1樓:匿名使用者
啊! 現在天下不怕沒有人才。(我聽說),六國合縱連橫的時候,辯士說客這類人才層出不窮;劉邦項羽楚漢爭霸的時候,運籌帷幄或決戰疆場這樣的人又湧現出來;唐太宗想要天下大治,為之謀略計劃的人才就來輔佐他。
這類似的人,在這些君王沒有出現的的時候,也從沒有有過。為人君的想要(人才),他們就到了。現在問題只是為人君的不提拔任用,以天下之廣,人物眾多,卻說沒有可用的人才,我是不信的。
最後一句 標點錯了 應該是
此數輩者,方此數君未出之時,蓋未嘗有也,人君苟欲之,斯至矣。今亦患上之不用之耳,天下之廣,人物之眾,而曰果無材可用者,吾不信也。
佩服英語先生
2樓:匿名使用者
唉,當今天下的人都憂患沒有人才。我聽說,當年六國合縱以後能說善辯的人材才出現。劉邦和項羽在一起奪天下的時候,能夠籌劃戰略的人才興起。
唐太宗想要治理好國家,然後敢於進諫的人才出現。這幾類的人才,都是在沒有發生的時候不出現。但如果有人需要,他們就到來了。
現在也是恐怕皇上不用而已。天下之大,人才之多,又說沒有能用的人才,我不相信。
3樓:王拔沃爾雲
泉水乾涸了,魚兒困在陸地上相互依偎,互相大口出氣來取得一點溼氣,以唾沫相互潤溼,不如將過去天下里的生活徹底忘記
4樓:朱耀僑宜楠
水源乾枯了,魚兒一起在陸地上,(與其)用溼氣互相呼吸,用口沫互相沾溼,還不如在江湖裡互相忘掉。
5樓:京俊張簡文德
既設臥榻
|焚香而坐
|與西鄰屠牛之機相直|
為資深書此卷
|實用三錢買雞毛筆書。
求助:翻譯文言文
6樓:
太史喜歡下棋,自己吹虛說:「我一生從沒有輸過棋。」人人都把他當作神奇的人,太史也把自己命名為弈秋。
別人下棋時,他總是在旁邊**,一會兒點頭,一會兒搖手,好像他的舉動中存在著什麼深刻的含意,大家都猜不出他的道行深淺。(如果)有人請他下一局,他就淡淡一笑,瀟灑地離去,好像不屑於和這樣的人下棋。
等到他病得很嚴重了,他的兒子跪在床前說:「我想要得到父親你的精華棋譜。」太史說:
「傻瓜,我**有棋譜。」兒子說:「如果沒有,哪能做到不敗?
」太史說:「如果你一定認為我有譜,那我就教你三個字,是『不對局(不要和人下棋)』。我一生都不和別人下棋,因此一生也沒有輸過一局。
」說完,去逝了。
7樓:想風的乖孩子
一位太史喜歡下棋,自誇說:「我從來沒有敗局。」人們都覺得很神奇,這位太史也把自己當成弈秋(有名的下棋高手)。
別人對弈時,經常袖手旁觀,一會點頭,一會擺手,好像蘊涵深意,大家都不知道他的棋藝深淺。有人請他對弈一局時,他就淡然一笑,飄然離開,好像不屑於和人對弈的樣子。
等到他病危的時候,他的兒子跪在床前說:「我想得到父親您的密藏棋譜。」太史說:
「傻兒子,我**有密藏的棋譜。」兒子問:「如果您沒有密藏的棋譜,為什麼從來沒敗過?
」太史說:「要說一定有密藏棋譜,我教你三個字,叫『不對局』。我一輩子從來沒和別人下過,所以從來沒敗過。
」說完,溘然長逝。
求助翻譯文言文
8樓:
一看到古文我就暈了,你還是找語文老師吧,或者翻閱一下參考書
求助翻譯古文 10
9樓:門門阿
太強悍了!你可以買一本專門的古文詞典,我高中的時候買了一個多好的!
求助:古文翻譯
10樓:匿名使用者
1 二是悌:兄弟友善就知次序,有次序才有倫理;倫理不錯亂,在上者就不會低下。
2 昭明瞭九則,九醜自會得以糾正。正醜就叫做智,違背九則就必死於勇力。死勇如果威害國君,使國君不能登上明堂。明堂,是用以明道的地方
3 戰勝禍災又平定動亂的諡號「武」,以法治民能使民服的諡號「武」,貪大功而屢用兵的諡號「武」。
認真辦事又尊從主上的諡號「恭」,尊重賢才又崇尚禮義的諡號「恭」,尊重賢能又恭敬謙讓的諡號「恭」,已有過錯能夠改正的諡號「恭」,辦事堅定不動搖的諡號「恭」
11樓:匿名使用者
「四位所指:一是定居,二是正直,三是安靜,四是恭敬。恭敬一位為大為首,安靜就是其次,正直一位不失去,定居一位才能安家。
求助古文翻譯:翻譯下面一段文言文
求助這句古文的現代白話翻譯
如果一生中 能有生死之交的朋友是多麼值得高興的事啊,如果一生中 與像劉邦 朱元璋那樣絕情寡義的人交往,是多麼悲哀的事啊。在我成年之時就明白了這個道理,又是多麼地值得高興啊!莫逆之交 釋義 莫逆 沒有牴觸,感情融洽 交 交往,友誼。指非常要好的朋友。出處 莊子 大宗師 四人相視而笑,莫逆於心,遂相與為...
古文翻譯,請進,古文翻譯,請進
這應該是杜甫的詩吧!大概意思 要那麼多名利有什麼用,前路茫茫還不是要四地奔波。想來自己一生,無兒無女來依靠,甚至連能夠扶持的親人都沒有。應該是杜甫晚期的作品,不久就死於湘江之上。杯具!周易四柱 諸惡莫作 眾善奉行 樂天知命 返樸歸真 生辰八字 女命 一九八四年一月十四日午時 古文字翻譯!高手請進 偶...
求古文翻譯,求古文翻譯,謝謝
但是鄉里的百姓為了躲避賊寇,拒絕接納流民,流亡的百姓因此大多都被賊寇殺害,百姓的生活日益困難,因此歸順賊寇。安葬入土必須抬著棺材走幾百步。並且說 我因安葬我的母親而奴役別人,我感到不安。而百姓們躲避賊兵拒不歸降,很多被敵人殺害,百姓們憂愁困苦不得已歸降賊人。並且避賊而來的鄉民一律不讓他們進來,鄉民大...