日語翻譯一句話,沒什麼大不了的,沒什麼大不了的用日語怎麼說?

2021-03-04 01:28:28 字數 1774 閱讀 9826

1樓:匿名使用者

たいしたこと「で」はありません 加個で就好了

或者たいしたことじゃない 比較口語化。

2樓:晚安一句話足矣

應該是:大したことないです。 が(沒什麼大不了的這樣)

你看對不?

3樓:花兒的微笑

口語中用 たいしたことじゃない

書面點的話可以用 たいしたことではない

4樓:

たいしたことではありません。

「沒什麼大不了的」用日語怎麼說?

5樓:匿名使用者

中 文:沒什麼大bai

不了的du

日 文:大したことzhi

は ないdao。

仮 名:たいし回た こと は 答ない。

羅馬字: taisitakoto wa nai中 文:女人沒什麼大不了的,沒了爺再換一個「,日 文:女なんてたいしたことない、いなかったらまた新しく入れ替えれば良いじゃない。

沒什麼 的日文怎麼說?

6樓:古風1號

翻譯要看情況的:

1 (不好意思啊)沒什麼

どんでもない / かまわない /気にしないでください2 (哇,他好厲害啊)沒什麼

たいしたことはない / たいしたもんじゃない3 (你的傷口沒事吧?)沒什麼

大丈夫(だいじょうぶ) / たいしたことはない /何でもない請參考~~~~~~~

7樓:我的存在

一般是。。

べつに... be tsu ni被次尼

8樓:瀲灩星舞

別に何でもないです。

羅馬音:be tsu ni nan de mo nai de su.

9樓:天可充嘉實

你好日本人最常用的是兩種:

1.【別(べつ)に】【be

cini】(漢語拼音)

2.【なんでもない】

【nan

deimao

nayi】(漢語拼音)

(文雅一點的說法是【なんでもありません】

【nan

deimaoali

masen】(漢語拼音))。。

具體用那個還要多看日劇和動畫來體會其中的語感。。。

不懂的話歡迎追問

滿意的話別忘了採納哦

英語翻譯電影裡的一句話是翻譯成「沒什麼大不了」嗎

10樓:明朝的神機

it's not a big deal.

it's nothing serious.

11樓:赤足秉葉

it's nothing serious .

12樓:nyssa小仙女

it's not a big deal.

英語翻譯電影裡的一句話是翻譯成「沒什麼大不了」嗎

13樓:匿名使用者

(there is) nothing serious. it is nothing serious.

14樓:安吉拉歲月

沒什麼大不了

no big deal

15樓:大成大愛

it's not a big deal.

日語幫忙翻譯一句話,謝謝前輩,幫忙翻譯一句在銀行用的日語謝謝前輩

鯉魚是我國傳統的吉祥物,象徵著幸福和年年有餘。鯉 我 國 伝統 縁起 良 物 幸 毎年 何 餘裕 象徴 鯉 我 國 中國 伝統的 幸福 毎年 象徴 鯉 我 國 伝統 幸福 象徴 毎年蓄 幫忙翻譯一句在銀行用的日語 謝謝前輩 你在不家沒關係。不在家郵局的人 會給你留條 你那這條去郵局去取 至於 你說1...

一句話的翻譯

i can see clearly things nearby but not those far away.i can see the somethings near,but far can not.i can see the things nearby,but i can t see the t...

求日語高手幫忙翻譯下面一句話,謝謝

對於想要探知自己未知的世界,雖然覺得不可以,卻還是這樣做了。這種感覺難道就是興奮嗎?希望能幫助到你!我是淘氣和不知道在世界上的一目瞭然 我看了一眼,而我的進入。我喜歡這個,我會感到興奮。是用翻譯器找來的,只是幫你引玉吧了.自己不知道的世界的想法和見嗎 一邊想也見了裡面。這類的,興奮的東西嗎?這句話是...