文言文祭文,文言文母親去世祭文

2021-05-08 02:31:57 字數 1378 閱讀 1314

1樓:匿名使用者

爺爺去世,跪求一篇文言文祭文…

2樓:王志

建議不要搞那麼繁瑣的東西,家裡老人仙去心情可以理解,但是俗話說的好人死如燈滅,只要心裡有就可以了,所以把在世的家裡老人照顧的很好,那就行了,我想你爺爺的在天之靈也可保佑你,樹欲靜而風不止,子欲養而親不待。好好體會這句老話的意思 我想對你會有所幫助。 祝你全家身體安康,幸福美滿。

3樓:仲瑛

悼殤者 春秋幾十載,昔人已去。今日在此,不為傷感,只為故人之事,故人之情。 墓前蓮花皆塵土,英靈永不無。

千載萬年次次舞,歌詠只為汝。 紅顏白髮韶華逝,汝裝一如初。 安邦定國真豪傑,脈脈將情訴。

大江東去浪淘盡,風流之人物。 此功萬載不虛無,千秋萬載存!

文言文母親去世祭文

4樓:付晨亮

祭母文先妣

bai某氏,自xx之華而來du吾族中,zhi持勤克儉,相夫教子;溫dao

賢訥言於內,執重專

周顧於外。屬雖閒鄰肆舍皆言其德也。

及吾降,家道因事而稍落。於是僕侍盡去,母亦盡其力而每使吾樂於其中。至總角之年,更延鄉中名士就學,每至吾學有所得,欣欣然或有得色,母則曰:

「償聞古之大賢者學而愈知己之不足,爾尚弱冠而書多未盡讀,何得也?」吾雖諍他語,意亦然其說。於是發志刻苦,終有小成。

但思報母而延家奉養,母每託鄉音難捨卻之,競不可得。及乃大疾,雖盡出資延醫問藥,奈何終年積勞,竟舍吾西去。其不悲乎!

嗚呼!每償聞有語云:樹欲靜而風難止,子思養而親不在。此誠痛殺之語耶.尚有知,但得吾之意而樂於彼土,則餘願是也。

時陰雲忽至,細雨何急。似天之悲吾之情切。獨餘自悲悽悽而無所從也,於是歸矣。

時xx年(春夏秋冬等)

你的名字(可有,也可無)

求給爺爺的祭文,要文言文,謝謝

5樓:

公曆x年x月x日,乃吾爺爺仙逝安厝之前夕,不孝***隨全家人等,虔具清酌時饈致祭於爺爺之靈前而哀泣:天蒼蒼,地茫茫,我哭爺爺別家堂,千呼萬喚不聞應,捶胸頓足淚汪汪。憶往昔,同舟共濟,甘苦共嘗。

教我珠算,訓我禮儀。引我習字,育我詞章。教吾正直做好人,坦蕩為君子。

海深恩情長,爺爺深情永難忘。無奈黃天降不祜,您別我只身西去。有日月朝暮懸,有鬼神掌著生死權。

喊天天不靈,哭您您不應。爺爺,你去得太早,走得太忙。吾號泣祭奠,難訴衷腸!

願爺爺九泉有靈,矜憫愚誠,明此至誠。吾不勝受恩感激!嗚呼哀哉!

伏食尚饗。

文言文作文,文言文作文700字

餘憶童bai 稚時,使人笑之而 du得長輩喜愛.餘三載時,一日奇熱 zhi,家人到樹dao下乘涼.卻不見餘蹤影,正驚疑回,忽見餘在答不遠處飛奔.家人好奇,曰 汝為何奔跑不休?餘乃曰 跑之則有風也.餘常於土牆觀雞下蛋.一日,見雞伏於窩中,疑為雞在下蛋也.蹲其身,定神細視,半時辰過,怎耐雞仍不下,家人問...

文言文翻譯全文,文言文翻譯全文

晉明帝只有幾歲的時候,坐在元帝膝蓋上 有個從長安來的人,元帝就向他詢問洛 陽方面的訊息,不由得流下了眼淚。明帝 問元帝因為什麼哭泣,元帝便把東遷的原 委詳細地告訴了他。於是問明帝說 你 認為長安與太陽相比,哪個更遠?明帝 回答說 太陽遠。沒聽說有人從太陽那 邊來,這顯然可知了。元帝感到很詫異 第二天...

文言文譯文,文言文翻譯的方法

譯文 秦惠王把自己的女兒嫁給燕太子為妻。這一年,燕文侯去世,太子即位,稱為燕易王。易王剛繼位,齊宣王乘著燕國有喪事,發兵進攻燕國,奪取了十城。燕易王對蘇秦說 以前先生您到燕國,先王資助您去見趙王,於是約定六國合縱。現在齊國先進攻趙國,其次就輪到燕國,因為您的原因讓天下恥笑,您能為燕國取回被侵佔的土地...