1樓:
極懼者非敵也,然懼敵之意耳。 好久沒回答問題了o(∩_∩)o~ 希望能夠幫到樓主
曉籬 敬上
2樓:贇贇寶
極懼之物非敵,且己懼敵之意。
3樓:曲秋梵歌
非懼敵者,乃懼敵心矣
4樓:觀自在見可欲
可懼者非敵也,乃懼敵之心耳
5樓:花香兒美女
怕非敵人也,乃己怕敵心也.
這句話用文言文怎麼翻譯
6樓:匿名使用者
後來,江南人說其五實際上是冤枉的,於是最後就成了一件無法下判的案子,把其五長期關押起來。
7樓:匿名使用者
額,你可以上鳳凰教育網
上用文言文怎麼說 ?????
8樓:成都新東方烹飪學校
「我」在文言文裡可以用「吾
」、「餘」、「予」來表示,一般來說「餘」比較普遍;「的」可以用「之」來表示.
「我的」就是「餘之」,例如「我的xx」可以寫為「餘之xx」.當然「吾之」也是可以的只是稍稍口語化.
「做自己喜歡做的事」,這句話用文言文怎麼說?
9樓:辣味豆兒
為已所好為之事也。
將現代文與文言文對譯:
「做」用文言文表示就是「為」。
「自己」用文言文表示就是「己」。
「喜歡」用文言文表示就是「好」。
「的」用文言文表示就是就是「的」。
「也」用作語氣助詞。
因此「做自己喜歡做的事」用文言文翻譯就是「為已所好為之事也」。
知道就是知道不知道就是不知道這句話用文言文怎麼說
10樓:匿名使用者
知之為知之,不知為不知。
出自《論語·為政》
11樓:匿名使用者
知之為知,不知為不知。
「我的態度取決於你對我的態度」這句話用文言文怎麼說?
12樓:楊必宇
君待我何,吾亦仿之。
現今文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物。隨著歷史變遷,口語的演變,文言文和口語的差別逐漸擴大,「文言文」成了讀書人的專用。
文言文是相對現今新文化運動之後白話文來講的,古代並無文言文這一說法。其特徵是注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。
經過歷代文人修飾越顯浮華,唐代起大文學家韓愈等發起「古文運動」,主張迴歸通俗古文。現代書籍中的文言文,為了便於閱讀理解,一般都會對其標註標點符號。
13樓:女神
路遙知馬力日久見人心。出自:宋·陳元靚《事林廣記》
譯文:途遙遠才能知道馬的力氣大小,日子長了才能看出人心的好壞。
疾風知勁草,烈火煉真金。出自《東觀漢記·王霸傳》
譯文:只有經過嚴厲的考驗之後才能看清事物的本質,危難見真情。
只願君心似我心,定不負相思意。出自北宋李之儀《卜運算元》
譯文:希望你的心如同我的心一樣,我一定不會辜負你的相思意。
君子與君子以同道為朋,小人與小人以同利為朋。出自:宋代.歐陽修 《朋黨論》
譯文:君子之間的交往是以相同的做人處事準則和共同的理想為基礎,一般是長久性的,不以外界變化而改變;小人之間的交往以共同的利益為基礎,一旦失去共同利益甚至出現有衝突的利益,翻臉無情。
人生貴相知,何用金與錢。 出自:唐代. 李白·《贈友人三首》
譯文:人與人之間貴在彼此知心友好,相互理解,不必重在金錢交往,不以貧賤富貴作為擇友的標準。
換我心,為你心,始知相憶深。 出自唐代.顧夏《訴衷情》
譯文:把我的心換給你,你就能像我對你一樣跟我相知相憶,深深愛戀。
這幾句話用古文怎麼說
14樓:曉月幽藍
久違,思之切切,別亦久矣,睹今夜雪,不禁為汝擔憂,汝在遠方,安否
15樓:匿名使用者
久違,思之切切,別亦數月(或:數年),睹今夜雪,不禁為汝擔憂,汝在遠方,過得好否!
16樓:苟峰凌微
那是一個多了。
再看看別人怎麼說的。
用文言文怎麼說這句話?急啊,這句話的文言文怎麼說的?
僅供參考,汝勿要裝模作樣,以吾不明乎?甚矣,吾何愚乎?不是原意翻譯,而是表達這種語氣。我覺得,故意用文言文來表達這句話的意思,這本身就是在裝x 嘿嘿嘿嘿 o o 這句話的文言文怎麼說的?買一束鮮花獻給媽媽,是傳遞親情,用這樣的筆調表達出來的 個性思想 讓人眼前一亮,新鮮合常理.作文時用自己的語言表達...
用文言文怎麼翻譯這句話,用文言文怎麼翻譯這句話 5
夭夭的明月閣 不久江南人說其五是個誠實的人,認為他是冤枉的,時間久了,就變成了一個無法判定的案子。不知道這篇文言文出自哪,一篇文言文的翻譯最好根據全文的意思。有些字詞只有根據全文的意思才能判定。比如實吧 可以說是確實,也可以說是是在等等。我這樣翻譯有點斷章取義。你把全文說哈。 後來,江南人說其五實際...
這句話用古語文言文怎麼說,你在幹什麼呢用文言文中怎麼說
戮力謀大計,睦儕,嘉其能,世事適位,彼不能及,禪也。合力同心,共謀巨集圖。敬同儕,嘉其能。世間事,能者居之也。唯是,如己所不能,則應禪退而令能者居之。查字典,我也不知道。你在幹什麼呢 用文言文中怎麼說?你在幹什麼呢 用文言文來說就是 汝於何?你 在文言文中的用詞有很多,不過最多的用法就是 汝 這也是...