鄭人買履文言文翻譯及註釋
1樓:小勳姰
鄭人買履原文:
鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:
吾忘持度。」反歸取之。及反,市罷,遂不得履。
人曰:「何不試之以足?」曰:
寧信度,無自信也。」
翻譯:有個想要買鞋子的鄭國人,先用尺子度量好自己腳的尺碼,然後把尺碼放在他的座位上,等到前往集市,卻忘了攜帶量好的尺碼。已經拿到鞋子,卻說:
我忘記帶量好的尺碼了。」就返回家去取量好的尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,最後鄭國人沒能買到鞋子。
有人問他說:「為什麼你不用自己的腳去試一試呢?」他說:
我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。」
註釋:選自《韓非子·外儲說左上》。鄭:春秋時代鄭國,在現今河南省的新鄭縣。
欲:將要,想要。
者:(怎麼樣)的人。(定語後置)
先:首先,事先。
度(duó):衡量。用尺子度量的意思(動詞)而:順承連詞,意為然後。
置:放,擱在。(動詞)
之:代詞,它,此處指量好的尺碼。
其:他的,指鄭人的。(代詞)
坐:通「座」,座位。
至:等到。之:到……去,前往。(動詞)
操:拿、攜帶。(動詞)
已:已經。(時間副詞)
得:得到;拿到。
履:鞋子,革履。(名詞)
乃:於是(就)。
度(dù):量好的尺碼,這裡作動詞用,即計算、測量的意思。(名詞)之:文言代名詞,這裡指量好的尺碼。
操:操持,帶上拿著的意思。
及:等到。反:通「返」,返回。
罷:引申為散了,完結的意思,這裡指集市已經解散。
遂:於是。曰:說。
寧(nìng):副詞。寧可,寧願。
無:虛無,沒有,這裡是不能、不可的意思。
自信:相信自己。
以:用。吾:我。
市罷:集市散了。
至之市:等到前往集市。
鄭人買履文言文翻譯及註釋
2樓:網友
有個想要買鞋子的鄭國人,先測量好自己腳的尺碼,把尺碼放在他的座位上,等到前往集市,卻忘了帶量好的尺碼。已經拿到鞋子,卻說:「我忘記帶量好的伏和禪尺碼了。
就返回家去取量好缺塵的尺碼。等到他返回集市的時候,集市棚粗已經散了,最後鄭國人沒能買到鞋子。有人問他說:
為什麼你不用自己的腳去試一試呢?」他說:「我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。
鄭人買履。鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。
已得履,乃曰:「吾忘持度。」反歸取之。
及反,市罷,遂不得履。人曰:「何不試之以足?
曰:「寧信度,無自信也。」
鄭人買履文言文翻譯及註釋
3樓:小王談娛樂
鄭人買履文言文翻譯及註釋如下:
鄭人買履原文:鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之。已得履,乃曰:
吾忘持度。」反歸取之。及反,市罷,遂不得履。
人曰:「何不試之以足? 」曰:
寧信度,無自信也。」
鄭人買履翻譯:有個想要買鞋子的鄭國人,他先量自己的腳,並把量好的尺碼放在了自己的座位上。到了集市,卻忘了帶量好的尺碼。
已經拿到鞋子,才想起自己忘了帶尺碼,於是就說:「我忘記帶量好的尺碼了。」
就返回家去取量好的尺碼。等到他返回集市的時候,集市粗含已經散了,於是就沒有買到鞋。 有人問他說:
你為什麼不用你的巖衫笑腳試鞋呢?」他說:「寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。
>作品簡介《鄭人買履》,是先秦時代一則寓言故事,出自《韓非子外儲說左上》。它既是乙個成語,也是乙個典故,但它更是一則寓言,主要說的是鄭國的人因過於相信「尺度」,造成買不到鞋子的故事。
揭示了鄭人拘泥於教條心理,依賴資料的習慣。常比喻做事死板,不會變通的人。它告訴人們,遇事要實事求是,要會靈塌核活變通,不要死守教條,墨守成規。
文言文作文,文言文作文700字
餘憶童bai 稚時,使人笑之而 du得長輩喜愛.餘三載時,一日奇熱 zhi,家人到樹dao下乘涼.卻不見餘蹤影,正驚疑回,忽見餘在答不遠處飛奔.家人好奇,曰 汝為何奔跑不休?餘乃曰 跑之則有風也.餘常於土牆觀雞下蛋.一日,見雞伏於窩中,疑為雞在下蛋也.蹲其身,定神細視,半時辰過,怎耐雞仍不下,家人問...
文言文祭文,文言文母親去世祭文
爺爺去世,跪求一篇文言文祭文 建議不要搞那麼繁瑣的東西,家裡老人仙去心情可以理解,但是俗話說的好人死如燈滅,只要心裡有就可以了,所以把在世的家裡老人照顧的很好,那就行了,我想你爺爺的在天之靈也可保佑你,樹欲靜而風不止,子欲養而親不待。好好體會這句老話的意思 我想對你會有所幫助。祝你全家身體安康,幸福...
文言文翻譯全文,文言文翻譯全文
晉明帝只有幾歲的時候,坐在元帝膝蓋上 有個從長安來的人,元帝就向他詢問洛 陽方面的訊息,不由得流下了眼淚。明帝 問元帝因為什麼哭泣,元帝便把東遷的原 委詳細地告訴了他。於是問明帝說 你 認為長安與太陽相比,哪個更遠?明帝 回答說 太陽遠。沒聽說有人從太陽那 邊來,這顯然可知了。元帝感到很詫異 第二天...