一句簡單的日語翻譯

2021-03-07 06:50:30 字數 967 閱讀 4527

1樓:neiko醬

わたしは日本(にほん)へ行く(いく)ために、日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しています。(用於口語,且正在學日語的情況)

わたしは日本(にほん)へ行く(いく)ために、日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)します。(用於口語,可用於還未日語,但準備學的情況)

わたしは日本(にほん)へ行く(いく)ために、日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)するのです。(用於書面語)

----------------------

上面幾句話強調的是"學日語",下面幾句強調的是去日本。

----------------------

わたしは日本(にほん)へ行ける(いける)ように、日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)します・しています・するのです。(用法與上面相同)

わたしは日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)する目的(もくてき)は日本(にほん)へ行きます(いきます)・行く(いく)のです。(雖然這兩句話符合語法,但是一般不這麼用)

2樓:草泥野耐米

私は日本語を習うのが日本へ行くためだ

私は日本へ行きたいために日本語を習う

一般用第二個就好了

那個最長的回答完全沒必要,說的這麼複雜,一般日本人都像我上面兩句這麼說。非要加上【目的】的話,就是私の日本語を勉強する目的は日本へ行くことです。【目的は。。

ことだ】就等於【目的是。。。】,一定要加こと做定語。

日語系,相信我

3樓:

「目的」是名詞,沒有變化的問題。

私は日本語を勉強する目的は日本に行きたいですから

4樓:匿名使用者

如果要用上「目的」這個詞的話,由於「目的」是名詞,故,前面接原形。

私が日本語を勉強する目的は日本に行くものです。

私は日本に行くために、日本語を勉強します。

我是為了去日本而學習日語。

求翻譯這一句日語的意思,求翻譯一句日語是什麼意思 急!

用信用卡支付時介面全是英文的所以不敢確定是不是已經付好款了,沒有問題吧?另外,究竟什麼時候可以發貨呢?從貴公司來的郵件裡面的文字斷斷續續的,所以有點害怕究竟貨物能不能發到。另外也有點擔心信用卡資訊會被惡意使用,所以拜託你儘早給我答覆。最後那句中文翻譯成日語是 本日出荷致 願 另外,從背景上來看他從你...

翻譯一句簡單的韓語

直譯 看樣會說韓語呀?翻譯 您會韓語呀?補充 直譯 看起來和斌是朋友啊 翻譯 好像跟斌是朋友吧 好象你會說韓國語 你跟斌是朋友嗎?看樣會說韓語呀 看起來你跟斌是朋友啊?對不起 抱歉 我真的很在乎你 寶貝 好像在說韓國語是嗎?看起來和彬是朋友是嗎?看來你會韓語哦?看來你是斌的朋友啊?在城市之下韓國語看...

日語翻譯「我的日語不太好很差,日語翻譯我的日語不太好,沒有去學過,交流起來也許有些困難這句話謝謝

我的日語不太好 很差 日本語 上手 不太好 日本語 下手 很差 私 日本語 下手 日本語 私 日本語 下手 watashinonihongowohetaksoudesu 瓦塌西羅呢轟猓喔黑塌庫颼地死 日語翻譯 我的日語不太好,沒有去學過,交流起來也許有些困難 這句話謝謝 首先恭喜樓主自學過 來了一級...