謝

作品 作品 v申請 応援 來 私 観源 作品 bai 多 人 du君 君zhi 非常 人 dao 私 作品 行 僕 思 申請 v 私 支援 作bai品 拝見 du zhi dao人 專 好 屬 伺 是非 作品 拝見 本當 格好 v 通 私 応援 言 頑張 bai,私 作品 du見 zhi 多 人 d...